Kitabı oku: «Грани бытия: Пламенная кровь», sayfa 2

Yazı tipi:

6

Когда троица прибыла в Грозный, Шарлотта быстро пошла к дому своей матери. Она жила недалеко от вокзала. Виктор и Дима прятались неподалеку, дабы вызвать скорую помощь. Мать Шарлотты, Ксения, сидела на кухне за столом, смотря по телевизору какие-то турецкие сериалы. Тут раздался звонок. Женщина пошла в прихожую, открыла дверь. Ее дочь зашла вся в слезах:

– Мама, привет. Я… пришла попрощаться. Так жить невыносимо! Меня везде гонят, везде! У меня нет будущего!

– Дочь, что ты такое говоришь? Я тебя люблю, я помогу тебе со всем и…

– Нет! Уже поздно! Квартиры больше нет. Я приехала сказать тебе последние слова.

– Какие последние слова? Ты же не умираешь!

– Я… хочу уйти из жизни! – сказала Шарлотта, обняв мать. Она плакала по-настоящему, ведь знала, что обратного пути нет.

Девушка оттолкнула мать и побежала к балкону на кухне. Ксения пыталась остановить дочь, но та бежала слишком быстро. Шарлотта встала на оконную раму:

– Мама, не волнуйся, я это делаю не из-за тебя. Я люблю тебя! – сказав последние слова, она прыгнула вниз.

Падение с десятого этажа было долгим для нее. Она видела, как мать с болью наклонилась вниз, крича от ужаса. Как жалко людей, которые желают покончить с собой, ведь проблемы у человека всегда временны. Надо жить. Ксения вовремя отвела взгляд – не увидела того, как разбилась дочь, но услышала глухой шлепок. Это был звук смерти и боли. Ее сердце сжалось от ужаса. Шарлотта же почувствовала на секунду боль и услышала хруст костей, потом резко очнулась в морге. Было такое чувство, будто это все случилось секунду назад, хотя прошло два часа. Подняв голову, девушка увидела страшное: ноги, руки, позвоночник и голова были разбиты. Тут зашел Виктор:

– Выпей это, Шарлотта, – сказал он, как врач, протягивая бокал с золотистой жидкостью. Девушка сделала глоток. Жидкость была сладкая и алкогольная. Тут она увидела очень необычную картину: ее поломанные кости стали мгновенно срастаться, потом и кожа затянулась, а кровь, вытекшая из нее, испарилась.

Виктор схватил Шарлотту за руку и побежал прочь из морга. Они бежали быстро, но их заметили врачи, после чего вызвали полицию. Вскоре за ними выехали. Тут он велел держаться крепче и полетел вверх, держа девушку за руку. Ей не пришлось вцепляться в него, она сама чувствовала легкость. Шум ветра был так приятен и нежен. Это было потрясающее явление. Вскоре они добрались до вокзала, где их ждал Дима, сели в купе и отправились в путь. Тут у «недавно умершей» снова проснулся интерес:

– А куда мы едем?

– В Краснодарский край, там мой замок. Ладно, вы пока посидите здесь, а я пойду в вагон-ресторан, – ответил Виктор и ушел.

– Дим, ты какой-то молчаливый, – заметила Шарлотта.

– Я сейчас многое переосмысливаю. В моей голове просто недоумение.

– А как ты стал вампиром? Это случилось тогда, когда ты пропал?

– Да, тогда. Меня только укусил не Виктор, а его помощница какая-то. Но мне он тоже предлагал «решить мои проблемы».

– Что за помощница?

– Что-то типа домработницей. Она уехала без нас в Краснодарский край. Она тебе понравится.

– Она веселая?

– Нет, она старая и ворчливая, – ответил с улыбкой Дима, после чего они оба засмеялись.

– А что у тебя за проблемы были? Ты сказал, что ты согласился стать вампиром из-за каких-то проблем.

– Неважно. Сейчас все хорошо, наверное, – улыбнулся Дима, смотря в никуда.

Тут зашел Виктор с подносом, на котором было два горячих кофе.

– А как же я? – спросила Лерайра, которой не дали кружку с кофе.

– Тебе я приготовил мой любимый напиток. Его любят все вампиры! Он называется вуспус.

– Название странное.

– Ты его пила в морге. Он содержит плазму крови человека, а еще шампанское и виноградный или яблочный сок. Ты пила виноградный, – Виктор достал из-под стола бутылку и налил в пустой бокал. Так они просидели еще минут пять, а потом мужчина снова пошел в вагон-ресторан.

– Мне тебя не хватало в универе. Некому было говорить о своих проблемах. Держала все в себе, – сказала неожиданно Шарлотта.

– У тебя же есть еще много друзей. Сказала бы им.

– Я больше доверяю тебе.

– Спасибо, но все-таки ты странная. Я бы сказал кому-нибудь на твоем месте.

– Ты тоже никому, как я поняла, не говорил о своих проблемах.

–Ты не хочешь есть?

–Хочу гамбургер. Пойдем к Виктору в вагон-ресторан?

Когда друзья пришли, их двоих ожидала странная картина: Виктор говорил что-то на английском пьяной барменше. Потом он сказал что-то с недовольным лицом и пошел в сторону Шарлотты и Димы:

– Это немыслимо! Они все пьяны! Им плевать на гостей!

– В поездах это обычное явление. Почему ты говорил на английском? – со смехом поинтересовалась Шарлотта.

– Потому что это странно, что человек в четыре часа ночи просит еду на троих. Вот я и решил притвориться американцем. У них другой часовой пояс.

– Мог бы сказать, что ты из Владивостока. У них тоже другой часовой пояс, – предложил свою идею Дима.

– Не сообразил. В любом случай, еды мы сегодня, судя по перегару в вагоне-ресторане, не дождемся. Пойдем назад.

Путь продолжался дальше спокойно. Беседы на тему прошлой жизни, воспоминания со времен детства согревали Шарлотте душу так же, как и Диме, давно мечтавшему о том, чтобы его лучший друг познавал мир со стороны порождений ночи вместе с ним.

7

Вечер следующего дня. В купе уже были наготове чемоданы. Все ближе становился Армавирский вокзал. Дорога от Грозного до места нового проживания Шарлотты оказалась дольше, чем планировалась, из-за поломки на одной из остановок, да и сам поезд не был скорым. Шарлотта точно переродилась после обращения: мир вокруг начал гореть новыми красками, знакомые эмоции казались какими-то новыми. Проще говоря, будто заново родилась. Ей хотелось поскорее начать новую, сверхъестественную жизнь, не знакомую большинству.

– А где именно находится твой замок? В Армавире же никаких замков нет, – спросила Шарлотта.

– Я живу возле Армавира, не в самом городе. Есть рядом с ним городок Новокубанск. Вам понравится мой замок, надеюсь. У меня и в самом городе есть и небольшой дом с башней, но я в нем почти не живу. Продал его цыганам, порядочные люди. Печально, что про них много слухов плохих ходит.

– Я люблю лес. Конечно, жить в номере дорогого отеля хорошо, но в замке посреди леса еще лучше, – сказал Дима, громыхая ложкой по стакану от только что выпитого чая.

– Мне самому надоело сидеть в отеле несколько месяцев, но нужно было ждать подходящего момента для того, чтобы Вас, Шарлотта, присоединить в наши ряды, – сказал Виктор, параллельно пересчитывая все чемоданы.

– Здравствуйте, могу я забрать стакан? – вошла проводница.

– Да, конечно, – протянул ей сосуд Дима и нечаянно заметил вены на руке девушки.

– Все хорошо? – заметила она странный взгляд юноши.

– С ним все хорошо. Его просто немного укачало, идите, благодарю, – попытался поскорее выпроводить из купе проводницу Виктор. Когда она ушла, он сказал, – Дима, попытайся себя сдерживать на людях. Скорее всего, скоро ты станешь аристократом, а им часто приходится сдерживать свои потребности. Ничего, после первой пробы крови тебе легче будет себя контролировать.

– А почему с ним такое происходит, а со мной нет? – спросила Шарлотта.

– Такова его особенность. У человека, обратившего его, такая же страсть к крови была. Биологические особенности вампира схожи с особенностями того, кто их обратил.

– А какие особенности у Вас?

– Особенности, – улыбнулся Виктор, – скоро узнаете. Поезд замедляется, сейчас будем выходить.

За семь минут поезд доехал до Армавирского вокзала. Компания быстрым шагом шла к парковке, чтобы сесть как можно скорее в машину, ведь людей вокруг было много, и Дима это чувствовал. Они дошли до черного лимузина, окруженного толпой восхищающихся людей.

– Разойдитесь! – с широкой улыбкой попросил Виктор людей, но те его не слушали и не слышали.

– Людей много. Я не знаю, смогу ли себя контролировать, – сказал Дима.

– Я знаю, что делать, – улыбнулся широко Виктор и расстегнул один из отделов чемодана. Он достал оттуда пачку денег и кинул ее вверх, после чего крикнул в сторону толпы – Эй, ловите!

Толпа набежала к деньгам, а троица тем временем быстро села в машину. Шарлотта чувствовала радость. Ее сердце наполнило ощущение, будто она попала в сказку.

– Ох уж эти люди, – заметил счастливый взгляд Шарлотты, направленный на толпу, Виктор, – Они всегда кому-то завидуют, чего-то хотят, но тратят много времени на то, чтобы поливать желчь на тех, кто добился успеха, из-за чего сами достигнуть высот не могут. Жизнь скоротечна. Я бы на их месте боялся так тратить и без того короткий век существования.

8

За час компания добралась до леса. Остановившись у обочины дороги, троица отправилась по тропинке в глубины царства деревьев и вскоре наткнулась на речку. Шарлотта и Дима были в недоумении, а Виктор улыбнулся и сказал:

– О, старое русло реки Кубань! Мы уже совсем близко! Осталось перейти через эту речку, и мы почти дома, – окунул Виктор руку в Кубань и что-то стал нащупывать. Тут из воды стал подниматься каменный мост.

– Ого, вампирская магия! – удивилась Шарлотта.

– Нет, это человеческая техника, – с ухмылкой сказал Виктор.

Так они прошли еще минут 20 и дошли до огромного каменного замка с большим донжоном. Главная центральная часть здания имела очень высокие окна. Сам двор был огромен, будто одно большое поле для агротехнических работ.

Дима и Шарлотта ахнули, когда вошли в главную часть замка – невероятных размеров зал с десятиметровыми окнами, которые могли полностью закрываться за занавесками. Сама темно-фиолетовая ткань, из которой сделаны были шторы, бархатная и плотная. Поражали и золотые статуи, и колонны этого замка, и немаленькие фонтаны. В конце зала находился балкон, от которого шли две закрученные лестницы. Под ним располагался большой изумрудный трон. В комнате оказалось немало мягких стульев, круглых столов и темно-синих кожаных диванов. Потолок увешан теми же тканями, что и шторы, а бриллиантовые люстры – просто произведения искусства!

9

Через час все придворные и троица сели за один большой стол. Виктор, положив себе на тарелку лосося и черную икру, заговорил:

– Я долго искал Вас, Шарлотта. Хорошо, что вы не пропадали из моего поля зрения, и мне было легко Вас обратить в вампира. Мне удалось исполнить обещание Вашей матери.

– Моей матери?

– Видите ли, Ваша мать вам чужая. Она Вас приютила, а Ваша истинная родительница – королева вампиров.

– Что?

– Я Ваш дедушка, Шарлотта. Когда Ваша мать рожала, она не перенесла родов, а среди вампиров назревало восстание. Пришлось Вас отдать чужой семье.

– А я точно та, кого родила эта королева?

– Точно! У вампиров дети рождаются полукровками, чтобы они могли вырасти и приспособиться к миру, а потом их обращают. Яд королевской крови вампиров очень силен. Только члены нашей королевской семьи могут пережить обращение через яд клыков короля. Вы бы умерли, если бы были мне чужой.

– Так моя мать в Грозном мне не мать?

– Мать – это не та, кто родила, а та, кто воспитала. Я бы на Вашем месте не расстраивался. Нужно гордиться тем человеком, который дал Вам счастливую жизнь, не смотря на кровные узы.

– А моя родная мама была хорошим человеком?

– Она была отличным вампиром! Эта женщина стала второй, кто смогла навести порядок в государстве вампиров! Ей удалось сделать больше чем мне, стала просветителем для всех нас! А как велико было ее сердце! Сколько добра она совершила! Кстати, ее звали Анастасией Великой.

– А где мой отец?

– После смерти Вашей матери он сошел с ума и пропал. Навсегда. Но меня назначили вашим регентом.

– А если бы я не согласилась на обращение?

– Я бы нашел для вас соблазн, поверьте. И вот почему я много про Вас знаю. Мне пришлось за Вами наблюдать с рождения.

– Это все или я еще чего-то не знаю?

– Нет, Ваше имя вас шокирует. Шарлоттой Вас назвала Ваша смертная мать. Анастасия дала Вам имя Лерайра, – ответил Виктор, произнеся имя с ударением на второй слог.

– Лерайра?

– Лерайра.

– Лерайра? – переспросил Дима, подавившись едой от смеха.

– Да, Лерайра.

– Странное имя, – прокомментировала Шарлотта, начав смущенно ковырять вилкой рыбу.

– Это еще не все. Через три дня состоится Великий Зимний Бал. Я планирую на нем короновать Вас, – проинформировал Виктор.

– А можно, если неофициально я буду Шарлоттой?

– Пожалуйста.

– Может, Вы все уже перестанете болтать, а будете есть?! – сказала внезапно рядом стоявшая девушка.

– Микириана, просто сейчас очень важный разговор. Я давно планировал провести коронацию во время бала. Ты знаешь, как я не люблю, когда все идет не по плану, – попытался успокоить ее словами Виктор. – Кстати, Шарлотта, знакомьтесь! Эта женщина обратила в вампира Дмитрия. Ее зовут Микириана.

Микириана старой не была. Дима так ее любил называть из-за того, что она вечно на все жаловалась. Это красивая, если ориентироваться по внешности, девушка двадцати – двадцати пяти лет, с красивым, но строгим лицом, длинными волнистыми волосами, в фиолетовом платье. Ей принадлежала должность управителя дома: нужно было следить за состоянием замка, слугами, имуществом. Часто перебарщивала и все делала вместо других рабочих.

– Ничего?! Еда остынет, а вы потом еще и будете меня проклинать за мое халатное отношение к хозяевам и гостям! – возмущалась управительница.

– Я Вас уважаю и никогда не обвиню, если в этом вашей вены не будет, не волнуйтесь, – попытался успокоить ее Виктор

– Не говори со мной на «вы»! Мы дружим уже четыреста ч чем-то лет, а ты…

– Я так воспитан.

– Вижу. Даже с внучкой на «вы»! Это странно в наше время!

– Ну, тихо, тихо. Все мы едим. Дети, мы едим. Все, мы все едим!

– Вот и ешьте! А то «Лерайра», «Лерайра», «Лерайра»! Залерайралились!

После этого разговора Дима и Шарлотта выяснили, что эту женщину лучше слушаться. Странно наблюдать, что так могут общаться с бывшим королем. Видимо, Микириана и Виктор вправду были близкими друзьями.

Через час трапезы на столе красовался торт. Все им лакомились, ведь он был очень вкусным. Тут зал снова наполнился разговорами:

– Вы, Лерайра, держитесь, поначалу королевой быть сложно, но потом привыкнете! В Вашей власти целое государство!

– Государство?

– Забыл проинформировать. В Уральских горах имеется скрытое государство Блудвиль. Об этом знает власть России, но держит в строжайшем секрете.

– Тогда почему мы не там?

– Вас еще не короновали, а еще сейчас холодно. Вампиры, правда, могут не замечать холода, но мне он просто надоедает.

– А болтать тебе не надоедает? – принялась за свое Микириана.

– Я все, молчу, – сказал Виктор. Через некоторое время она заговорил шепотом про Микириану – Она не всегда была такой. Когда я поручил ей этот замок, в ее голове закрутились мысли о его опрятности и благополучии.

– Так, я не поняла! – услышала его слова разгневанная управительница, протиравшая и так чистые столы.

– Молчу.

После еды Шарлотте и Диме показывали сад, который был просто огромен. Зайдешь в него и не сразу поймешь: лес ли это или чей-то участок.

ГЛАВА 2-ая:
«Великий Зимний Бал Коронации Лерайры»

1

Ночь подходила к концу. Небо постепенно светлело. Голые деревья окружали каменную тропинку в саду, в конце которой находился фонтан, четыре крупных фонаря и столько же длинных лавочек. Там и отдыхали Шарлотта и Дима.

– Тебе нравится наша новая жизнь? – спросил Дима у Шарлотты, смотря на ту часть неба, где скоро должно было взойти солнце.

– Я еще не так много прожила, чтобы это понять. А тебе как? Что ты вообще делал весь тот месяц, когда тебя не было в универе? Почему ты решил обратиться? – смотрела ему в глаза Шарлотта, желая услышать ответы на все вопросы, иногда трогая кончики своих волос, еще не привыкнув к их длине.

– Не готов пока об этом говорить. Могу лишь сказать, что жил с Виктором в отеле. Он уговаривал обратиться в вампира именно меня, чтобы ты последовала за мной. Мы жили в отеле. Днем спали, а ночью гуляли по городу: ходили по ресторанам, торговым центрам, театрам, кинотеатрам. Раз в неделю кого-нибудь убивали, чтобы есть. Точнее, ел он. Я пока не пью кровь.

– А почему?

– Виктор сказал мне, что первая проба крови это…

– Это как первый поцелуй, – перебил его, подойдя тихо к молодым, тот, о ком сейчас говорили, – как первый шаг, первое слово! Это особенное явление! К нему нужно относиться ответственно. В Москве мы пили кровь лишь всяких наркоманов и насильников. Их кровь не такая вкусная, а у наркоманов так вообще какая-то гадость! Первая капля крови, которая должна побывать у вас во рту – кровь более чистая. Разумеется, хороших людей мы не убиваем, так как вместо них отлично подходят бандиты, грабители и воры. Самая вкусная кровь у хладнокровных, великих убийц. Например, Зодиак. Мне как-то давно удалось его выследить. Это была пища богов! Никто до сих пор не знает, кем он был. Только я знаю, но обещал ему, что сдержу в секрете данную личность.

– Так вы развлекались только в Москве? – недовольно спросила Шарлотта, так как помнила, каким прошлый месяц оказался трудным для нее. Она немного завидовала друзьям.

– Нет, мы еще следили за тобой, – улыбнулся Дима. – Я видел твое последнее выступление в театре. Ты очень хорошо сыграла, лучше всех. Тот директор козел, я же тебе предлагал когда-то работать в Макдональдсе.

– Ты был в театре тогда?! – удивилась девушка.

– Да. Мы с Виктором хорошо маскировались, чтобы та нас не замечала.

– Ты все еще не ответил на мой вопрос. Почему ты согласился стать вампиром?

– Ну… я… хотел… Ай, отстань! Потом как-нибудь скажу.

– Рассвет уже. Пора спать, пойдемте, – предложил Виктор, чтобы поскорее спрятаться от солнца и разбавить напряженную обстановку.

Компания вошла в замок. Микириана кричала на людей, уносивших торт, параллельно вытирая пол, который, конечно же, и так был чистым. Виктор поднялся по закрученной лестнице на балкон и пошел по коридору, ведя Диму и Шарлотту к своим спальням. Первая дверь справа привела их в небольшой зал, где располагались проходы в покои.

Шарлотта быстро пошла налево, к своей комнате, крикнув друзьям: «Сладких снов!» Она вошла в большую спальню с немаленьким гробом, мягким внутри, камином, зеркалом, шкафами с книгами, читальным столиком, уже расставленными рабочими замка чемоданами, хрустальной люстрой, пейзажами на немалых холстах, высокими окнами, закрытыми шторами. Царила приятная атмосфера. Нужно было ложиться спать, но непривыкший к новому режиму организм требовал бодрствования.

Будущая королева вышла из своей спальни в маленькую зальную (она была огромна, но ее так называли из-за того, что в замке имелась и главная зальная, где пировали наши герои). Все окна в замке закрывали плотные шторы, дабы никто не сгорел. Некоторые придворные не спали, а суетились, наводя уборку в этом немаленьком здании. Пройдя рядом с бархатными золотыми диванами, шкафами и столами, Шарлотта добралась до камина, на котором были фотографии красивых гор и морей, статуэтки древнегреческих богинь. Возле камина находилась дверь в длинный коридор, куда и направилась девушка. Пройдя его, Шарлотта встала у немаленькой деревянной двери, за которой располагался балкон большого зала. Она повернулась к другому проходу, находившемуся справа.

Пришла девушка на кухню. Это была самая большая кухня, которую она когда-либо видела. Там находились группы рабочих: одни мыли посуду, другие оставшуюся еду клали в холодильник. Прошла она много комнат: восемь уборных и душевых, двадцать семь спален, девять залов (каждый маленький зал объединял по нескольку спальных комнат). Описывать долго. Скажу только, что очень интересно было в библиотеке. Там располагались пуфики, диваны, читальные столики и целые коридоры из полок с книгами. Каталог имел электронный вид, иначе пришлось бы делать пристройку для него, ибо произведений там содержалось поистине много.

2

Во второй половине дня Шарлотта вернулась в свою спальню и смогла уйти в царство Морфея. Когда настали сумерки, в комнате послышался стук каблуков. Это Микириана вошла будить будущую королеву. Она подошла к гробу нашей героини и постучала:

– Вставайте, миледи. Доброй ночи, – Шарлотта этого не слышала и спала дальше, что разозлило помощницу Виктора. – ВСТАВАЙ!

Шарлотта услышала, как кто-то проломил с криком крышку ее гроба. Она закричала от испуга и выпрыгнула из своего ложа. Тут на крик вошел Виктор:

– Микириана, ты сломала гроб! Опять! Не беспокойтесь, Лерайра, идите в большой зал, там накрыт стол.

Шарлотта вышла из спальни, из которой доносились жалобы Микирианы. В маленьком зале ее встретили две женщины и сказали, что принесли ей одежду. После всех дел, которые люди называют утренними, она пошла завтракать. В большой зальной на столе стояла вчерашняя еда. Плотно позавтракав, будущая монархиня обратилась к Виктору, читавшему газету:

– А где Дима? Что-то я его не видела.

– Он на крыше одной из башен, смотрит на звезды и луну. Проснулся раньше меня, так что все дела уже сделал. Вы видели мою библиотеку? – заговорил он, положив газету на стол и начав свои немного длинные черные волосы собирать в конский хвост.

– Да.

– Великолепное место! В Средневековье никто и подумать не мог, что в будущем книги будут доступны каждому. Они были редкостью, а сейчас… – взял снова в руки газету Виктор, закончив процедуру.

– Я знаю.

– У меня иногда складывается впечатление, что я для вас нудный.

– Нет, просто иногда Вы говорите известные мне вещи. Можно я буду с Вами говорить на «ты»?

– Ладно, но иногда я буду забывать этот договор. А теперь идите… иди и поищи… поищите… поищи своего друга, а то мне надо придумывать кучу вещей к балу.

– Но я еще хотела…

– Пока, – тут Виктор встал с бархатного стула, кинув газету в горящий камин, и пошел во двор, не желая продолжать разговор.

Шарлотта увидела на столе возле своей тарелки карту дома. С ее помощью она попала в близлежащую башню. Добравшись до крыши, перед ней возникла картина: Дима сидит на ее краю и смотрит в глубины леса. Сев рядом с ним, завела разговор:

– Привет. Все хорошо?

– Да, нормально. Разве по мне видно, что мне плохо?

– Нет, просто раньше ты не задумывался о чем-либо.

– Задумывался, но редко. Раньше было много забот и мало времени, а сейчас все по-другому. Ты чувствуешь, как изменился для тебя мир после обращения?

– Да, все такое новое, будто я переродилась. Я теперь чувствую окружающий мир. Чувствую, а не просто вижу. Глаза зорче, слух острее. Все вокруг будто проходит сквозь меня. Ты сам тоже стал другим. Раньше ты всегда ходил счастливым и даже казался придурковатым простаком, но сейчас.

– Раньше мне казалось, что просто рядом нет людей, способных меня понять. На счет обновленных чувств, я ими сейчас и наслаждаюсь. Так приятно. Думаю еще теперь о нашем положении: мы больше не люди, а что-то другое.

– Необычно, да. А знаешь, что я хочу?

– Что?

– Снова прыгнуть вниз и разбиться. Это так странно, что я просто восстановлюсь.

– Да. Это можно устроить! Я прочитал в библиотеке, что не надо пить кровь, чтобы восстановиться. Она просто помогает восстанавливаться быстрее.

– Тогда по вуспусу и вперед! То есть вниз!

– Давай.

Через пять минут они выпили немного золотого напитка и встали у края крыши. Под ними было целых 13 метров для падения. Шарлотта занервничала, схватила за руку Диму и прыгнула с ним. Бабочки просто переполнили ее живот. Было чудесно и страшно одновременно. Тут девушка снова почувствовала легкость и заметила, что уже не падает, а повисла в метре от земли. Дима тем временем упал, встал с хрустом в костях и сказал:

– Эй, мы так не договаривались! Научи меня летать!

– Это само получилось, я не умею это контролировать.

– Ты спуститься можешь?

– Попробую, – сказала Шарлотта и стала водить руками, будто плывет, но она не спустилась вниз, а сделала кувырок. – Кажется, я застряла.

– Ха-ха! Вот это да! Попробуй расслабиться и просто стать единым с воздухом.

– Это поможет?

– Попробуй.

– Получается! – воскликнула Шарлотта, полетев к дереву.

– Спускайся!

– Ага! – тут она полетела к Диме, выставив руки вперед.

– Нет, не вздумай меня поднимать! Нет!!!

Шарлотта схватила Диму за кисти рук и полетела вверх. Тот вцепился в нее и засмеялся, шатаясь в воздухе.

– Теперь ты расслабься. Давай, – посоветовала Шарлотта.

Через мгновение они вместе летали вокруг дома, иногда отталкиваясь от его стен. Вскоре услышали Виктора, зовущего Шарлотту, и спустились к нему вниз:

– Спускайтесь, Лерайра, пора готовиться. Вы должны выбрать наряд к балу.

– Еще же две ночи до него, если считать эту.

– Уже две ночи, Лерайра, уже. Давайте… давай вниз.

Шарлотта коснулась земли. Виктор подозвал какую-то женщину. Она сняла с нее мерку и пошла в замок. Будущей королеве велели идти с ними. Как только девушка сделала шаг, случился кувырок:

– Кажется, я не могу ходить. Я не могу перестать летать.

– Ничего страшного. Со мной такое было когда-то. У меня это прошло через три дня и две ночи, – успокоил Виктор, остановившись на полпути к замку.

– Ладно. Так мне теперь просто летать?

– Да.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
23 temmuz 2021
Yazıldığı tarih:
2021
Hacim:
361 s. 2 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip