«Pride and Prejudice / Гордость и предубеждение» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 40
"И тем не менее все может кончится ничем, если она не будет поощрять его двигаться дальше"
"Если женщина скрывает увлечение от своего избранника, она рискует не удержать его рядом с собой"
"Если она только пообедала с ним, она может судить лишь о его аппетите."
Думайте о прошлом лишь тогда, когда оно будит одни приятные воспоминания.
(Думайте о прошлом, только если воспоминания приятны вам.)
- Вы пленили мою бедную душу, и я люблю Вас, люблю, люблю! И с этой минуты не хочу с Вами расставаться.
Кто сам не пожалуется, не дождется сочувствия.
Мистер Беннет.
Оба мы мало общительны и не склонны к разговору, если только нам не представляется случай сказать что-нибудь из ряда вон выходящее - такое, что может вызвать изумление всех присутствующих и наподобие пословицы из уст в уста передаваться потомству.
Однако мистер Беннет по своему складу не относился к людям, которые, разочаровавшись в жизни вследствие собственной неосмотрительности, ищут утешения в сомнительных удовольствиях, слишком часто скрашивающих участь жертв порока и легкомыслия. Он любил природу и книги, и этими вкусами определялись его главные радости жизни.
Кто не жалуется, того не жалеют
Ради одной персоны не меняй сути принципа и цельности, не пытайся убедить себя или же меня, что себялюбие есть благоразумье, а нечувствительность к опасности- ручательство счастья.








