Operación Forager

Abonelik
Parçayı oku
Okundu olarak işaretle
Operación Forager
Yazı tipi:Aa'dan küçükDaha fazla Aa

Operación Forager

Daniel Wrinn and Translator: Enrique Laurentin

Published by Tektime, 2021.

Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, el editor no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones, o por daños resultantes del uso de la información contenida en este documento.

OPERACIÓN FORAGER Primera edición. 25 de agosto de 2021.

Copyright © 2021 Daniel Wrinn y Traductor: Enrique Laurentin.

Tabla de Contenido

Title Page

Derechos de Autor

Parte Uno | 1944 Batalla por Saipan

Quebrantando las Marianas

Asalto a Saipan

Gran Cacería de Pavo en las Marianas

Los Marines Atormentan a Garapan

Tenno Haika! Banzai

Autodestrucción Increible

El Legado de Saipan

General Holland M. Smith

General Harry Schmidt

General Thomas Watson

Teniente de la Armada John Craven

2da División de los Marines

4ta División de los Marines

27ma División de Infantería del Ejército

Héroes de Saipan

Parte Dos | Invasión de Tinian

Explorando las Playas de Tinian

Planificando El Asalto

Día de Incursión Jig

Contraataque Japones

Gente Disparando al Urogallo

Fin de la Resistencia

Las Secuelas de Tinian

Fuerza de Defensa Japonesa

La Selección de la Playa White

General Clifton Cates

Napalm: Una Nueva Arma

Ataques Preparatorios

Reconocimiento Aéreo

Los Héroes de Tinian

Parte tres | Recaptura de Guam

De Regreso a Guam

Planificación de la Operación Forager

Día-WEI en el Norte

Día-W en el Sur

El Contrataque Japonés

Batalla de la Cresta Fonte

La Captura de la Península de Orote

Momento Decisivo en Guam

El Asalto del Norte

La Liberación de Guam

Presencia de los Marines en Guam

Perros en la Guerra de Guam

La Insignia de la 3ra División de los Marines

Pistola Colt M1911A1

Las Historias de Golpes de Joe

General Roy Geiger

General Allen Turnage

General Andrew Bruce

General Lemuel Shepherd

General Robert Cushman

Los Héroes en Guam




Parte Uno
1944 Batalla por Saipan





Quebrantando las Marianas


El amanecer del 15 de junio de 1944 sería un día brutal. Los barcos de apoyo de fuego de la Armada frente a la isla de Saipan incrementaron los disparos del día anterior. A las 05.42, el almirante Richmond Kelly Turner ordenó: "Despachar la fuerza de desembarco". A las 07:00, los LST (barco de desembarco, tanque) se movieron a mil yardas detrás de la línea de salida.

Las tropas que esperaban en los LST desembarcaron en LVT (vehículo de aterrizaje, rastreado). El personal de la Armada y la Infantería de Marina tomó sus posiciones con equipo de radio. Mostraron banderas para indicar qué accesos a la playa controlaban.

El almirante Turner retrasó la hora H durante 10 minutos hasta las 08.40 para dar tiempo extra a las olas de barcos para ponerse en posición. Después de que la primera ola se dirigiera a toda velocidad hacia las playas, los japoneses estaban listos. Esperaron, dispuestos a hacer que las unidades de asalto de los marines pagaran un alto precio en sangre.

La primera ola de asalto contenía LVT [A] (tractores anfibios blindados) con sus cañones de 75 mm que disparaban rápidamente. Escoltados por cañoneras ligeras que disparaban cohetes de 4,5 pulgadas y cañones de 40 mm. Los LVT podrían negociar su camino a través del arrecife. Pero las cañoneras no lo lograron y tuvieron que dar la vuelta hasta que pudieron descubrir un pasadizo a través del arrecife.

Más al norte a las 0600, el 2º, 24º y 29º de la Infantería de Marina organizaron un desembarco de diversión frente al puerto de Tanapag. Los japoneses no se dejaron engañar y no enviaron refuerzos a la zona. Pero la artimaña ató a un regimiento enemigo completo.

Cuando los LVT llegaron al arrecife, la batalla estalló. El agua brotaba por los proyectiles de mortero y de artillería que explotaban en todas direcciones. Rifles, ametralladoras y fuego de armas pequeñas se unieron al crescendo cuando los LVT tocaron tierra.

 

El caos se extendió por las playas, principalmente en la zona de la 2da División de la Infantería de Marina. Una corriente del norte hizo que los batallones de asalto 6º y 8º de la Infantería de Marina aterrizaran quinientas yardas demasiado al norte. Esto creó una brecha entre la 2da y la 4ta División de Infantería de Marina. El coronel Hogaboom, oficial de operaciones de las Tropas Expedicionarias, escribió: “La oposición consistió principalmente en fuego de artillería y de mortero desde armas colocadas en posiciones bien desplegadas. Previamente registrado para cubrir las áreas de playa, y fuego de armas pequeñas, armas automáticas y cañones anti buque ubicados para cubrir los accesos a las playas de desembarco más cercanas”.

El resultado fue que cinco de los comandantes de la unidad de asalto de la 2da División de Infantería de Marina resultaron heridos. El Punto Afetan, en el medio, fue arrasado por un mortífero fuego de enfilada a izquierda y derecha. Esto permitió que dos batallones de los marines, el 23 y el 25 cruzaran la brecha. El plan original era que las tropas de asalto montaran sus LVT hasta el primer objetivo, la línea O-1. Pero la oleada de fuego enemigo y los obstáculos naturales lo impidieron.

Unas pocas unidades en el centro de la 4ta División lograron atravesar, pero la feroz resistencia enemiga las inmovilizó en los flancos izquierdo y derecho. Esto impidió que las dos divisiones hicieran contacto directo.

En el 3er Batallón, 24º Regimiento de la Infantería de Marina, un joven teniente recordó su extraordinaria experiencia en la playa cuando llegó a tierra: “Todo a nuestro alrededor era un caos y un combate encarnizado. Cuerpos de marines y japoneses tendidos en posiciones destrozadas y grotescas. Casamatas arruinadas y quemadas. Restos ardientes de LVT destruidos por fuego japonés de alta velocidad. El olor acre de los explosivos. Árboles destrozados. Y la arena batida llena de equipos desechados".

Después de que su compañía se moviera una corta distancia tierra adentro, experimentó el aterrador fuego de la artillería japonesa pre registrada: “¡Buuuum! Un proyectil aterrizó justo encima de nosotros. Estaba demasiado sorprendido para pensar, pero instintivamente, todos nos arrojamos a la cubierta y nos dispersamos. Luego, los proyectiles cayeron sobre nosotros: detrás, adelante, a ambos lados y justo en medio de nosotros. Se precipitaban hacia abajo como un tren de carga, tronando y explotando en un rugido ensordecedor.

“Me di cuenta de que los primeros estallidos de obuses que escuchamos eran disparos de alcance. Ahora los japoneses se habían concentrado en nosotros y estábamos atrapados en un bombardeo en toda regla. Su fuego nos alcanzó con una precisión milimétrica, y no fue difícil ver por qué: mil quinientos pies por encima de nosotros, había puestos de observación japoneses que formaban un panal de abejas sobre la cresta del monte. Tapotchau".

Esa noche, el teniente y su mensajero compartieron una trinchera y guardias divididas. La muerte volvió a acercarse: “Las horas de mi guardia pasaron lentamente. Me incliné para despertar a mi mensajero. ``Es hora de tu guardia'', susurré. "Cuidado con ese lugar de allí, podría haber japoneses en él. Mantente despierto''. Después de eso, me di la vuelta y me quedé dormido en un instante.

“Como si fuera de inmediato, alguien me sacudió e insistió en que me despertara. Me di una sacudida y me incorporé de un salto; tus reflejos actúan más rápido en combate y nunca te duermes del todo. Miré mi reloj y era casi el amanecer. Me volví hacia mi mensajero, acostado contra mí dormido. "Vamos", dije. "Pase la voz a los jefes de escuadrón para que se preparen". Pero no se movió. Lo sacudí. Una vez más, no se movió. Estaba muerto. Con toda la barbarie que exige la guerra, le di la vuelta, tomé su cantimplora y vertí la preciosa agua en la mía. Luego lo dejé allí tirado. Muerto."

Los regimientos de asalto sufrieron bajas por los constantes bombardeos dirigidos por los observadores en terrenos elevados. Unidades de refuerzo y suministro se apilaron a partir de la confusión en las playas del desembarco. Los francotiradores acechaban por todas partes. Las olas de apoyo experimentaron el mismo fuego enemigo mortal en su camino hacia la playa. Muchos LVT recibieron impactos directos, otros se volcaron de costado por las olas o por el fuego enemigo, derramando equipos y personal en el arrecife. Aumentaron las bajas en ambas divisiones. Evacuarlos a los barcos fue peligroso y difícil. La estación de asistencia médica instalada en tierra también estaba bajo fuego enemigo.

La artillería de marina aterrizó a última hora de la tarde del Día D para apoyar a la infantería. Recibieron fuego de contrabatería de precisión mortal de los japoneses. El general Harry Schmidt, al mando de la 4ta División, desembarcó en 1930, y luego escribió: “El puesto de mando durante ese tiempo no funcionó muy bien. Fue el lugar más caliente en el que estuve durante la guerra".

El mayor James (Jim) Donovan, oficial ejecutivo de los Marines 1/6, sobrevivió a un bombardeo de mortero con una sincronización y precisión asombrosas: “Entramos en una pequeña aldea llamada Charan-Kanoa. Nos habíamos detenido a buscar agua y estábamos lavándonos y descansando cuando nos cayeron granadas de mortero. Vimos una chimenea alta que ocultaba a un observador avanzado japonés. Dirigía fuego y nos miraba directamente. A nadie se le ocurrió que alguien pudiera estar en esa chimenea después de todos esos disparos navales y todo lo demás disparado en el área. Pero estaba seguro de que allí arriba estaba bien. Ese día mató a muchos marines de la Compañía G.

“Nos atrapó sin trincheras. Teníamos una falsa sensación de seguridad. Pensamos que podríamos relajarnos. Nada más equivocado. Tuvimos que cavar agujeros a toda prisa. Es difícil cavar un agujero cuando estás acostado boca abajo cavando con la barbilla, las rodillas, los dedos de los pies y los codos. Si bien es posible cavar un hoyo de esa manera, perdimos más infantes de marina de los que deberíamos antes de que alguien localizara a ese observador japonés. No sé qué tan alta era esa chimenea, pero tenía al menos dos o tres pisos de altura. Desde allí, vio la imagen completa y realmente nos la dedicó".

Por la noche del Día D, los japoneses continuaron investigando las posiciones de los marines. El fuego de los soldados enemigos pasados ​​por alto y los ataques enemigos protegidos por una cortina de civiles. El 6º de Infantería de Marina se enfrentó al contraataque principal en el flanco izquierdo. Más de dos mil japoneses se trasladaron al sur desde Garapan. Y para las 2200, atacaron. Liderados por tanques, cargaron, pero se encontraron con un muro de fuego de cañones antitanques de 37 mm, ametralladoras calibre .30 y rifles M-1. Fue demasiado para ellos y se retiraron.

Los japoneses se retiraron dejando setecientos hombres muertos y un tanque abandonado. El cuerpo del soldado corneta que hizo sonar la carga se desplomó sobre la escotilla abierta. Una bala había entrado directamente a través de la corneta y le había volado los sesos.

Los proyectiles de iluminación, disparados desde los barcos de la Armada fueron vitales para la defensa de los Marines esa noche y muchas otras noches. Los registros japoneses revelaron que “tan pronto como avanzan las unidades de ataque nocturno, el enemigo señala los objetivos utilizando grandes proyectiles de estrellas que convierten la noche en día. Por lo tanto, la maniobra de las unidades es extremadamente difícil".

Los cansados ​​marines intentaron dormir un poco a lo largo de la irregular línea de trincheras. Dos cosas estaban claras: se habían forzado a sí mismos hacia una peligrosa cabeza de playa a través de los dientes del feroz fuego enemigo, y les esperaba una feroz batalla.

Mientras que los infantes de marina se concentraron en la supervivencia y el terreno inmediato frente a ellos, el Comando Superior consideró el éxito inicial del desembarco como la culminación de meses de planificación, organización y entrenamiento para un ataque estratégico sobre la crucial fortaleza japonesa. La oportunidad para esto surgió de victorias anteriores en el Pacífico Central. La conquista de Tarawa por parte de los marines en noviembre de 1943, seguida de la captura conjunta de Eniwetok y Kwajalein en las Islas Marshall en febrero de 1944, había roto el anillo de las defensas japonesas y había preparado el escenario para operaciones futuras.

Estas victorias anteriores permitieron que el cronograma operativo estadounidense para el Pacífico Central aumentara en tres meses. Luego de discusiones sobre varias alternativas (un ataque a la base japonesa en Truk). El Estado Mayor Conjunto decidió su próximo objetivo: las Islas Marianas. Había tres objetivos principales: Saipan, Tinian y Guam. Una decisión audaz porque Saipan estaba a más de 1.300 millas de las Islas Marshall y 3.200 millas de Hawai, pero a solo 1.250 millas de Japón. Estas islas eran los ejes de la línea defensiva, que los japoneses sentían que tenían que mantener después de las pérdidas anteriores en el suroeste y el Pacífico central.

Saipan también representó un tipo de problema completamente nuevo para un asalto estadounidense. En lugar de una pequeña incrustación de coral plana en un atolón, era un gran objetivo de isla de setenta y dos millas. El terreno variaba desde pantanos hasta campos planos de caña y acantilados escarpados. Los japoneses lo consideraban su territorio, aunque legalmente era solo un mandato proporcionado por los términos del Tratado de Versalles después de la Primera Guerra Mundial. Los japoneses eliminaron a todos los forasteros y comenzaron la construcción militar en 1934.

Atacar un objetivo formidable como Saipan exigía una planificación compleja y una fuerza mucho mayor de la que se necesitó anteriormente en el Pacífico Central. El almirante Raymond A. Spruance estaba al mando general de la fuerza comisionada para invadir las Marianas. El almirante Turner estaba al mando de la Fuerza de Tarea Anfibia. El comandante del cuerpo, el general Holland Smith, recibió la tarea de dirigir las fuerzas de desembarco en Saipan y luego en la vecina isla de Tinian.

El plan operativo para la invasión de Saipan tenía el nombre en código, Forager. Pidió un asalto en el lado occidental de la isla, con la 2da División de la Infantería de Marina a la izquierda y la 4ta División de la Infantería de Marina a la derecha. La 27ma División de la Infantería del Ejército, dirigida por el mayor general Ralph C. Smith, se mantuvo en reserva, lista para ser incorporada a la batalla si fuera necesario. Si bien ambas divisiones de marines habían luchado anteriormente como una unidad completa, la 27ma había experimentado solo dos incursiones menores (en los islotes de Makin y Eniwetok).

Estas tres divisiones se entrenaron intensamente en Hawái. La 4ta División de la Infantería de Marina del general Schmidt se entrenó en Maui. La 2da División de la Infantería de Marina del general Watson en la isla de Hawái (Isla Grande). Y la 27ma División de la Infantería del General del Ejército Ralph Smith en Oahu.

Fueron meses ocupados y de mucho trabajo. Llegaron reemplazos para llenar los vacíos que dejaron las recientes bajas en batalla. Estos hombres necesitaban estar bien versados ​​en todas las complejidades del trabajo de campo. La mayoría de los reemplazos eran chicos recién salidos del campo de entrenamiento, que ignoraban todo excepto lo esencial. Sus semanas consistieron en largas marchas, fuego real, problemas de combate de campo, carreras de obstáculos, judo, peleas callejeras, gimnasia y varias conferencias sobre errores cometidos durante la reciente batalla de Namur. Se hizo un énfasis adicional en cómo atacar posiciones fortificadas. Trabajaron con cargas de demolición de TNT, dinamita y explosivo plástico. Aprendieron a usar lanzallamas hasta que pudieron operarlos hacia adelante y hacia atrás.

En mayo de 1944, las maniobras finales para las incursiones de práctica estaban listas para las tres divisiones. El plan operativo parecía organizado de manera eficiente en el papel. Según un joven teniente de Maui, se veía diferente: “Para nosotros, era lo mismo que habíamos estado haciendo durante un año. Archivando desde los compartimentos debajo de las cubiertas hasta su estación de barco asignada. Pasando por el costado. Apresurándose por la red para batir el cronómetro y entrar en el LVCP (personal de vehículos de la lancha de desembarco). Interminables horas de dar vueltas: mojado, hambriento y aburrido. Las raciones K sabían a aserrín. El clima se puso más duro y algunos de los hombres se marearon mucho. Todos estábamos empapados y muy fríos.

 

“Cuando finalmente nos dirigimos de regreso al transporte y trepamos por la red de carga, hubo un suspiro de alivio. Al día siguiente volvió a ser lo mismo. Solo que esta vez bajamos a tierra. Mojarse su único par de calcetines y zapatos, caminar por las olas y correr hacia la playa antes de que toda la arena se mezclara dentro de sus zapatos. Órdenes confusas y contradictorias fluyeron a lo largo de la cadena de mando: Avancen, deténganse, vengan aquí, vayan allá".

La fuerza de ataque se reunió en Pearl Harbor. Más de ochocientos barcos partieron en esa armada. Algunos para apoyo de fuego directo de tropas, otros para transporte y algunos (Fuerza de Tarea de Transporte Rápido) realizaron ataques aéreos avanzados y luego se les asignó la tarea de lidiar con cualquier ataque que el aterrizaje provocara por parte de la Armada japonesa.

El V Cuerpo Anfibio del general Holland Smith ascendió a más de 71.000 infantes de marina y tropas del ejército. Zarparon el 25 de mayo con rumbo a Saipán. Las tropas recibieron sus informes finales en el mar. Los mapas de la isla, basados ​​en fotografías aéreas y submarinas recientes, estimaron 15.000 tropas enemigas (resultaron ser más de 30.000) junto con sus planes de ataque detallados para dos divisiones de la Infantería de Marina.

Aviones lanzados desde portaaviones rápidos estadounidenses el 11 de junio. Ablandaron los objetivos enemigos y atacaron la aviación japonesa en sus bases en tierra. Dos días después, la principal flota enemiga se dirigió a las Marianas para una batalla decisiva. Posteriormente, el 14 de junio, los viejos acorazados de la Armada de los EE. UU., Listos para pagar algo por el desastre de Pearl Harbor, se acercaron a Saipán y golpearon a las defensas japonesas con sus armas pesadas. Los UDT (Equipos de Demolición Submarina) realizaban traicioneras inmersiones cerca de las playas de asalto. Revisaron canales, arrecifes y reconocieron las defensas de las playas. Todo estaba listo para la incursión.

El sangriento asunto del Día D fue solo el comienzo, una lucha larga y agotadora aún no había llegado.