Kitabı dosya olarak indiremezsiniz ancak uygulamamızdan veya online olarak web sitemizden dinleyebilirsiniz.
«1984» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 11
feeble baby, always silent, with large, watchful eyes.
Война, как мы видим, не просто производит необходимые разрушения, но и делает их психологически приемлемым способом. В теории было бы довольно просто истратить излишки труда в мире на строительство храмов и пирамид, рытье ям с последующим закапыванием их или даже пустить их на произ
the clocks were striking thirteen. Winston Smith, his chin nuzzled into his breast in an effort to escape the vile wind, slipped quickly through the glass doors of Victory Mansions, though not quickly enough to prevent a swirl of gritty dust from entering along with him. The hallway
was occasionally rumoured
какой-то момент длинноволосая и стриженая общими усилиями оторвали ручку сковороды. Уинстон взирал на них с легкой брезгливостью. И все же какую страшную силу, пусть и всего на миг, он ощутил в вопле, вырвавшемся из сотен глоток! Ну почему они не способны поднять подобный крик по поводу вещей более важных? И он написал: они не восстанут, пока не обретут сознание, но обрести сознание смогут только после
лезвий. Хозяин как раз зажигал подвесную керосиновую лампу, которая испускала чадящий, но при этом уютный запах. Это был человек лет шестидесяти, болезненного
Окружающая жизнь не имела ничего общего с той ложью, которая вливалась нам в уши с телеэкранов, и жизнь эта была максимально далека от тех идеалов, которые пропагандировала Партия
Пока у них не пробудится самосознание, они не восстанут, но самосознание пробудится у них не раньше, чем они восстанут.
уныло смешивался с музыкой телеэкранов. Когда они встретились в церковной башне, пробелы в их отрывочном
were abolished, annihilated
