Sadece Litres'te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

«Romeo and Juliet» kitabından alıntılar, sayfa 21

Ты воображаешь, что от натянутости тебя спасет твоя распущенность?

"Когда в груди терзания и муки

И счастия несбыточного жаль,

Лишь музыки серебряные звуки

Снимают как рукой мою печаль".

Природа слабодушна и рыдает,

Но разум твёрд, и разум побеждает.

Брак надо достодолжно освятить,

Чтобы о том впоследствии не плакать.

Дурных вестей не множь угрюмым видом,

А если сообщенья хороши,

Не отравляй отрады кислой миной.

Она, подобно яркому бериллу

В ушах арапки, чересчур светла

Для мира безобразия и зла.

Меркуцио. Ромео, нет, от танцев не уйдёшь.

Ромео. Уволь меня. Вы в лёгких бальных туфлях,

А я придавлен тяжестью к земле.

Меркуцио. Ведь ты влюблён, так крыльями амура

Решительней взмахни и оторвись.

Ромео. Он пригвоздил меня стрелой навылет.

Я ранен так, что крылья не несут.

Под бременем любви я подгибаюсь.

Меркуцио. Повалишься, её не придави:

Она нежна для твоего паденья.

Ромео. Любовь нежна? Она груба и зла.

И колется и жжётся, как терновник.

Меркуцио. А если так, будь тоже с ней жесток,

Коли и жги, и будете вы квиты.

Слуга. [...] Вы мастер ли читать?

Ромео. О да! Свой жребий по складам несчастий.

Капулетти.

Мой дорогой, зачем ты поднял крик?Тибальт.

У нас Монтекки! Как он к нам проник?

Врывается к нам, ни на что не глядя,

Чтобы позорить нас на маскараде!Капулетти.

Ты о Ромео?Тибальт.

О дрянном Ромео.Капулетти.

Приди в себя. Что ты к нему пристал?

Он держится, как должно, и в Вероне

Единогласно признан, говорят,

Примером истинного благородства.

За все богатства мира я не дам

Кому-нибудь у нас его обидеть.

Оставь его, вот мой тебе приказ.

И если для тебя я что-то значу,

Развеселись и больше лба не хмурь.

В гостях надутость эта неуместна.Тибальт.

Нет, к месту, если лишние в гостях.

Я не снесу...Капулетти.

Снесёшь, когда прикажут!

Вы слышали? Каков! Он не снесёт!

Перед бурей чувств

Действительного краткого свиданья

Гадательная будущность – ничто.

4,3
30 puan
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 aralık 2014
Yazıldığı tarih:
1597
Hacim:
100 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain