Kitabı oku: «Мельник – колдун, обманщик и сват», sayfa 4

Yazı tipi:

Явление 4

Фетинья (одна).

Фетинья. Пора девку замуж, нечего мешкать, у нее уж теперь не дело на уме, а она женихов смышляет… Да что мне делать? придумать не могу; давно бы я ее с рук сбыла, как бы не старый хрыч мне перечил, охо-хо-хо-хо! такова-та быть не за ровней! не то смышляй, что хочется, – то делай, что муж велит.

(На голос: «Ах, на что ж бола, ах, к чему ж бола…».)

 
Ах! на что ж бола, ах! к чему ж бола
Мне на свете быть,
Во кручине жить?
Я родилася, я родилася
Не крестьянкою,
А дворянкою.
Меня отдали, меня отдали
За крестьянина,
Не за барина.
Навязался мне, навязался мне
Некошной старик,
Все с ним шум да крик.
Иссушил меня, иссушил меня,
Как лучиночку,
Как былиночку.
Горя мыкаю, горя мыкаю
Я от младости
И до старости.
 

Явление 5

Прежние и мельник.

Мельник. Помогай бог, Антипьевна!

Фетинья (кланяясь). Соседушка Гаврилыч! что бы так поздненько?

Мельник. Укрой от темной ночи.

Фетинья. Добро пожаловать… а моего старика видел?

Мельник. Нет, кормилица, и в глаза не попадался.

Фетинья. Он к тебе на мельницу поехал.

Мельник. Ко мне?..

Фетинья. Да.

Мельник. Куда ж бы это он запропастился?

Фетинья. То-то я и горюю! клячонка-та окаянная не очень надежна, на коей он поехал.

Мельник. Ну, так и впрямь не скоро и дотащится… Да нет, ты не о том горюешь… я смышлю, что у тебя на мысли.

Фетинья. А что бы такое?

Мельник. Девка-то у вас на возрасте, пора бы ее веселым пирком да за свадебку.

Фетинья. Суженого-та нет.

Мельник. Будет, будет, я уж тебе в том.

Фетинья. Поворожи-тка, будет ли ей удача?

Мельник. Поворожи-тка!.. Ведь даром не ворожат (подставливает ей руку), клади-ка сперва гривенку денег, да попотчевай бражкой – так и пойдет дело.

Фетинья. А без этого не можно?

Мельник. Никак нельзя, а особливо без сивухи; без нее и язык не поворотится.

Фетинья. Ну, коли так, то пойдем в горницу, там я тебя и попотчеваю.

Мельник. Зачем дело стало: пойтить, так пойтить.

(Отходят.)

Явление 6

Филимон (один).

Филимон (выходя). Ушли!.. Ну, что-та будет, авось-либо пойдет дело на лад, старик и туда, и сюда, да провальная старуха все поперек ломит… Полно, сват-ат у меня ведь колдун, так и кручины нет. Что ж мне на досуге делать? От скуки хоть песню скуныркаю.

(На голос, начало: «При долинушке гуляли…».)

 
Стану свата дожидаться,
Нечего бояться,
Сват мне любушку достанет,
Ничуть не обманет:
Он колдун,
Не болтун,
Водится всё с домовыми,
И сам набольшой над ними,
И пьет и ест с ними!
Стану свата дожидаться.
Нечего бояться,
Сват мне любушку достанет,
Ничуть не обманет!
Он чертей,
Как детей,
Когда надобно, скликает,
Куды хочет помыкает,
После вон толкает.
 

Явление 7

Фетинья, Анюта и Мельник.

А Филимон, увидя их, опять прячется.

Мельник. В пору вышли, не опоздали, месяц лишь только всходить начал… подите ж сюда.

Фетинья. Нет, Гаврилыч! право, кажется, ты ума рехнулся, ну, святки ныне, что ли, так загадывать?

Мельник. Это только вашим сестрам, бабам, черед загадывать о святках, а нам, ворожеям, и летом, и зимою, осенью и весною, днем и ночью, когда ни захотим, всегда святки: черт-ат ведь в наших вожжах, и мы, когда хотим, тогда его и погоняем… ну, теперь понимаешь ли?

Фетинья. Разумею.

Мельник. Вели же сперва чего-нибудь поднесть мне выпить.

Фетинья. Разве еще мало?.. Мне кажется, ты и так уже навеселе и хлебнул довольно.

Мельник. Это-то нашему брату и надобно. Ведь сказать правду: с чертом-та не со своим братом ладить, надобно быть смелу, а смелость-ту делает сивуха.

Фетинья. Эдакая дьявольщина! Ну, добро, изволь. Анюта, вынеси соседу давешнюю с вином сулейку.

Анюта уходит.

Фетинья (между тем говорит мельнику). Я тебя, сватушка, подарю, посмотри каким подарком.

Анюта выносит дорожную фляжку на ремне и подает матери, а она, отдавая

мельнику, говорит.

Фетинья. Вот, изволь владать и попивать из нее на здоровье.

Мельник (взяв и любуясь). О! о!.. то спасиба… прямо удружили… (Надев фляжку через плечо и потом пьет из нее.) Ну!.. гожа!.. хоть бы куды сивуха. Вот добрая хозяйка!.. что ж теперь станем делать?

Анюта и Фетинья. Загадывать, разве забыл ты?

Мельник. Да так… а я, право, думал, что вы об этом забыли.

Обе. Как забыть то, что нужно?

Мельник. Ну! ну, ладно, ладно. (К Фетинье.) Побудь же ты покамест там за дверьми… поди ж, поди, тебе говорят!..

Фетинья. Посмотрю, что будет. (Становится в дверях и выглядывает.)

Мельник (к Анюте). А стань вот здесь, к месяцу спиною, руки подними эдак, гляди в зеркало… наведи его на месяц, загадай: суженой, ряженой, за кем мне быть замужем?

Анюта. Суженой, ряженой, за кем мне быть замужем?

Мельник дает знать Филимону, чтоб он вышел, а тот показывает, что боится

выйтить. Мельник досадует.

Мельник (к Анюте). Видишь ли что?

Анюта. Вижу: на небе звезды.

Мельник. А еще?

Анюта. Ничего больше.

Мельник. Что ж бы такое мешало?.. А!.. облачко нашло. Да оно пройдет скоро. (К Филимону тихо.) Выдь сюда, покажись ей.

Филимон. Чтоб ее не всполошить! (Выходит.)

Анюта. Дедушка! мне что-та чудится.

Мельник. Ладно! смотри, что еще будет. (Еще Филимону). Подь поближе.

Филимон подходит.

Анюта. Ай!.. кто это? Он… так, он!..

Мельник (дает знать Филимону, чтоб он ушел. К Анюте). Ударь, ударь по зеркалу, чтоб не схватил тебя.

Анюта (спустя зеркало). Ну!.. что это почудилось!.. Кажется, самой он. О, кабы да это сбылося!

Мельник. По обычаю ль жа тебе?

Анюта. Вот ища что знать хочет? что бы я была за дура, чтоб тебе сказала! люблю ли, нет ли, до того дела нет, это ведь девушке-невесте сказывать, кажется, стыдно.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
31 ocak 2012
Yazıldığı tarih:
1779
Hacim:
22 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu