«Холодный дом» kitabının incelemeleri, sayfa 5

AppelgateNurserymen
AppelgateNurserymen

Основательно поработал Диккенс. Чего уж. Монументальное произведение. Читать только его я не смогла. Разбавляла другими книгами. И, вроде бы, история интересная. Но больно уж затянутая. Героев в произведении много. Из главных Джон Джарндис, хозяин Холодного дома. опекающий родственников, оставшихся без крова. Эстер, добрая душа, росшая как сиротка под патронажем своей тетки, узнает много тайн своей семьи. Ветреный Ричард и красавица Ада - тоже сироты, родственники Джарндиса, правда, очень бедные, они дружат с Эстер. Ну вполне можно этих героев отнести к положительным. Естественно есть и их антиподы. Например, Смоллуиды. Жадные до жути, за деньги готовы продать всех и вся. Или весельчак-пройдоха Скимпол. Деньги занимает, но никому не отдает. Все об этом знают, однако круг займодавцев не иссякает. С улыбкой, вас "разденет". Умеет пристроиться по жизни, нечего сказать... А миссис Джеллиби? Она переживает за всех детей Африки, однако проблем своих детей не видит вообще. И это еще не все герои. есть много второстепенных, о чьей судьбе мы тоже узнаем. Чья-то история оттолкнет, чья-то вышибет слезу. Помимо раскрытия судеб всевозможных героев, Диккенс в этом произведении высмеивает Канцелярский суд. Через весь роман проходит длительный процесс Джарндисы простив Джарндисов. Для понимания, насколько длительный процесс, процитирую:

Маленький истец или ответчик, которому обещали подарить новую игрушечную лошадку, как только дело Джарндисов будет решено, успевал вырасти, обзавестись настоящей лошадью и ускакать на тот свет

Впечатляет, правда? Это ж надо столько времени сутяжничать... Если подвести итог, то самым увлекательным, как говорится в аннотации, я бы этот роман не назвала. Мне вот Домби и сын больше понравился...

Отзыв с Лайвлиба.
Elice
Elice

Огромный эпичный роман Чарльза Диккенса, со множеством героев и несколькими сюжетными линиями. Мне он показался выпадающим из остального творчества автора. Во-первых, главная тема этой книги была остросоциальной для своего времени. Это тяжба «Джарндисы против Джарндисов» в Канцлерском суде, тянущаяся уже почти два десятилетия, даже после того, как умерли первоначальные истцы. Эта тяжба разрушает жизни всех, кто оказался втянутым в нее, но каждый надеется, что удача будет на его стороне, и кладет всю свою жизнь и состояние на судебный процесс. Вторая сюжетная линия посвящена сироте Эстер Саммерсон, которую воспитывает суровая религиозная тетка. Она внушает Эстер чувство вины за то, что она существует, так как она стала позором своей матери, и должна быть благодарной за то, что приличные люди вообще ее терпят. И хотя после смерти тетки Эстер берет в опеку добрый человек, она получает хорошее образование, окружена дружелюбными людьми, в ней на всю жизнь осталось желание пресмыкаться и быть услужливой. У меня в главах от ее лица часто было ощущение, что Эстер кривит душей, часто уничижает себя в глазах окружающих, старается быть как можно более полезной, чтобы оправдать то, что ее терпят рядом с собой. И из-за такого вот двуличия и желания быть добренькой для всех Эстер не вызывала у меня той симпатии, что должна была бы. После окончания учебы Эстер назначают компаньонкой к кузине своего опекуна Джона Джарндиса, Аде. Но Эстер по сути взваливает на себя все домашние дела, отчего даже приобретает от хозяина прозвище Хозяюшка. Кроме Ады, в Холодном доме Джона Джарндиса проживает молодой человек Ричард, кузен Ады. У него с девушкой завязываются романтические отношения. Но Ричард долгое время не может найти себя, его не устраивает ни одно дело, за которое он берется. И в результате он полностью отдается тяжбе Джарндисом, чем разрушает свою жизнь. Кроме этих героев, в романе немало других странных чудаков, типичных для Диккенса. Есть в книге и детективный сюжет, посвященный происхождению Эстер, и даже небольшая романтическая линия. Но даже у героев, для которых все закончилось относительно благополучно, присутствует некая горечь, что-то, что омрачает их судьбу. Из-за этого от романа «Холодный дом» остается осадок на душе. Я прочитала, что современникам Диккенса этот роман и его герои не очень пришлись по душе. И не смотря на сложную структуру, множество героев и сюжетных линий и то, что после прочтения над книгой думаешь потом очень долго, я могу разделить вкусы современников автора. Для меня роман и его герои тоже не стали любимыми, хотя Диккенс здесь все так же хорош.

Отзыв с Лайвлиба.
LANA_K
LANA_K

Книга долго пугала меня своими объемами и названием. Взявшись за чтение, я поняла, что все не так страшно. Но для книги действительно нужно выбрать подходящий момент и настроение. А главное – решительность. Потому что, несмотря на общие хорошее впечатление, были моменты, когда книга начинала казаться скучной. Так иногда бывает с классикой, особенно английской. А эта книга – замечательный образец английской литературы. В «Холодном доме» автор собрал не маленькую компанию участников. Но запутаться в них сложно, так как все они очень индивидуальны и выписаны до мельчайших черт. Даже главы иногда стилизованы под своих главных участников. Особенно это заметно, когда автор ведет повествование о Эстер. И так еще лучше начинаешь понимать эту милую девушку, познавшую на своем жизненном пути много разных переживаний. Но эти переживания какие-то уж очень «английские». Она не кидается в омут с головой, не старается переделать мир вокруг себя. Она просто живет среди чопорных англичан, которые смотрят на мир сквозь свои аристократические очки.

Отзыв с Лайвлиба.
Glenda
Glenda

Вот дом, который построил Джарндис. А это Джон Джарндис, мудрый и справедливый, опекун обездоленных родственников, потомок Джарндиса, который построил дом. А это крошка Эстер, сиротинушка и добрая душа, вечно принижающая себя и считающая, что другие оказывают ей милость своим хорошим отношением, опекаемая Джарндисом, потомком Джарндиса, построившего Холодный дом. Вот Ада и Ричард, еще одни сироты, влюбленные друг в друга, друзья крошки Эстер, бедные родственники Джарндиса, потомка Джарндиса, построившего Холодный дом…

И это лишь малая часть персонажей, которые встречаются на страницах масштабного диккенсовского романа. И, скажу крамольное, не самая интересная часть, хоть это и главные герои. Все они исключительно честные, благородные и душевные люди, о которых сразу понятно, что жизнь большинства из них, несмотря на препятствия и невзгоды, сложится хорошо, и они будут вознаграждены за свою доброту и достойный выход из трудных ситуаций.

То ли дело Канцлерский суд, «самый гуманный суд в мире» (нет) и восхитительный, удивительный, богатый паноптикум второстепенных персонажей. Их великое множество, всех не упомнить, но некоторые прямо-таки уникальные экземпляры. Например, Скимпол: отношение к нему мечется от негодования до восхищения – ведь умеет жить человек! Не врет никому, что одолженные деньги вернет, что хоть на пару минут задумается об этом, и ведь все равно находятся для него благодетели. Талант. Или семейство Смоллуидов: за копейку друг друга удавить готовы, про чужих людей и говорить нечего, премерзкие персонажи. А мамаша Джеллиби, псевдоблагородная дама, думающая о судьбах бедных африканских детей и равнодушная к судьбам, воспитанию и здоровью детей собственных. Действительно, зачем о них заботиться – этим не получишь благодарности, уважения и авторитета среди других таких псевдоблагородных леди.

Не все второстепенные герои неприятны и подвержены низменным страстям и подлостям. Но даже изначально наивным, беззлобным и не склонным к коварству персонажам, как подросток Джо, не всегда удается избежать интриганов и бед, которые они несут. История юноши, который ничего не знал, но все равно попал в переплет, наверно, самая трогательная и душещипательная. Мистеру Снегсби повезло больше, из угнетателей у него только жена, под каблуком которой он прочно обосновался, но даже ему приходится исхитряться, если вдруг он захочет совершить благое дело, а потом мучиться чувством вины перед супругой.

Персонажей множество, они представляют разные характеры и ценности, разные социальные слои и составляют общую панораму времени, эпохи и нравов. Традиционно для Диккенса многословно и витиевато, но это же Диккенс.

Отзыв с Лайвлиба.
kittymara
kittymara

В общем, имею сказать, что, несмотря на длиннющее вступление про королевский суд и далее о нем же, книга не о порочности судебной системы и непорядочности судейских. Явление, конечно, имеет место быть, и Д. очень ярко описывает, как "засосала опасная трясина" и сгибло куча граждан во цвете лет и не ходите дети до суда. Уж лучше в Африку. Таки соглашусь с ним, судиться - страшное дело.

Однако, в большей степени - это история о семейных сценариях и о том, какой должна быть идеальная женщина и жена по мнению персонажей и, безусловно, автора. Это не переход на личность Д., ни в коем разе. Разве что, слегонца. К чести Д. сценарии описаны многочисленные, из разных социальных слоев. Причем, тиранами и всяческими негодяями выступают и мужья, и жены. Персонажей в книге вообще дофига. И счастливые семьи есть. Это, конечно же, те семейные ячейки, где в наличии имеется идеальная Ж. Привет с туманного берега темзы Льву Николаичу, так сказать.

Так вот об идеальной Ж. Самый яркий пример (по моему мнению) - это некая миссис Бегнет - жена военного (второстепенный персонаж), которая нарожала кучу детей, пашет аки вол в лавке и по дому, решает все вопросы, вот реально все вопросы по жизни. Причем, муженек по любому поводу милостиво изрекает: "Ну, ты знаешь, что я думаю по этому вопросцу. Давай, сказани, чтоле." То есть он как раз ни черта не думает, думалка не выросла, но дело обставляется так, что у мистера Б. - супермозг, а миссис Б. просто языком пошевелила, непостижимым образом прочитав гениальные мысли в его голове. Хотя... он передал их силой воли, чоуштам. И своему другу он таки признается, что пропал бы без своей старухи, и вообще у нее суперлапищи, но она никогда... никогда... НИКОГДА не услышит ни разъединого словечка похвалы или иного марципана, потому что У доме должна соблюдаться дисциплина. То есть вкалывай, женщина... и вкалывай, и вкалывай до гробовой доски. Работа у тебя такая, быть идеальной Ж.

В противовес идеальной Ж. многочисленным, горластым и зачастую неухоженным фронтом выступают исчадия зла У чепчиках из самой сердцевины АДА. Это Ж., которые вместо того, чтобы холить и лелеять мужей, кормить их жирным супом и всяческой бараниной и подносить меховые тапочки с ночным колпаком, занимаются благотворительностью, состоят в жен. комитетах и чего-то там говорят о жен. правах. И их намного больше, чем идеальных Ж. Трагедь, сами понимаете. Потому что через этот бардак и жен. пренебрежение гибнет целая англия. Нация в опасности и все такое-разтакое.

Ну, как всегда понравился юмор, с которым Д. описывает всяческие нелепицы и несуразицы, то есть нравы, царящие в английском обществе. Причем, больше всего достается богатеям и, в частности, аристократам. Мне вот интересно, нашего Федора Михалыча за меньшее травила царская цензура, а Д. спокойно печатался и критиковал и высмеивал властьимущих. Нда уж. Нда.

Но! Но должна заметить, что Д. ни разочка не пошутил, когда писал о бедняках и их страданиях. Ну, вот есть вещи, о которых нельзя шутить. Это он явно понимал. Жму писательскую руку, в общем.

Теперь о печальном. Я очень грущу, когда в тексте положительные персонажи вот прям исключительно-замечательно привлекательные, или на крайняк солидные и внушающие симпатию и доверие, а отрицательные - нет. И ежели плохой персонаж внезапно красивый, то все равно морда лица у него какая-то неблагонадежная и злая-злая-злая, как бешеной собаченьки, и речи скользкие и сомнительные и, да красив ли он? Небось, лицо наштукарил, и вообще иностранец, а, значит, по определению шельмец. И Д. этим грешит, работая на потребу публике, сами понимаете.

Ну, и про разлив темзы и разлученных роковой судьбой персонажей - это фирменная фишка Д., или привет из болливуда.

Еще одна уступка общественному мнению заключается в том, что ежели персонаж согрешил или, в особенности, согрешила, то только смерть послужит искуплением грехов, то есть ему(ей) не жить при любом раскладе. Мы грохнем их авторским пером и все тут, заколем, поливая из чернильницы, и вот вам. Порок должОн быть наказан. Гроб, могила, кладбищенская плита и карканье ворон. И дождь со снегом, и темза, полная кровавых слез, и биг бен гудит очень грустно.

А теперь о самой главной моей читательской бесилке, то есть о квинсистенции идеальной Ж. в авторском понимании. Это, конечно же, главная героиня - мисс Эстер Саммерсон. Плод греха, сиротка с момента рождения при живых родителях, выросшая в двуличную девицу с лакейской душой. Детство у нее было несчастливое, но хотя бы не голодное. Но иногда лучше в голоде, да в любви, сами понимаете. И на такой скудной почве могла появиться бунтовщица, терпила, жертва, да кто угодно. Однако, Эстер стала приспособленкой, прикидывающейся милой дурочкой, а на самом деле являлась особой, которая очень даже себе на уме.

Ой, мой опекун играет в трик-трак, надо срочно учиться, чтобы быть ему полезной. Ой, у меня нет личной жизни, но она есть у других, так я засуну туда свой носище, чтобы принести пользу. Ой, этот человек, кажется, подлец, да нет же, он точно подлец, но я ведь всего лишь глупенькая мисс и учусь играть в трик-трак, то есть уже приношу пользу. Ой, я так много говорю о себе, ну так получилось, я не хотела, правда, не хотела. Ой, а чего это все меня любят, я же недостойна. Ой, ай, уй.

Да все ты хотела, и все ты сделала, чтобы нравиться окружающим. Так нечего тут стыдиться, шустри, выкручивайся, вертись, как умеешь. Ужас, как бесят прибеднялы, которые даже в личном дневнике становятся в позу-мимозу: "Ах, я не английская роза, от чепчика пахнет навозом." Причем, я понимаю и принимаю любую стратегию, выбранную человеком для выживания. Даже, когда ходят по костям. Каждый делает свой выбор сам. Но лакейские двуличные душонки просто неимоверно бесят.

Так что диккенсовская квинсистенция идеальной Ж. лично для меня самый неприятный персонаж в книге. Даже хуже инспектора, затравившего бедного нищего мальчишку до смерти. Ибо полицейский просто сторожевая собака богатеев, и честен и перед людьми и перед собой без всяких ханжеских уловок, в отличие от мисс Саммерсон.

Отзыв с Лайвлиба.
Amazing_ForgetMeNot
Amazing_ForgetMeNot

Очень сложно писать впечатления о столь объёмной книге. Сначала мне думалось, что вообще не понравится. Всё настолько подробно, а действие при этом почти и не движется. Нас знакомят с каждым из героев, включая его родню, с каждым из зданий с описанием чуть ли не каждой комнаты и не менее подробно о Канцлерском суде, где рассматривается уже не одно десятилетие самая известная тяжба «Джарндисы против Джарндисов». И одной из невольных участниц становится Эстер Саммерсон. Её берёт под свою опеку мистера Джарндис, и она становится не только домоправительницей Холодного дома, но и милой подругой кузенам Аде и Ричарду, которые так же живут в ожидании решения суда. И лишь во второй половине сюжет стремительно, по меркам этого романа, сдвигается с описательной части и начинается раскрытие тайн прошлого и детективная составляющая. И оказывается, что Эстер сама является одной из тайн и тайна её рождения лишь сейчас раскрывается и вновь перекраивает судьбы участников. Но и в этой части хватает излишних подробностей. Когда сиротка Джо не знаю в который раз описывает приметы женщины, что попросила отвести его на кладбище, я ещё немного увеличила скорость прослушивания) Но ещё больше под конец раздражало постоянное полное обращение инспектора к баронету:

Сэр Лестер Дедлок, баронет, очень грустно видеть вас в таком состоянии. Надеюсь, вы поправитесь. Обязательно поправитесь, на благо своему роду. Сэр Лестер, передав мистеру Баккету письмо, пристально следит за его лицом, пока тот читает. А мистеру Баккету приходят в голову какие-то новые мысли, — это видно по его глазам, — и, согнув свой указательный палец, но не отрывая глаз от письма, он, наконец, говорит: — Сэр Лестер Дедлок, баронет, я вас понимаю. Сэр Лестер пишет на аспидной доске: «Полное прощение. Найдите…» Мистер Баккет останавливает его. — Сэр Лестер Дедлок, баронет, я ее найду. Но поиски надо начать немедленно. Нельзя терять ни минуты.

И так всё общение между ними. В каждой главе, при каждом воспоминании... Да, написано, что Баккету нравилось обращаться именно так к нему, но утомляет. Но всё же постепенно и дело об убийстве раскрывается, и наказана будет истинная виновница. Жаль только, что для несправедливо обвинённой леди Дэдлок будет уже поздно... Да и вообще под конец много кто из героев умирает. И сиротка Джо, и Ричард. Правда Ричард от части и сам виноват. Мистер Джарндис предлагал ему заняться чем только душа пожелает, оплатит любую учёбу. Но Ричард лишь пробовал почти всё подряд, но вот именно работать, в общем-то, и не хотел. Всё надеялся на наследство, что и не нужно будет работать. Ведь при любом варианте завещания он получит деньги, и немалые. И тут ещё сказалось влияние тунеядца по жизни мистера Скимпла. Прикидываясь невинным младенцев до самой старости, он прожил всю жизнь за счёт других, даже тост поднимал за "кого-то", кто всё ему оплачивает:

— Ведь я то и дело запутываюсь в этих сетях, — объяснил мистер Скимпол, попивая вино, разбавленное водой, и обводя нас сияющим взором, — но меня то и дело выпутывают… как рыбачью лодку. Или, скажем, позволяют мне выйти сухим из воды, как судовой команде, уволенной на берег. Всегда получается так, что кто-то за меня платит. Сам я платить не могу, как вам известно, потому что у меня никогда не бывает денег. Но Кто-то за меня платит. Я выпутываюсь благодаря Кому-то. Не в пример скворцу, я выпутываюсь из силков. Если вы спросите, кто же этот Кто-то, клянусь честью, я не смогу ответить. Так давайте же выпьем за Кого-то. Благослови его бог!

И такими же выросли и три его дочери. Да и внуки, уверена, будут продолжать такую же жизнь. Эстер, да и все остальные, пытались повлиять на Ричарда. Но куда там... Он просто потом проводил все дни в суде, ожидая решение суда. Да, нанял адвоката, но тот лишь деньги его тратил. В итоге, он промотал и то немного состояние, что было у Ады. Нет, он не брал его денег. Это она по любви тайно с ним обвенчалась и деньги стали их общими. Но и они не бесконечны... В чём-то Ричард стал напоминать мисс Флайт, что так и провела в ожидании всю жизнь, ютясь в коморке, впроголодь, и держа птичек в клетке до того момента, когда суд не закончится. И в итоге он всё же закончился. Закономерно печально. Деньги не достались никому, все сотни тысяч поглотила бездушная система Канцлерского суда... Ещё одним раздражающим лично меня персонажем, был отец Принца, что жил за его счёт и всё гордился своим хорошим тоном... Да он больше ничего и не умел. Хотя, будущая жена Принца, Кедди, хоть и была, наоборот, из семьи вечно трудящейся матери, счастливей от этого не была. Потому что мать вообще не обращала никакого внимания на детей и дом, посвящая себя общественности и бесконечной переписке по африканскому вопросу. Никому, в общем-то, не нужной. Но оправдывающей такое отношение к семье. Диккенс хотел высмеять пороки людей, общества и системы, и ему это удалось в полной мере. А само повествование порой передаётся Эстер, начиная с самых ранних детских воспоминаний и до момента, когда прошло 7 лет после свадьбы. И свадьба эта была всё же не с опекуном, хотя они так и остались в добрых и тесных отношениях. А с Алленом Вудкортом и поселились в щедром подарке опекуна - своём Холодном доме. И с тех пор уже ни для кого из героев не дул восточный ветер, который так часто огорчал опекуна в начале повествования из-за чего приходилось проводить не один час в брюзжальне. И радует, что рассказали обо всех героях, как сложилась их судьба после окончания суда.

Отзыв с Лайвлиба.
Helena1996
Helena1996

Можно начать с чего угодно, описывая какие-то из событий, более затронувших в романе, поступки, которые или возмутили, или наоборот, всколыхнули нервы моей души в противоположном смысле, уже не говоря о героях, чья судьба привела их к тупику или почти привела. Но мы все равно придем к тому, что составляет не только значимую часть сюжета, но и управляет судьбами героев, прямо, косвенно, или касаясь их лишь своим дыханием. Поэтому стоит с самого начала обратиться к тому, с чем все они повязаны, все герои, тем или иным образом. К Канцелярскому суду и тяжбе "Джарндис против Джарндиса", что ведется уже десятилетиями, за значительное наследство по завещаниям, противоречащим друг другу, а сумма судебных расходов все возрастает и возрастает. Канцелярский суд можно сравнить с пауком, который ткет свою паутину, а она оплетает и заманивает с течением лет все более действующих лиц. И все более глубоко, да так, что иным и не вырваться.

А Диккенс, начав свой роман очередным заседанием суда, как-то незаметно свел сие действие к лондонскому туману, который - прислушайтесь! - плывет, клубится, ползет, лежит, оседает, слепит глаза и забивает глотки. Он везде, он всепроникающий, как и Канцелярский суд, как и те дела, в которых можно завязнуть. Коготок увяз - всей птичке пропасть.

И люди пропадают. Разные, энергичные, как Гридли, или не очень энергичные, как родственники мисс Флайт, добрые и злые, скряги и моты, ушлые и глуповатые, если только... Если только они не устранятся от всего судебного действа, как великодушный Джарндис, который отдал все на откуп своему стряпчему и уж давно не желает даже приближаться к суду на пушечный выстрел. Но суд все ткет свою паутину, и хоть кажется, что те, кто на страницах романа отдают богу душу, не так уж причастны к судебным подмосткам, но чем дальше разворачивает Диккенс свою местами печальную повесть, тем больше нам становится понятным другое. То, как закручен сюжет, в котором малейшие ответвления относят нас все дальше от истока, и мы уже не думаем, что где-то дальше пересекутся и в том именно месте и времени, взовьются искрами ввысь, опадут или забьются огненным фонтаном те нити, что он так любовно вел, вел, и привел.

В романе немало действующих лиц, помимо основных: самого Джарндиса, Эстер, Ады, Ричарда, четы Дедлоков, которым тоже в свое время будет отведено место, всех невозможно перечислить, и бедный люд, страдающий, и дети, еще более страдающие, ростовщики и старьевщики, слуги, их родственники, проповедники и маленькие люди, их жены и врачи, умирающие и выздоравливающие, все усердно вывел автор на страницы романа. И мы за это время испытали множество эмоций, сочувствие к детям и женщинам, в том числе и к Эстер, пока она была ребенком и у своей крестной жила сиротой, кому каждой раз тыкали в лицо самим фактом того, какими неправедными путями пришла она на эту землю, правда, тогда она об этом не догадывалась. Но пока мы не узнаем подробности, мы будем с возмущением наблюдать за тремя фигурами, появившимися поочередно на страницах романа. Или четырьмя? ... Больше, говорите?

За мистером Скимполом, который вроде бы позиционирует себя непригодным в житейском плане человеком, не умеющим обращаться с деньгами, а если он пытается найти применение своим способностям, все-таки он сведущ и в музыке, и в живописи, и в медицине, то эта его беспомощность оборачивается почему-то против него. И действительно, с чего бы? Не говоря о том, что у него семья, дети, человек чуть не с дюжину, и если вы зададите вопрос, откуда средства, я просто разведу руками. Похоже, все дает добрейший Джарндис. Хотя здесь мы не все еще знаем. И у нас есть замечательная цитата по этому поводу, которой мы обязаны полицейскому инспектору, Баккету

Всякий раз, как вам кто-нибудь скажет, что "я-де ровно ничего не смыслю в денежных делах" - смотрите в оба за своими собственными деньгами, потому что их обязательно прикарманят, если удастся. Всякий раз, как вам кто-нибудь объявит: "В житейских делах я дитя" - знайте, что этот человек просто не желает нести ответственность за свои поступки, и вы уже его раскусили и поняли, что он эгоист до мозга костей.

Еще есть у нас две замечательнейшие дамы. Миссис Джеллиби, так ратующая за облегчение участи черного населения где-то там, уже не помню где, в каком-нибудь Буркина Фасо, настолько не занимается ни домом, ни растущими детьми, ни мистером Джеллиби, добрейшим души человеком, но давно уже опустившим руки, дети без пригляду, грязнющие, служанки ушлые и норовящие ухватить вместо одного куска хлеба все три, и семью безумно жалко, а выбешивающая мать, у которой непонятно как выросла старшая дочь, Кедди, старающаяся при всем этом как-то пытаться присматривать за маленькими, чтоб не ходили в сплошном рванье, делающая усилия по управлению домом, и всюду у них шум, визг, крик и тарарам. Зато мать беспокоится и пишет нескончаемые письма, чего-то там требуя, улучшить жизнь тем самым слоям населения, а то, как она ухудшила жизнь в собственной семье... Но Кедди через какое-то время выходит замуж, а мы вместе с ней наталкиваемся еще на одного мистера Скимпола - только наоборот - в лице свекра. Ох, как же он меня раздражал, просто бесил, дать бы всем этим Скимполам по кумполам!

Ну и еще осталась одна персона, на фоне миссис Джеллеби совершенно ей проигрывающая, несмотря на свои манеры и мысли, зреющие в этом пустяшном мозгу - миссис Пардигл, пусть даже со всей своей повернутостью на благотворительности и не менее шокирующей манерой для 19-го века вести себя. Этакая бой-баба, у которой все схвачено, и даже родные сыновья, еще дети, вынуждены маршировать под ее командой, когда она командует "сдать карманные деньги на благотворительность", никто не в силах ее ослушаться. Ее детям просто-таки крупно не повезло с мамашей. Но даже ее посещения бедных, которых Эстер желала бы избегнуть в такой компании, но вы ж понимаете, где Эстер, и где этот таран в юбке - это настолько не вязалось со словами "помощь", "сочувствие", в общем, таран в юбке, это самая точная характеристика ее манеры. Но и бедным людям она не только ничего не облегчила, хоть сиюминутно, а в этом доме только что умер младенец, у людей горе, так она своей манерой просто вызывала агрессию, особенно у мужчин. И я их понимаю, у кого бы такая не вызвала бы агрессию? Но в этом посещении кроятся опять точки и запятые, которые позже, много позже прорастут в целые восклицания.

Вот так мы и подходим к тому, что это еще роман, в котором окажется детективная составляющая, и Диккенс просто изумительно сцепил ее с малейшими даже фактами, натыкаясь на которые мы ни в малейшей степени не подозревали о том, какими путями они опять к нам придут. Именно детектив и начнется со смерти еще одного человека, крайне неприятного, хотя и верного слуги своего господина, или только он считал себя таковым, его смерть, насильственная, повернула на один оборот действие, в котором появился, не просто на миг, а прочно обосновался в сюжете полицейский инспектор. И вот он просто вызывал восторг. То, как он обходился и с аристократией, и со всеми ростовщиками, имеющим отношение ко всей этой истории. Это просто душка. Хотя он мог и обидеться на такую фамильярность. .. А может, и нет. Но Диккенс подает его в такой интересной манере, что не поаплодировать невозможно. И как он обращается с Эстер, которая нужна ему как помощник, скажем так, в этом непростом деле.

Наверное, я о многих и многом еще могла бы сказать, но не могу, иначе это превратится в подробную монографию, посвящённую роману. Кстати, названием его я не прониклась, хотя понимаю, какой смысл вкладывался, что называется, от обратного, если можно так выразиться. И в финале как раз подчеркивалось это название, причем таким интересным крученым финтом.

Отзыв с Лайвлиба.
elena4352
elena4352

Ух, сколько героев и у каждого показана его семья и дом. Даже второстепенные герои и их дети выглядят как живые и не менее важны в истории, чем главные.

Как это приятно и даже прелюбопытно — определять характерные особенности каждого семейства

Разбираясь в характерах персонажей, можно многим из них подобрать тезку среди птичек мисс Флайт. Вот их имена:

Надежда, Радость, Юность, Мир, Покой, Жизнь, Прах, Пепел, Растрата, Нужда, Разорение, Отчаяние, Безумие, Смерть, Коварство, Глупость, Слова, Парики, Тряпье, Пергамент, Грабеж, Прецедент, Тарабарщина, Обман и Чепуха.

Дикенс мастерски пишет и от женского имени повесть Эстер. В какой-то момент я была уверена, что читаю Бронте, и лишь с трудом вспомнила, что автор мужчина. Описание Холодного дома и дома Дедлоков атмосферны и интересны.

Отзыв с Лайвлиба.
Satin607
Satin607

Если честно, моим первоначальным планом была "Крошка Доррит". Я хотела прочитать ее очень давно, но все руки не доходили и вот, получив новое задание по ДП, я с волнением отправилась за ней в библиотеку... и, к моему сожалению, не нашла. Кто был тем коварным злодеем, забравшим единственный экземпляр романа домой, я не знала, а потому принялась проклинать свою невезучесть и судьбу-злодейку. Тем временем ко мне подошел весьма импозантный дядька с бородкой аля Тони Старк (ох, мистер Старк ♥ ) и крайне настойчиво порекомендовал мне не расстраиваться, а лучше взять почитать "Холодный дом". Скептически взвесив нехилый томик в руках, я таки решилась взять его домой, авось понравится. Кто же знал, что чтение выйдет настолько незабываемое, но обо всем по порядку.

«Опять система! Мне со всех сторон твердят, что вся причина в системе. Не надо, мол, обвинять отдельных личностей. Вся беда в системе.» ©
«От всех моих прежних привязанностей, от всех моих прежних стремлений и надежд, от всего живого и мертвого мира осталась у меня только вот эта несчастная и только она одна близка мне, а я ей. Связали нас долгие годы общих страданий, и только эту мою связь с людьми еще не оборвал Канцлерский суд.» ©

Роман затрагивает огромное количество социальных проблем и каждый из героев является ярким представителем определенного "пласта" викторианского общества, я бы выделила следующие:

1. На первом плане читатель видит беспощадную бюрократию бесполезнейшего Канцлерского суда, выматывающего людей морально и физически, уничтожающего целые поколения людей, сводящего их в могилы, тюрьмы и сумасшедшие дома. Огромное количество героев затронул главный процесс романа - "Джарндисы против Джарндисов". Так Ричард и Ада (подопечные суда) становятся невольными участниками ужасного процесса, и если Аде удается в силу своей наивности не измениться из-за этого, не потерять себя, то инфантильный Ричард доверяет свою судьбу системе. Повернутый на "положительном решении" процесса, совершенно неспособный хоть немного повзрослеть, он, подобно флюгеру на крыше дома, бросается от одного дела к другому, от одной профессии к другой в надежде, что все образуется и устроится само собой и ничто не способно увлечь его надолго. Легкомысленный лентяй, превратившийся в чудовище под тенью проклятия судебного процесса, в конце его становится даже жаль.

Дальше...

2. Следом идет проблема мнимой благотворительности, приносящей больше вреда, чем пользы. И здесь на сцене появляются миссис Джеллиби и миссис Пардигл - истинные образцы добродетели и филантропии во всем, что не касается своих собственных семейств. И ведь неизвестно, что лучше для детей в подобном доме - полнейшее безразличие, которое очень ярко демонстрирует мать Пишику, или безграничный контроль, который так ярко проявила миссис Пардигл. Как глухи эти женщины к мольбам, как не понимают они, что спасать нужно не Африку, спасать нужно себя! Ведь в их собственных домах кругом нищета и грязь. А кто поможет обитателям лондонских трущоб? Ясное дело, не миссис Пардигл и, уж конечно, не миссис Джеллеби. Зачем думать ограниченно, когда можно мыслить и благоденствовать масштабно. Правда у миссис Пардигл были жалкие попытки направить на путь истинный семейство одного каменщика, но результат всем известен:

...ибо ее милосердие проявляется судорожно, а благотворительность превратилась в мундир для жаждущих дешевой известности крикливых проповедников и аферистов, неистовых на словах, суетливых и тщеславных на деле, до крайности низко раболепствующих перед сильными мира сего, льстящих друг другу и невыносимых для людей, которые стремятся без всякой шумихи предотвращать падение слабых, вместо того чтобы с непомерным хвастовством и самовосхвалением чуть-чуть приподымать павших, когда они уже повержены ниц.

Эти женщины настолько увлечены идеей о помощи и благе, что за бумажной работой и пустыми разговорами совершенно потеряли свою цель, это филантропия на грани сумасшествия и болезни.

Люди, занимающиеся благотворительностью, делятся на два разряда: одни ничего не делают, но поднимают большой шум, а другие делают большое дело, но без всякого шума.

3. Далее автор обличает неспособность, хотя нет, скорее даже нежелание взрослых людей (в частности мужчин) брать на себя за что-либо ответственность. Поистине, дети в этой истории выглядят куда самодостаточней и самоотверженней взрослых. Взять, к примеру, мистера Скимпол - ярчайшего представителя этой язвы общества - нахлебник, привыкший жить за чужой счёт, обременяя всех вокруг и ничуть не чувствуя при этом за собой вину. "Сущее дитя", - как не скажет почтенный мистер Джарндис, так что с него взять? Паразит общества в лучшем или скорее худшем своем проявлении, потому как невыносимо жесток, но не осознаёт этого, хотя, думается мне, он слишком хитер, чтобы не понимать своих действий и последствий от них.

4. Ну и конечно же, бедность. Вот одна из самых главных проблематик романа. Интересно, что первоначальный замысел Диккенса состоял в том, чтобы показать поголовную нищету Лондона, людей с самого дна жизни, умирающих каждый день; людей, для которых нет просвета в череде их несчастий и болезней, недаром изначально роман планировался называться "Одинокий Том" - по названию самых ужасных лондонских трущоб. Но думается мне, Диккенс справедливо рассудил, что про нищету и работные дома до него написали много всего и много будет после, и ведь они являются лишь следствием, а не причиной, а вот подвергнуть критике высшую власть, несправедливую и безжалостную, будет в разы как веселее, что он и сделал. Диккенс со всей беспощадной жестокостью показал загнанных в угол людей, доведенных до отчаяния и полнейшее равнодушие окружающих их "благотворителей"к чужим бедам. Так Джо, гонимый отовсюду ребенок, встречает свою смерть, так Чарли, оказывается брошенной на произвол судьбы вместе со своими братом и сестрой. Кто поможет этим детям? здесь и сейчас? И слава небесам, что повстречались им на жизненном пути мистер Джарндис, Аллен и Эстер - самые светлые и бескорыстные герои этой истории.

5. И напоследок, еще одна "язва" на теле общества - лучшие ее представители - высший свет, подпитывающийся сплетнями, скандалами и семейными драмами. Настоящий рассадник лжи, порока, глупости и самолюбия. Право слово, "великосветская хроника" напоминала мне Сплетницу. Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. И тут на сцену выходит леди Дедлок, тайна которой связала воедино столько чужих людей, погубила столько жизней и дала повод для стольких пересудов. Главная же интрига романа перестаёт быть таковой после одного знакомства с аннотацией к книге, да и без неё узнать, что гнетет эту высокомерную и несгибаемую особу не составит никакого труда. Но мы притворимся, будто это открытие поразило нас в самое сердце и вместе с Эстер будем бесконечно переживать и страдать.

Хотелось бы отметить, что изображения героев у Диккенса до неприличия гротескны. Так Джон Джарндис поначалу уж слишком боязлив, Скимпол чрезмерно безответственен, миссис Джеллиби до крайности фанатична, миссис Пардигл потрясающе упряма, а уж Бойторн - тот вообще ходячая гипербола. И продолжать список можно бесконечно, ведь автор вдоволь посмеялся над своими героями. Диккенс чрезвычайно многословен, а оттого нуден. В его произведении бесчисленное множество героев, которых необходимо запоминать не только по именам, но и по биографиям и по особенностям характера, потому что каждый из них в тот или иной момент станет, без сомнения, крайне важен для понимания определенной ситуации. Кроме того, все они очень много говорят и зачастую говорят не по делу, а если и по делу, то монологи их однообразны и на 60% состоят из повторов, поэтому герои занудны и скучны. Так, например, про доброе имя и трёх дочерей мистера Воулса мы за одну главу вполне можем прочитать порядка пяти раз, а то и больше. Понятно, что это особый приём Диккенса, благодаря которому он подчёркивает те или иные особенности характера/понятия морали/поведения своих героев, но от осознания этих особенностей стиля книга не становится "мелодичней". Она тяжеловесна и по-своему скучна даже для такой любительницы английской классики, как я. Самое печальное, что этому недостатку подвержены все герои романа, разве что слог Эстер более изящен и приятен, но описан до того сатирически, до того наивно и восторженно, что эта героиня автоматически отправляется в разряд "недалеких экзальтированных дев", а ведь именно она показывает всю изнанку романа, именно её восприятие самое ценное, самое трезвое и не искажённое обстоятельствами, но Диккенс настолько смеётся над главной героиней, так страстно пытается показать "лёгкий девичий слог", некую театральность её поведения и образа мыслей, что зачастую принижает достоинства этой девушки, уж не знаю, умышленно или нет. Её образ выглядит карикатурой на героинь Остин, а я их очень люблю, и жаль, если Диккенс действительно отказывал женщинам в несомненных достоинствах, высмеивая на потеху себе их недостатки.

Очень понравились говорящие имена героев романа, так Эстер, обладающая фамилией Саммерсон (Summerson) и правда была солнышком в жизни многих героев ("summer" - лето), фамилию леди Дедлок (Dedlock) можно трактовать как "deadlock" (тупик, безвыходное положение), а ее муж сэр Лестер Дедлок и правда намертво заперт (dead - "мертвый", lock - "замок") наедине со своими непоколебимыми принципами, ужаснейший мистер Талкингхорн (Tulkinghorn) являлся безжалостным рупором (talking - "говорить", horn - "рог/рупор") и упрям, как вол, когда дело касается его выгоды, жалкий Гаппи (guppy/гуппи - самая популярная и неприхотливая аквариумная рыбка) и правда заплыл в океан сильных мира сего и попытался откусить кусок, который оказался ему не по зубам, мисс Флайт (Flite) - подобно своим птичкам в клетке всю жизнь порхала между домом и Канцлерским судом (flit - "порхать/перелетать"), мистер Смоллуид (Smallweed) - мерзейший представитель этой истории словно маленький (small) сорняк (weed) пытался извлечь пользу за счет несчастья других людей, мистер Скимпол (Skimpole), всю жизнь живший за чужой счет (skim - "скользкий"), мистер Баккет (Bucket) - не знающий усталости инспектор сыскной полиции (bucket - "наваливаться/гнать лошадей/спешить"), миссис Снегсби (Snagsby) - чинящая препятствия (snag - "загвоздка") расследованию, мистер Крук (Krook) - хранил все секреты и никому их не отдавал до самого конца (кrook - "узел"), добродушный, противоречащий всем и каждому скандалист мистер Бойторн - (boy - "мальчик", thorn - "шип") и продолжать можно до бесконечности.

Стиль Диккенса сложен, к нему нужно привыкнуть. Он мрачен, драматичен, но, что удивительно, при всём при этом не трагичен, а по длине предложений автор может конкурировать с самим Толстым - мастером сложнейших и интереснейших стилистических конструкций. За что я люблю классику, так это за то, что она всегда даёт пищу для ума. Она остаётся в памяти, западает в душу и заставляет думать, анализировать, сопоставлять. Знакомство с настоящим Диккенсом вышло сложное, временами мучительное, крайне вдумчивое и достаточно циничное. Над иронией автора хочется плакать, над его сарказмом горько усмехаться и надеяться, что времена изменились все же к лучшему. Интеллектуальное чтение для тех, кто не боится трудностей.

P.S. А еще "Холодным домом" я бы назвала не дом мистера Джарндиса, а скорее "Чесни-Уолд".

Отзыв с Лайвлиба.
Tablet
Tablet

Сюжет сие произведения очень прост и многообещающ: есть трое сирот - Эстер, Ричард и Ада - и всех их берет под свою опеку некий Джон Джарндис, семья которого втянута в тяжбу "Джарндисы против Джарндисов" конца-края которой не видно, и увозит их в "Холодный дом" /откуда и название/.

В целом весь сюжет закручен вокруг этой тяжбы и того, как она влияет на главных и второстепенных персонажей произведения.

Диккенс, конечно, молодец, потому что расписал всё ох как подробно, да ещё и интрига на интриге идёт цепочкой через всю книгу.

Все персонажи, которые встречаются на пути, как-то да связаны. Иногда кажется, что это уж какие-то слишком фантастические связи, но что поделать, просто примем как факт.

Если говорить откровенно, то мне очень не понравился вот этот шлейф а-ля "Эстер, ты такая замечательная, такая ты вся ангелоподобная! что бы мы без тебя делали!" который тянется через всю книгу. я понимаю, что это Англия времен королевы Виктории и там совсем другие понятия нравственности, нежели сейчас, но какая-то это уж слишком явная лесть для главной героини /да и некоторых побочных персонажей/.

Как это всё написано - превосходно! Но вот именно эти моменты, где мужики штабелями падают у ног Эстер и всё готовы ей отдать, потому что она чуть ли не святая... Ну как-то нет, совсем не этого я ждала.

Больше страдала леди Дедлок, вот кого мне на самом деле было жаль.

Персонажи, которые мне понравились: мальчик Джо, мистер Джордж, мистер Снэгсби.

Персонажи, которые мне не понравились: практически все, за исключением вышеуказанных. :)))

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın