«The Great Gatsby» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 89

It's a great advantage not to drink among hard-drinking people. You can hold your tongue, and, moreover, you can time any little irregularity of your own so that everybody else is so blind that they don't see or care.

It was one of those rare smiles with a quality of eternal reassurance in it, that you may find across four or five times in life....It understood you as far as you wanted to be understood, believed in you as you would like to believe in yourself, and assured you that it had precisely the impression of you that, at your best, you hoped to convey.

"I'm glad it's a girl. And I hope she'll be a fool—that's the best thing girl can be in this world, a beautiful little fool"

Беспечность в женщине - недостаток, который никогда не осуждаешь особенно сурово.

А мне нравятся многолюдные сборища. На них как-то уютнее. В небольшой компании никогда не чувствуешь себя свободно.

<...> это был редкостный дар надежды, романтический запал, какого я ни в ком больше не встречал, и, наверно, не встречу.

Почти пять лет! Были, вероятно, сегодня минуты, когда живая Дэйзи в чем-то не дотянула до Дэйзи его мечтаний, - и дело тут было не в ней, а в огромной жизненной силе созданного им образа. Этот образ был лучшее ее, лучше всего на свете. Он творил его с подлинной страстью художника, все время что-то к нему прибавляя, украшая его каждым ярким перышком, попадавшимся под руку. Никакая ощутимая, реальная прелесть не может сравниться с тем, что способен накопить человек в глубинах своей фантазии.

Если тебе вдруг захочется осудить кого-то, .... - вспомни, что не все люди на свете обладают теми преимуществами, которыми обладал ты.

— Нельзя вернуть прошлое? — недоверчиво воскликнул он. — Почему нельзя? Можно!

- Важно быть человеку другом, пока он жив, а не тогда, когда он уже умер,- заметил он. - Мертвому это ни к чему.

₺59,20
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
24 şubat 2021
Yazıldığı tarih:
1925
Uzunluk:
5 sa. 20 dk. 19 sn.
Okuyucu:
İndirme biçimi:
1x