«The Great Gatsby» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 58

Никакая ощутимая, реальная прелесть не сравнится с тем, что способен накопить человек в глубине своей фантазии (Ник Каррауэй)

Если тебе вдруг захочется осудить кого то, – сказал он, – вспомни, что не все люди на свете обладают теми преимуществами, которыми обладал ты.

С первым осенним холодком жизнь начнется сначала.

* * * * *

Если тебе вдруг захочется осудить кого-то, вспомни, что не все люди на свете обладают теми преимуществами, которыми обладал ты.

* * * * *

Неумелый водитель до тех пор в безопасности, пока ему не попадется навстречу другой неумелый водитель.

* * * * *

Важно быть человеку другом, пока он жив, а не тогда, когда он уже умер.

* * * * *

Я вообще живу не раздумывая, поэтому мне всегда весело.

...Джордан не станет таскать за собой из года в год забытые мечты...

Мы прошли через просторный холл и вступили в сияющее розовое

пространство, едва закрепленное в стенах дома высокими окнами справа и

слева. Окна были распахнуты и сверкали белизной на фоне зелени, как будто

враставшей в дом. Легкий ветерок гулял по комнате, трепля занавеси на

окнах, развевавшиеся, точно бледные флаги, - то вдувал их внутрь, то

выдувал наружу, то вдруг вскидывал вверх, к потолку, похожему на свадебный

пирог, облитый глазурью, а по винно-красному ковру рябью бежала тень, как

по морской глади под бризом.

Он улыбнулся мне ласково, - нет, гораздо больше, чем ласково. Такую улыбку, полную неиссякаемой ободряющей силы, удается встретить четыре, ну - пять раз в жизни.

Были, вероятно, сегодня минуты, когда живая Дэзи в чем-то не дотянула до Дэзи его мечтаний, - и дело тут было не в ней, а в огромной жизненной силе созданного им образа. Этот образ был лучше ее, лучше всего на свете. Он творил его с подлинной страстью художника, все время что-то к нему прибавляя, украшая его каждым ярким перышком, попадавшимся под руку. Никакая ощутимая, реальная прелесть не может сравниться с тем, что способен накопить человек в глубинах своей фантазии.

Если мерить личность её умением себя проявлять, то в Гэтсби было нечто воистину великолепное, какая-то повышенная чувствительность ко всем посулам жизни… Это был редкостный дар надежды, романтический запал, какого я ни в ком больше не встречал...

Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда - завтра мы побежим еще быстрее, еще дальше станем протягивать руки - И в одно прекрасное утро.

Так мы и пытаемся плыть вперед, борясь с течением, а оно все сносит наши суденышки обратно в прошлое.

Среди невеселых мыслей о судьбе старого неведомого мира я подумал о Гэтсби, о том, с каким восхищением он впервые различил зеленый огонек на причале, там, где жила Дэзи. Долог был путь, приведший его к этим бархатистым газонам, и ему, наверно казалось, что теперь, когда его мечта так близко, стоит протянуть руку - и он поймает её. Он не знал, что она навсегда осталась позади, где-то в темных далях за этим городом, там, где под ночным небом раскинулись неоглядные земли Америки.

₺58,79
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
24 şubat 2021
Yazıldığı tarih:
1925
Uzunluk:
5 sa. 20 dk. 19 sn.
Okuyucu:
İndirme biçimi:
1x