Kitabı oku: «Жуар и французские повстанцы города Жульен», sayfa 3

Yazı tipi:

– Какое чистое – блаженным голосом вздохнул писатель.

– Да. очень – подхватил Жуар.

– Я знаю, что ты разглядывал мои рукописи. Надеюсь, ты ничего не списывал? – По-дружески спросил мужчина.

– Нет, что вы! – Самым честным голосом воскликнул паренек.

– Ну хорошо – усмехнулся писатель.

– Жуар. – Представился Жуар.

– Жак. – Отозвался мсье.

«Значит, это не он» – пролетело в голове у парня.

– И как же ты оказался в помощниках у этого человека? Сколько он тебе платит? – Уже с лёгкой улыбкой поинтересовался Жак.

– Просто зашёл и остался там, – ответил Жуар.

– А, значит, ты один из читателей, – протянул Жак.

Тем временем они уже подошли к нужной двери. Жуар задумал украсть рукописи. План был прост и сложен одновременно: надо было успеть взять пачку бумаг так, чтобы Жак не заметил. Но всё повернулось совершенно иначе: попав в круглую комнату, писатель взял первую главу «Французских повстанцев…» и положил перед Жуаром:

– Ты же на эти рукописи смотрел, я прав? – поинтересовался Жак.

– Да, я заметил именно эти, – удивился Жуар.

– Можешь взять, но только если пообещаешь никому их не показывать, так как она не закончена – разрешил писатель.

На лице Жуара расплылась улыбка.

Глава 3. Глава первая

Вернувшись домой, мальчик спрятал рукописи, чтобы мама случайно их не нашла. Вечером после ужина Жуар устроился на кровати и стал читать:

«Посвящается свету повстанческого движения Мари Дельен».

Следующая страница.

«Лето. Я был ещё юнцом. Тогда я не думал о том, что моя жизнь может так резко измениться. А всё началось с того момента, когда с неба посыпались листовки, в которых было сказано, что Париж был взят и что всем необходимо сдаться, если они хотят жить. Я лишь выбросил бумажку и побежал дальше к друзьям играть в «казаки-разбойники». Это меня и спасло.

Вернувшись домой, я обнаружил, что дома никого нет. Не понимая, что происходит, я отправился к знакомым. Увидев меня, они спросили, почему я пришёл без родителей. Я только и ответил, что не знаю, где они. На их лицах появился ужас. Мой народ был изгнан, как я выяснил потом. К тому же, родители сотрудничали с народом, чьи солдаты захватили Париж. Знакомые не объяснили мне, что происходит, но решили отправить меня в Кумару, к родне знакомых. «Там безопасно» – так сказали они мне.

Добирался я туда на поезде. Понятия не имею, как мне это удалось, учитывая то, что меня могли раз десять поймать захватчики. В Кумару меня встретили и поселили у себя родственники знакомых. Чтобы не прослыть бездельником и не оказаться на улице, я устроился чистильщиком обуви. Получал немного, но на хлеб хватало.

В один из обычных рабочих дней я увидел девушку с причёской, которую носили немногие в то время – по слухам, такая причёска портила волосы, но правда это была, или нет, не знаю. Девушка была в компании человек десяти, а может и больше. Вся группа, двигаясь легко и непринуждённо, свернула в переулок. Я вернулся к работе. Но переулок приметил.

Закончив с последним клиентом, я из детского любопытства пошёл в тот переулок. Это было узкое пространство между двумя зданиями, пара помоек дополняли картину. И вроде было бы логично сказать, что компания просто прошла переулок насквозь и ушла дальше, но это был тупик. Дверей не было видно. Я осмелился проверить каждый угол, и вот, за последним мусорным баком, я нашёл люк. Для моих детских лет люк был слишком тяжёлый.»