«Джейн Эйр / Jane Eyre» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 6

Життя дуже коротке, не варто марнувати його, розпалюючи в собі злість і перебираючи в пам'яті свої образи.

— Если ветер или дождик способны помешать мне выполнить столь легкую задачу, то могу ли я считать себя готовым для той цели, которую себе поставил?

Но я не собираюсь льстить вам: если вы сотворены иначе, чем огромное большинство, - это не ваша заслуга. Такой вас сделала природа.

Он спросил очень мягко и так же мягко привлек меня к себе. О, эта нежность! Насколько она могущественней, чем сила.

Но мне трудно было найти подходящие слова, — дети способны испытывать сильные чувства, но не способны разбираться в них. А если даже частично и разбираются, то не умеют рассказать об этом.

И вот, сидя с книгой на коленях, я была счастлива; по-своему, но счастлива.

Зачем же поддаваться отчаянию, если жизнь недолга, а смерть — верный путь к счастью и свету?

Тщетно настаивать, будто человеческая душа должна удовлетворяться покоем. Нет, ей необходима бурная деятельность, и она создает ее подобие в мечтах, если не может обрести в яви. Миллионы обречены на еще более застывшее существование, чем мое, и миллионы безмолвно восстают против своего жребия. Никому не известно, сколько еще восстаний, кроме политических, зреет во множествах, населяющих мир. Считается, что женщины, как правило, очень спокойны, но женщины чувствуют точно так же и точно то же, что и мужчины, применение своих способностей и поле для деятельности им необходимы не менее, чем их братьям. Они страдают от навязанных им слишком жестких ограничений, от абсолютной застойности жизни совершенно так же, как страдали бы на их месте мужчины. И какая узость со стороны этих привилегированных счастливцев утверждать, будто женщинам положено ограничиваться приготовлением пудингов, штопкой чулок, игрой на фортепьяно и вышиванием кошелечков. Какое недомыслие осуждать их или смеяться над ними, если они стремятся делать более того, узнавать более того, чем обычай предписывает их полу.

Или вы думаете, что я автомат, бесчувственная машина и можно вырвать у меня мой насущный хлеб и лишить меня глотка живительной воды? Вы думаете, что если я небогата и незнатна, если я мала ростом и некрасива, то у меня нет души и нет сердца? Вы ошибаетесь! У меня такая же душа, как и у вас, и, безусловно, такое же сердце. Если бы бог дал мне немножко красоты и большое богатство, вам было бы так же трудно расстаться со мной, как мне теперь расстаться с вами.

Ее глаза устремлены в пол,но я уверена,они его не видят,ее взгляд обращен как бы внутрь,в глубину ее сердца:она смотрит на свои воспоминания,мне кажется,а не на то,что сейчас вокруг нее.Так какая же она девочка,хорошая или скверная?

₺92,75
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
12 aralık 2024
Uzunluk:
16 sa. 12 dk. 11 sn.
ISBN:
978-5-9925-1916-7
Telif hakkı:
КАРО
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 5, 9 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 2 oylamaya göre
Metin, ses formatı mevcut
Ortalama puan 4,5, 33 oylamaya göre
Ses
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Ses
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin, ses formatı mevcut
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre