«Я ее любил. Я его любила» kitabının incelemeleri, sayfa 2

mumla
Должен ли человек бросать семью и детей ради новой любви? Я знаю мало вопросов, которые были бы настолько "вечными" и актуальными. Кто-то из нас побывал в роли брошенного, кто-то в роли бросающего, кто-то побывал в обеих шкурах. И те и другие наверняка пережили ад. В книге этот вопрос рассмотрен весьма оригинально. В ней беседуют два человека с разных сторон баррикады. Ее бросил муж. А он когда-то не смог бросить семью ради новой любви. Он рассказывает ей свою историю, и она получает возможность заглянуть "по ту сторону". В каком-то роде полезная книга. Особенно она полезна для ярых поклонников сохранения семьи во что бы то ни стало.
margo000

Удивительно: как просто - и как глубоко! Как сама жизнь. Мне понравилось очень. Это вторая книга, которую я у нее прочитала (после "Просто вместе"). В обоих случаях ощущение - в свой мир попала. Где отношения строятся без учета общепринятых условностей - возраст, пол, социальный статус. Где живут тем, что дорого и мне самой. Не смейтесь, но, читая Гавальду, думаю о "Маленьком принце" Сент-Экзюпери. О том, что вот он - мир, в котором видится/ценится настоящее.

Sandy_Reid

После "Просто вместе" безумно хотела почитать еще что-либо у Гавальды, долго смотрела именно на эту книгу, но не решалась потратить 300 рублей на 120 страниц. К тому же название книги создавало стереотип несколько "сопливого" романа. Но купив данную вещь, не только не пожалела, но и была приятно удивлена. Передо мной открылась другая Гавальда, отчасти философ, отчасти мечтатель. Данная книга как отголоски вашей души, говорит о том, что чувствуете вы. И любовь в романе каждый увидит свою, но однозначно такую, что заставит сердце любого читателя встрепенуться.

irabelj

Книга на вечер, а ждала прочтения несколько лет. Мне нужно было "повзрослеть" на эти несколько лет, чтобы эта книга была бы к месту и пришлась по душе. Что я могу написать - Гавальда явно моя писательница, всё что я прочитала у неё, всё моё. Берёт за живое, даёт пищу для размышлений. Герои настоящие, история их жизни захватывает и, как мне кажется, не может оставить никого равнодушным.

nezabudochka
Ведь те, кто приносит несчастья, тоже страдают… Тех, кого бросают — все жалеют, утешают. Но как быть с теми, кто уходит?

Красивая и грустная история о любви. Простая и безыскусная, ничем не отягощенная. Вся такая тонкая и стильная, острая и откровенная... Откровенный разговор свекра и невестки. Обнажение души, чувств, эмоций... Очередное напоминание о человеческой трусости и способности своими же руками убить свое счастье. Взять его и растоптать. Нагло и бесцеремонно. А потом жить, страдать, лелеять воспоминания, тяжело вздыхать и запивать вином... А где-то там позади раздавленное, но такое возможное счастье, разбитые судьбы и много слез...

В тихом омуте все же и правда черти водятся. Замкнутый, степенный, правильный мужчина. Глава семейства. А внутри... Страсти, чувственность, сильная любовь, сжигающая все внутри и трусость. Абсолютная неспособность и нежелание изменить свою жизнь и стать счастливым. Грустно и тоскливо. Хотя его выбор. А так удобно конечно. Дома надежный тыл, вкусная еда, спокойствие. А где-то там яркие отношения, африканские страсти, потрясающий секс. Эгоизм да и только.

Тот кто уходит всегда берет на себя ответственность, делает неимоверное усилие, чтобы трезво оценить свои силы и шансы, и уйти. И страдает он не меньше, а может и сильнее. Хотя в глазах окружающих он враг. Бросить все и окунуться в омут страсти или остаться в лоне семьи - очень тонкий вопрос. В первом случае человек рискует всем, хотя возможно и приобретает много. Во втором случае начинает влачить жалкое существование. И уж кто-кто, а дети спасибо за это не скажут. Для меня выбор очевиден. Для трусливого человека впрочем тоже.

Любовь - это прекрасно! Это дар! Нужно суметь ее оценить и удержать. И нужно помнить о том, что

Жизнь, даже если ты ее отвергаешь, даже если пренебрегаешь ею, всегда оказывается сильней тебя. Она сильнее всего...
Leona_26

Запомнить имена героев и уяснить кто они друг другу мне удалось, когда Я одолела уже около четверти книги, но чем дальше Я продвигалась, тем больше затягивала меня история. Точнее, истории, две истории жизни, герои которых различны во всём - пол, возраст, положение в обществе и понимание жизни. Печальные обстоятельства заставляют их провести вместе пару дней и поделиться историями своей любви. Проникнутая эмоциями, как и все книги Гавальды, эта книга заставляет задуматься над тем, что все человеческие поступки имеют свой результат и жизнь наша, увы, скоротечна... 9/10

YuBo

      ...или, например, любите мужчину, заводите с ним двоих детей и потом однажды зимним утром узнаёте, что он от вас уходит, потому что полюбил другую. Говорит, что ему жаль, что он ошибся.       Как по телефону: «Извините, я ошибся номером».       Пожалуйста, пожалуйста...

      Можно просто воспринимать этот роман, как очередную иллюстрацию женской половины известной сентенции: «Все мужики – сволочи». И все же роман Гавальды не об этом, а об антагонизме права (на счастье, на осуждаемый окружающими поступок) и долга, обязанности семьянина. По роману может быть поставлен замечательный спектакль двух актеров. Фильм не смотрел.

      Первая треть романа довольно скучна и, если бы не приятный стиль Гавальды, то можно было бы эту часть пропустить или выразить парой слов: "Плач и стенания брошенной женщины". Однако затем совершается крутой поворот в ретроспекцию и развитие сюжета становится динамичным, интересным и неожиданным.

      По канону в романе должен бы быть положительный герой. Роман написан женщиной, поэтому интересно, кто же в нем положительный герой или хотя бы герой, вызывающий симпатию? Персонажей немного, можно их всех рассмотреть.       Мужчины:       Адриан. Про него так мало говорится, что он – явно отрицательный герой.       Легендарный Поль. Талант, умница, вероятно он и должен был вызывать наибольшую симпатию, но дурацкий поступок вычеркивает его из жизни и рассмотрения.       Остается Пьер - трусишка, боявшийся детстве подняться на седьмой этаж. Всю жизнь плывущий по течению, поступающий правильно, общепринято, нормально. Но именно он нашел единственный (?, возможно, один из лучших) способов утешения: переключение, взгляд с другой стороны баррикад. На такой поступок надо было решиться. Он сделал это – и за это ему можно простить все грехи. А за баррикадами оказалось тоже не все так просто:

      Ты считаешь, что имеешь право на счастье — и это тоже ловушка.       Какие же мы все идиоты! Надо же быть столь наивным, чтобы хоть на секунду поверить, будто мы держим под контролем свою жизнь.

      (Хотя это и не его слова в романе, и произносятся они совсем в другой ситуации…)       Жизнь Пьера счастливой не назовешь, даже те семь лет с мгновениями счастья (все же всего лишь с мгновениями).      Женщины:       Хлоя. Может ли она вызывать у читателя симпатию? Некоторую жалость – да, но симпатию… Как, например, человек, которого на дороге не сильно сбил мотоциклист, может вызывать жалость, но симпатию – с чего бы? Самому тоже внимательнее надо быть. Вот и Хлое тоже стОило бы раньше обратить внимание на своего мужа вместо планирования перекрашивания стен в розовый цвет (нормальной в общем-то заботы замужней работающей женщины).       Сюзанна. О какой симпатии к ней может идти речь? Не больше, чем к любой нормальной женщине. Тоже все силы отнимает, по ее словам, «обустройство нового дома».       Матильда. Ну, нормальная женщина. По-своему борется за собственное счастье. Умная. Благородная. Вызывает наибольшую симпатию.       Женские слезы - выражение возмущения и бесконечного горя – еще один незаметный герой романа:       В сцене объяснения Сюзанны с Пьером, когда ее выражение горя достигает апогея, то

      В этот момент ее прервал официант и выражение ее лица мгновенно изменилось. Улыбаясь, она принялась расспрашивать его о бог знает каких тортеллини. Я был поражен. Когда официант повернулся ко мне, я в полном смятении пробормотал: «Т… то же, что для мадам…» Знаешь, мне и в голову пришло заглянуть в проклятое меню!

      Другой эпизод - Хлоя выражает непомерное горе:

«Я обливала слезами его шею... Я плакала, время от времени вспоминая свои спагетти: если я не солью воду, есть их будет невозможно».

      Одним словом:      

«Поплакать – и баиньки».

      Фоном в романе проходят дети. Обычно они и являются наиболее пострадавшими в ситуациях, подобных теме романа. Именно от ребенка Пьер слышит мудрую мысль, поясняющую соотношение между долгом и правом:

      - Однажды, очень давно, я отправился в булочную с моей маленькой дочерью. Я редко водил ее за руку и еще реже оставался с ней один. Кажется, это было воскресное утро, в булочной было много народу, люди покупали булочки и меренги. Когда мы выходили, дочка попросила у меня горбушку. Я отказал. Нет, сказал я, нет. Когда сядем за стол. Мы вернулись домой и сели обедать. Маленькое дружное семейство. Я всегда сам резал хлеб - это была моя обязанность. Я хотел сдержать обещание, но, когда протянул горбушку дочке, она отдала ее брату.       - Но ты же хотела...       - Тогда хотела,- отвечала она, разворачивая салфетку.       - Но у горбушки тот же самый вкус,- настаивал я,- тот же самый...       Она отвернулась.       - Нет, спасибо.

      И еще мне кажется, что французское и английское названия Je l'aimais / Someone I Loved более адекватны содержанию романа, чем русское, в котором второе предложение – лишнее.

      Бонус для тех, кто дочитал до этого места:       В романе несколько раз упоминается, но не объясняется, почему Пьер в детстве мечтал, но не решался подняться на седьмой этаж? У жителей высоток современных городов это может вызвать недоумение: что за странная мечта, почему не решался, почему всего-то седьмой этаж, а не выше?       Объяснение. До 2008 г. высота парижских зданий была ограничена 37 метрами (исключения: Эйфелева башня, башня Монпарнас и здания в новом районе Дефанс, официально расположенном за пределами Парижа). Фактически все дома в традиционной части Парижа, будучи не выше указанной высоты, имеют пять, шесть, максимум семь этажей. Причем подниматься на верхний, седьмой, мансардный этаж нужно, как правило, по узенькой лесенке. Зато оттуда открывается вид на весь Париж, жизнь которого протекает под вами. Для парижанина выражение «подняться на седьмой этаж» может иметь смысл подъема над суетой, над обыденной жизнью, выхода из обоймы, о чем всю жизнь подсознательно мечтал Пьер.

defederge
Очень просто и легко. Прочитала за один вечер. Не скажу, что книга оставила сильные впечатления. Скорее всего - не затронула. Как-то вяловато. В центре книги душевный надрыв. Женщина - героиня. Она счастлива в браке, считает, что жизнь удалась. Но вдруг ее муж уходит от нее: без всяких излишних объяснений и церемоний. Просто полюбил другую. И вот свекр утешает и пытается возвратить к жизни невестку. Как-то все банально. Почему-то не верю, вроде все так, а кажется неправдоподобно. Уж как-то все слащаво.
capitalistka

поняла наконец, чем меня так цепляет гавальда.

ее герои не боятся. не знаю, как так вышло, но ее дышащие, любящие, несчастные герои, пропитанные драмой, не боятся того, чего боимся мы – каких-то банальностей. а еще – они не следуют условностям. если у нас иногда срывает ограничитель, – у них его просто нет от рождения. я не уверена, какой путь они проходят, возможно, они топчутся на месте, но я искренне им завидую, и буду читать гавальду, хотя бы потому что все ее герои - бесстрашны глобально.

upd 16/04/12

Я не очень люблю перечитывать книги, особенно те, которые у меня получили 3 балла и ниже. А тут в голову стукнуло – книжка маленькая, читала два года назад, и вообще не помню, о чем. Зная мои отношения с Гавальдой (ни одна книга не оставила меня равнодушной), я все же втянулась в личный “перечитывательный” флэшмоб и закусила этой книжкой пятничный вечер.

Ну иии... моя оценка выросла на два балла оО Да, сама удивилась. Хотя все вполне объяснимо — в то время я и слышать не хотела о перспективах семейной жизни, боялась ответственности, а до детей мне было как до луны. А сейчас, почитав Гавальду, почувствовала, как резануло где-то глубоко — остаться одной с двумя детьми, решиться уйти из семьи… Две стороны одной монетки. Ох, как же хорошо Гавальда умеет завернуть простую историю настолько трагично—драматично—и(!)—жизненно. Спасибо Гавальде за возможность опосредованно прочувствовать такие разные истории. Люблю ее нежно всю неделю.

elena_020407

Первую четверть книги я ловила себя на мысли, что в очередной раз попалась на широко расхваленный ширпотреб. Потом посмотрела, что читается легко и быстро, да и текста, в принципе, не так уж и много - и решила дочитать. А примерно с половины, когда началась история Матильды, просто не могла оторваться и тихо-мирно радовалась тому, что решила не бросать книгу на половине.

От Хлои ушел муж. Ее и двух маленьких дочек свекор увозит в загородный дом. И там, за бутылкой вина, нелюдимый мужчина, от которого за все годы своего супружества, Хлоя не слышала и двух десятков слов, рассказывает ей историю своего сумасшедшего романа с молодой переводчицей.

Казалось бы, до чертиков банальный сюжет, но меня чертовски зацепило. Несмотря на банальность, предсказуемость и растиражированность подобных ситуаций. Просто это было написано настолько легко и воздушно, грустно и в тоже время с такой надеждой, что я проглотила эту коротенькую книжку на одном дыхании.

Однозначного впечатления от Гавальды так и не осталось: на мой взгляд, тех комплиментов, в которых перед ней рассыпаются читатели, она не заслуживает. Но в тоже время она не настолько пошло пишет, что ее можно было зачислить в разряд "жевание-розовых-соплей". Видимо, придется продолжить знакомство с этой представительницей современной французской литературы:)

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺152,96
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
30 kasım 2011
Yazıldığı tarih:
2003
Hacim:
100 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-107726-6
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu