Kitabı oku: «Чернолунье 2. Воровка сердец», sayfa 4

Yazı tipi:

Бертрам Леруш – опекун Дая и прошлый глава Ордена теней – пропал пять лет назад, через месяц после трагедии, в которой погибла принцесса Лилия. Именно он до Дая занимался делом, связанным с пропажами детей в столице. Позже это дело приобрело больший охват: люди стали пропадать по всей стране и среди них были не только дети. Бертрам догадывался, что в деле замешана секта Регул. После роковых событий того дня, он как нельзя близко подобрался к верхам секты. И вдруг пропал. Исчез вместе с королём Алнаира – Гленом, и никто до сих пор не знает, где они и что с ними.

Ни зацепки не осталось. Исчезли даже документы Бертрама по делу секты. А ведь он совершенно точно вёл их. Когда Дай был младше, он видел в кабинете «отца» разные снимки, письма и доклады. Но после исчезновения Леруша, они как в воду канули.

Даймонд обыскивал и кабинет, и комнату, даже тайники искал, но всё безрезультатно. Ему пришлось начинать расследование с нуля.

А под секту он начал копать лишь потому, что шрамы на запястьях, оставленные на детях-жертвах Регула, очень походили на те, что он видел в день трагедии у принцессы Лилии.

Совет недвусмысленно намекал ему прекратить расследование – оно бесполезно и опасно – но Дай продолжал. Реакция Совета показалась ему подозрительной, а в свете последних событий – в Собрании затесались предатели – Даймонд ещё больше насторожился.

Единственные зацепки, которые имелись у него сейчас: дети со шрамами на руках (в их числе Лилит), письмо к виконту Круфорду (адепту Регула) и чертежи странных машин (одна похожа на электрический стул, вторая – на шлем с проводами и лампами). Так же были фотографии «магических ампул», производимых сектой, и описания их эффектов. В последние вещдоки Дай внёс коррективы: Регул изобрёл новую ампулу с густой чёрной жидкостью. Она превращала людей в монстров.

В свои последние дни Бертрам привёл в Орден теней Зенрита Раэля, а в Орден рыцарей – Рэйку Урвию. Дай не знал, чем руководствовался Бертрам, когда брал под крыло замка слишком молодых для убийств людей. Знал ли он, что повесит на них тяжкое бремя? Или, может, готовился к тому, что исчезнет?

У Дая было слишком много вопросов без ответов.

Адрес, который дала Даймонду Рэйка, привёл его к поместью известного коллекционера графа Жерона.

Он был любителем светских раутов и слыл частым гостем на балах Замка. В «Собрание главных семей» он не входил, но всегда стремился туда попасть. Любил деньги и азартные игры, коллекционировал старые предметы и попытался однажды купить Дая себе на службу телохранителем или ассистентом. А всё потому, что тот – человек редкой «породы». Грис (пусть и наполовину). Они славятся своей особенной внешностью и силой как магической, так и физической.

Он даже пытался подбить Дая на игру в карты, чтобы выиграть его в качестве приза. А ведь рабовладельчество в Алнаире запрещено! Но, как и всех избалованных богачей, графа это мало заботило. Хорошо хоть Дай сразу разгадал все его помыслы, ведь были и другие попытки…

Дая передёрнуло от воспоминаний. В общем, о графе Жероне у него остались только самые неприятные впечатления.

Его карета остановилась возле высоких кованых ворот, за которыми стоял огромный старинный дом из серого камня с зубчатой крышей, по бокам которой расположились каменные горгульи. Зрелище мрачное и неприятное. А сумерки и пасмурная погода создавали на нём ещё и жуткие кривые тени.

Дай вышел на улицу, и холодный воздух обжёг щёки. Он зарылся носом в воротник шинели и пожалел, что оставил шарф в своей комнате в замке.

Дом был оцеплен полицией. Констебли суетились вокруг, и, казалось, никто не замечал Дая. Стоило сокрыть серые волосы под головным убором, так он словно невидимым стал. Даже несколько прохожих зевак лишь тревожно перешёптывались в отдалении и с опаской косились на дом.

С одной стороны это то, чего всегда хотел Дай – меньше внимания к своей персоне – но почему-то сейчас он почувствовал укол раздражения и сильнее надвинул на глаза кепи1.

Моросил мелкий дождь, и холод пробирался под одежду. Фонари на заборе у дома горели тускло, и под одним из них Дай только сейчас заметил человека. Это был молодой парень примерно одного с ним возраста, волосы его тёмные, как и глаза в обрамлении густых ресниц. Одет он был в синюю шинель, пуговицы которой отливали в свете серебром, на голове – картуз.

Сырой туман скользил у его ног. Он спокойно стоял, скрестив руки на груди, и безотрывно смотрел на замершего Дая. В чёрных глазах его горели лукавые огоньки. Он по-волчьи усмехнулся, и Даю точно иглу вонзили в сердце. Так знакомо это было!

Парень оторвался от ворот и через несколько быстрых шагов оказался напротив Дая. Он протянул руку в чёрной кожаной перчатке.

– Мы лично ещё не знакомы, – бархатным басом сказал он, – но я наслышан о вас, Даймонд Леруш. Я новый рыцарь Ордена – Саймон Джагер.

Он схватил Дая за руку.

– Очень приятно… – пробормотал Дай под его насмешливым взглядом. Что-то в Саймоне незаметно начинало раздражать.

– Поскольку пропало важное государственное лицо, известный коллекционер и граф Жерон, в этом деле меня назначили вашим напарником. – Объяснял Саймон, пока они поднимались по лестнице на третий этаж.

Слово неприятно резануло по ушам. Знавал он уже одну «напарницу»… и чем это кончилось?

Нет уж. Теперь Дай с напарниками будет на стороже. Одного раза ему хватило.

– Так граф пропал? – уточнил Дай, осматриваясь по сторонам. Они вышли в коридор. На каждой стене висели дорогие картины и портреты в золочёных рамах, на столах и тумбочках стояли искусно расписанные вазы из разных стран и династий. У Дая возникло чувство, что он на выставке. – Он не убит и не похищен?

– Вероятность похищения очень велика, – задумчиво ответил Саймон. Они бесшумно шли мимо комнат. Лишь тихо позвякивали ножны на поясе Саймона, да «трость» Дая. Кое-где стояли слуги, а рядом с ними констебли. Они брали показания.

Саймон и Дай приветственно кивнули им.

– Служанка графа уверяет, что слышала в его комнате звуки борьбы, – продолжил он. – А когда она вбежала туда, огромная тень уже выпрыгнула в окно.

Саймон остановился напротив широкой двери, по бокам которой дежурили констебли и следили, чтобы ни один посторонний не пролез на место преступления.

– Саймон Джагер и Даймонд Леруш прибыли, – отчеканил он и дружелюбно улыбнулся, показывая удостоверение. Внимательные глаза охранников скользнули на Дая.

Он поспешно раскрыл своё фальшивое удостоверение детектива и с кислой гримасой кивнул.

– Надеюсь, вы помните – ничего не трогать, – строго сказал констебль, подозрительно косясь на тёмно-серую макушку Дая. Он снова надвинул на голову кепку.

– Я помню.

Двери перед ними распахнулись, и Дай вошёл первым, на ходу натягивая чёрные перчатки. В комнате стоял полумрак, тихо потрескивали зажжённые подсвечники на стенах, пахло сыростью и прохладой из-за распахнутого окна.

Напротив него расположился дубовый письменный стол с бархатной бордовой вставкой посредине. По левой стене стояли пустые книжные полки, а сами книги валялось рядом на полу. Бордовое кресло было опрокинуто. Ковёр на паркете сбит и истоптан грязными ботинками.

Дай презрительно хмыкнул. Что за отношение такое к месту преступления?!

Но даже не в этом было самое страшное.

Дай поднял глаза и обомлел. Стены в комнате и углы были изрезаны или тяжёлым мечом или… когтями. Да, разрезы большие, словно следы от когтей какой-то твари. Словно какой-то зверь взбесился и начал в исступлении бросаться на стены.

Сзади объявился Саймон, он держал в руках откуда-то взявшееся досье, раскрыл его и зачитал:

– Граф Кэтрис Жерон, после ужина попросил служанку Вайолет подать его любимого мятного чаю, а сам уединился в своём кабинете…

Из доклада Дай понял: служанка Вайолет, поднимаясь по лестнице с подносом в руках, услышала звуки борьбы, после чего с криками о помощи ворвалась в комнату графа, но «некая огромная тень» к тому моменту уже выпрыгнула из окна.

Женщина считает, что графа похитили, но следствие придерживается нейтральной позиции.

– Требования выкупа не поступали? – спросил Дай, присев на корточки возле опрокинутого кресла. Он прикоснулся пальцами к жидкости, пролитой на полу. Она смахивала на чай своей полупрозрачностью, но Дай-то помнил, что чай служанка донести не успела.

– Нет, – со вздохом ответил Саймон, – потому версия с похищением не подтверждается. Возможно граф…

– Сам выпрыгнул из окна? – Дай усмехнулся, встал и подошёл к канделябру, посмотрел на жидкость с пальцев на свету. Она переливалась и сверкала крохотными золотистыми частицами.

– Так-так, – пробормотал Дай, не сдержав злорадную ухмылку. – Похоже, наш граф баловался местным «наркотиком».

«Жидкое золото».

– Вы уверены? – уточнил Саймон, подходя к нему ближе, и Дай нахмурился, он совсем о нём позабыл.

– Нет, – буркнул он и пошёл вдоль стены с широкими глубокими порезами. Можно было только гадать, кто и чем их оставил. – А что это? – спросил Дай, указал на срез.

– В протоколе говорится, что следы оставлены саблей, – ответил Саймон, не сводя с Дая любопытного взгляда. – Они висели на стене кабинета, между книжными шкафами.

Дай бросил туда взгляд. Сабли осталось две, третьи ножны – пустые.

– Вероятно, граф пытался обороняться, – добавил рыцарь.

– И исполосовал стены, вместо того чтобы целиться в противника, – саркастично подметил Дай.

Саймон беззвучно рассмеялся. Белозубая, острая улыбка его походила на насмешливый оскал.

Дай насупился, провёл пальцами по порезу на стене. Никакая сабля, да и вообще оружие не оставит такие широкие разрезы. Только когти зверя. Но какая сила должна быть у животного, чтоб прорезать каменную стену на десять сантиметров в глубину!

– Что-то не вяжется… – тихо пробормотал под нос Дай.

– Я тоже так считаю, – снова вклинился Саймон, он оказался к нему совсем близко, от неожиданности Даймонд вздрогнул и неосторожно попятился.

Что-то хрустнуло под каблуком сапога. Дай поспешно оторвал ногу.

Это была пустая ампула, колбочка, как те, что продают сектанты. Все ампулы изготавливались разной формы, это зависело от содержимого. Эта была не от «жидкого золота», ранее замеченного на полу. Она была похожа на ту, с чёрной, живой жидкостью.

Дай подскочил на месте. К этому делу точно причастна мерзкая секта Регул! Они производят странные вещества под названием «магические ампулы» и распространяют по всему городу, – нет! – возможно, уже и по всей стране. Эти ампулы дают людям сверхсилу или исцеляют раны или омолаживают – слухи ходят разные. Но известно наверняка – они вызывают привыкание.

Убийца Шрам, с которой три с лишним месяца назад расправился Дай, была зависима от этих ампул, она даже напала на хранилище замка, чтоб украсть «камень» и выменять его у Регула на ампулы. Мерзкая убийца, сошедшая с ума и пытавшаяся убить Лилит, мерзкая секта с её экспериментами над людьми, мерзкое правительство заминающее дело.

Дая затрясло.

– Мне нужно выйти, – глухо бросил он и, стиснув кулаки, выбежал из комнаты. Прочь отсюда, прочь из дома этого гнилого Жерона!

В след ему донёсся оклик Саймона, но Дай не обернулся. Уйти ему никто не препятствовал, наоборот все, кто попадался на пути, испуганно расступались перед ним. В коридорах Дай заплутал и выскочил на улицу через чёрный ход.

Холод обжёг лицо и голую шею. С губ Дая сорвалось облачко пара.

Дай понятия не имел, зачем секте понадобился «камень», но он знал, что ни к чему хорошему это бы не привело. Секта как-то связана с трагедией пятилетней давности, с погибшей принцессой Лилией, с пропажей людей и предателями в замке.

На этот раз Дай всё выяснит, обязательно докопается до правды!

Он тяжело и часто дышал, лёгкие уже начали гореть. Противный липкий дождь накрапывал с чёрно-серого неба.

Ярость начала утихать. Дай попытался очистить разум, но не вышло: перед глазами всё время всплывало изуродованное лицо Шрам с ядовитой ухмылкой.

«Мы похожи»

– Знаете, Даймонд, – послышался уже знакомый глубокий голос.

Раздражает.

– Я наслышан о ваших способностях от Рэйки. Она гордится вами, говорит, что вы честный, благородный человек, да ещё и истинный профессионал своего дела. Имя Ищейка вам страшно подходит, – Саймон едко улыбнулся.

Даймонд медленно повернулся и вперился в него свирепым взглядом.

Саймон стоял возле уличного фонаря. Его короткие каштановые волосы, торчавшие из-под картуза, вились от влаги и отливали в свете медью. Чёрные глаза всё так же опасно и хитро блестели.

Саймон только попал в Орден, но уже стал правой рукой Рейки. Наглый мальчишка, которому, по мнению Дая, Рэйка чересчур доверяет. А ещё он очень хитрый, пусть и притворяется повесой. Говорит складно, умеет польстить и втереться в доверие.

Но Дай на эти дешёвые трюки не купится. Он чувствует ложь и потому не доверяет ему совершенно.

Саймон не тот, кем кажется.

А ещё он ужасно кого-то напоминает…

Дай скрипнул зубами.

– Я тоже наслышан о вас от Рэйки, двенадцатый рыцарь Саймон. Вы сильны и компетентны. Впрочем, на Рэйку легко произвести впечатление, когда дело касается исполнения служебного долга.

– Я вам не нравлюсь, – изобразил в голосе горечь Саймон и несчастно вздохнул. Дай чувствовал, что тот ни на секунду не огорчился и даже не удивился.

Даймонд хмыкнул.

– Каждый имеет право кого-то любить и недолюбливать, – холодно отрезал он. – Чтобы что-то изменилось нужно время, но! – Дай сделал акцент на последнем слове, – я не имею привычки доверять каждому встречному.

Саймон расплылся в довольной улыбке, точно кот, получивший сметану.

– В этом я с вами солидарен.

Дай натянул угол рта. Саймон бесшумно зашагал к нему.

По скулам Дая ходили желваки, гнев снова подступал, стискивал горло в стальной хватке. Он был рад, что на улице темно, и Саймон не видит его состояния. Мальчишка необъяснимо раздражал его одним своим присутствием. Что-то было в его лице, его походке и даже наклоне головы!

Саймон подошёл очень близко. Они были одного роста, и Даймонд смотрел прямо ему в глаза. Чёрные и такие знакомые.

– Знаете, я ищу свою сестру, – доверительно сообщил он и, не сводя с Дая глаз, достал из внутреннего кармана шинели картонку. Нет. Не картонку.

Дай присмотрелся. Это фотография.

– Она сделана три года назад, – сказал Саймон, когда Дай, поколебавшись, взял её в руку.

Фотография была нечёткая, тёплый свет огней засветил её, люди по краям размыты, но фигура в центре вырисовывалась чётко. И Дай узнал её – не мог не знать! – то была Лилит.

Длинные каштановые волосы заправлены в воротник мешковатого пальто, белая как молоко кожа, сутулая тощая фигурка, руки в карманах, на голове кепи, из-под козырька которой в разные стороны смешно торчит чёлка. А её лицо! Какая-то детскость и наивность читалась во взгляде. Не было ни хитрой усмешки, ни злости, ни страданий.

Только чистота и любопытство.

Дай никогда не видел Лилит такой, даже когда она задумывалась, глядя в окно, лицо её хранило отпечаток трагедии прошлого и бесконечной грусти.

Фотография была сделана ночью, в толпе, возле ярких ярмарочных огней. Дай легко мог ошибиться, обознаться. Но нет. Это точно Лилит. Младше, чем сейчас, нежнее, лучше.

Тепло разлилось в груди Дая, а потом он увидел тёплую улыбку Саймона и похолодел.

Саймон назвался её братом.

Но Дай знал: Лилит – сирота, выросшая в столичных трущобах. Последний человек, опекавший её – старый наёмник из Краза – погиб. Лилит осталась одна. Одна! Не было ни братьев ни сестёр… только Дай. Он первый появился в её жизни после смерти старика. Он первый протянул ей руку помощи в трудную минуту. Он единственный, кто заботился о ней больше чем о себе. Он ненавязчиво занял в её жизни далеко не последнее место, даже если сама Лилит этого ещё не осознала.

Дай стал для неё важен.

И он хочет, чтобы всё так и оставалось.

Только он и она.

И никакой Саймон никаким боком тут не впёрся. Кто он вообще такой?! Как смеет называться её братом? Где он раньше был, а?

– Она пропала три года назад, – тихо сказал Саймон. – Я учился за границей и ничего не знал, а когда вернулся… – голос его сорвался и стих.

«Неплохая актёрская игра» – скептически хмыкнул про себя Дай.

Он в упор посмотрел на Саймона и, наконец, понял, что так его раздражало. Саймон был похож на неё.

И цвет волос, и кожи, и тот же насмешливый блеск в глазах и острая улыбка-оскал. Теперь Саймон бесил ещё сильнее. Да как он смеет, аферист!

Дая почти трясло от гнева. Он хотел разорвать фотографию в клочья, а потом так же поступить с Саймоном. Лишь бы ничто в нём больше не напоминало Лилит и их, возможную (нет!!!) связь.

Но Дай сдержался.

– Впервые вижу эту девушку, – спокойно сказал он, отдав фотографию.

– Я хотел попросить вас о помощи в поисках. – Саймон спрятал фотографию под цепким присмотром Дая. – Я слышал, вы лучший в этом деле.

– Боюсь, мне нечем вам помочь… – холодно отрезал он, и Саймон поник.

Дай не доверял ему с самого начала, а теперь ещё больше. Но он должен держать его под контролем, следить за ним. Что же он замышляет? Кто он такой на самом деле? Всё новые и новые вопросы возникали в голове.

– …но я подумаю, что можно сделать.

Саймон радостно улыбнулся, а Даймонд нахмурился.

Он не позволит никому забрать у него Лилит.

Глава 3. Новый мир

Три месяца назад. Королевство Алнаир

Ни к кому не привязывайся, нигде не задерживайся, будь на чеку – таких правил всегда придерживалась Лилит.

Но умудрилась нарушить все.

Потому, когда она, трусливо поджав хвост, убегала от Дая, заблаговременно обчистив его карманы, Лилит повторяла про себя, что поступает верно и наконец-то возвращается к соблюдению своих правил. Правил, которые неизменно спасали её шкуру на протяжении пяти лет и помогали выжить даже в самые худшие времена.

Первое правило она нарушила два года назад, когда старик Байард приютил её. Он воспитывал её, давал работу и даже дарил подарки на – предположительный – день рождения. Она невольно привязалась к нему, как и он к ней, и нарушила второе правило, оставшись с ним. Вероятно, это и сгубило его.

Нельзя привязываться к Суртам – они приносят дорогим и близким только беды. Таково их проклятье.

Была старая детская песня-страшилка, в которой говорилось об этом.

Лилит поклялась больше ни к кому не привязываться и искоренить в себе любые проявления человеческих чувств. Тогда из-за неё никто больше не пострадал бы.

Но появился Дай и разрушил третье правило, а с ним и все остальные.

Лилит не знала, как описать те чувства, что испытывает к нему. Он пробуждал в ней человека с его обычными эгоистичными желаниями и потребностями. Даже не осознавая, Дай сам упёрто рыл себе могилу.

Лилит не хотела уходить, но ушла. Заставила себя.

Уйти, не прощаясь, – было легко, не оглядываться – сложнее.

Она знала, что поступила подло: ограбила и сбежала. Но чувствовала, что если задержится ещё хоть на миг, – больше не сможет его отпустить.

Дурацкое желание – быть с кем-то связанным.

Лилит чуралась его, как чумного, и презирала. Глупые людишки желают сковать себя цепями уз, родства, дружбы, любви. Связать себя нитями, лесками, канатами чужих надежд, переживаний, нужд и судеб. Они легко отбрасывают свободу, боясь одиночества.

Но Лилит не боялась одиночества или, по крайней мере, так считала. Она думала, что не такая как все, что сможет искоренить в себе человечность, ведь она монстр! Она хотела достичь истинной свободы, независимости, думала, что легко с этим справится, будучи не человеком.

Но ошиблась.

Чувства незримо вонзили в неё свои клыки, как зверь вонзает их в горло слабой добыче. И они до сих пор в ней. Раздражающие, напоминающие о себе, как больной зуб: знаешь, что, если тронешь – заноет, но всё равно продолжаешь поддевать языком.

Три месяца назад. Диамантовые воды

Первые дни путешествия на корабле не дались Лилит легко.

Уже на третью ночь она жалела, что вообще сунулась в эту авантюру. Поехала чёрт знает, куда с чёрт знает кем! Она вообще в своём уме была, когда соглашалась плыть через открытое море в неизвестную ей страну, о языке и культуре, которой ничего не знает?

Да, ей нужно было действовать, уезжать, но не абы куда! И с кем? Кто эти люди, с которыми она каждую ночь спит под одной крышей? «Тени», убийцы…

Она ничуть не доверяет ни пересмешнику Клименту, ни вечно ворчливому Зену.

Зачем она уехала? Наверняка никакого «лекарства» от проклятия не существует… А если и существует, как она будет его искать и успеет ли вернуться пока не поздно?

Ещё ни одну ночь на этом треклятом, вечно качающемся и скрипящем судне Лилит спокойно не спала. Она напряжённо лежала в позе эмбриона, прислонившись спиной к стене, и, сжав в руках нож, держала ухо востро.

Ей всё время мерещилось, что за дверью её каюты кто-то ходит, крадётся, скрипит половицами и ждёт, когда она заснёт, чтобы войти и убить. А если не убить, то ещё хуже…

Единственное, чем Лилит на самом деле дорожила – её целомудрие. Она как-то умудрилась сохранить его, несмотря на места, в которых ей довелось пожить. Другим её сверстницам везло меньше, от того Лилит ценила себя ещё сильнее.

Она будет биться насмерть, но никому не позволит обесчестить себя!

Лилит лежала с закрытыми глазами, претворялась спящей, но «некто» ни разу не зашёл в каюту. То ли чувствовал, что она не спит, то ли просто проверял: на месте ли жертва.

С утра девчонка выглядела измождённой, но, конечно же, ни Клименту, ни, уж тем более, Зену она ни на что не жаловалась.

Ей нужно продолжать путь, каким бы трудным он не был. У неё есть важная миссия. А ноющая девчонка – плюс один повод выкинуть её за борт.

Но если Лилит удавалось случайно забыться в тревожном сне, её начинали мучить кошмары. Один и тот же кошмар.

Ей снился Дай.

Прекрасный. Тонкий и бледный, как искусно сделанная хрустальная ваза. Настоящий аристократ.

Таким она его и запомнила в их последнюю встречу: хрупкий на вид, но совсем не такой внутренне, вечно хмурый юноша с дымчатыми волосами и грустными глазами.

Но тут его силуэт менялся. Серо-голубые, чистые, глаза заливала чернота, тело прорезала трещина, раскол, рваный шрам, из которого сочилась такая же чёрная, порченая кровь.

– Что ты сделала со мной? – страдающе вопрошал Дай. Густые, как кровь, смоляные слёзы бежали по его щекам.

Сердце Лилит разрывалось, но она не могла издать ни звука, даже если открывала рот и напрягала голосовые связки. Её крик оставался безмолвным.

От этого Даймонд начинал злиться. Его лицо искажалось в уродливой звериной гримасе, полной ненависти и злобы. Вены вокруг глаз темнели, и тьма эта начинала бурлить по всему телу.

– Это ты виновата! – страшным, незнакомым голосом кричал он. – ИЗ-ЗА ТЕБЯ Я УМЕР!

Лилит просыпалась, тяжело дыша, и дрожала от страха всем телом. Ей приходилось вскакивать с постели и мчаться наружу, отгоняя последние остатки сна. Морской ветер, влажный воздух и прохлада успокаивали измученную душу.

Так прошло почти две недели. Их маленький корабль мирно бороздил синие моря и лазурные воды, лишь изредка останавливаясь у пыльных пристаней небольших торговых городов, чтобы пополнить провизию.

У Лилит совсем не было сил, под большими глазами пролегли тёмные круги. И на сушу девчонка ступала всё реже.

Климент и Зен начали что-то подозревать, но молчали, как и матросы, бросавшие на Лилит сочувственные взгляды. Наверняка, они думали, что у неё морская болезнь или что-то другое, связанное с непривычкой к морским путешествиям.

Но Лилит никогда не страдала ничем подобным. Даже серьёзно не болела ни разу. Возможно, Сурты вообще не способны болеть дольше дня.

Когда Лилит в очередной раз вышла ночью на палубу, убитая кошмарным сном, вдруг столкнулась с Климентом.

Мужчина равнодушно взирал на жёлтые огни, очередного приближающегося города на горизонте, и… курил?

Он стоял, облокотившись на перила, весь такой высокий, широкоплечий, но стройный и напряжённый как жгут. Чёрный сюртук с золотой оторочкой сидел на его спине идеально (наверняка всем «теням» одежду шьют на заказ), и Лилит почувствовала себя нищенкой. Кроме бордового фрака, что купил ей Дай, у неё не было добротной одежды.

Да и сейчас она была одета в длинную ночную рубашку с глупыми рюшами и кружевами на рукавах, воротничке и подоле, которую приобрёл ей в портовом городе Климент и заставил носить, пригрозив, что вышвырнет Лилит с корабля. Он объяснял такое требование тем, что девушки в платьях нравятся ему больше. Хотя он даже ни разу не взглянул на неё в этой нелепой рубашонке! Она же в ней вылитая кукла!

Сизый дымок тянулся над его головой, и пахло табаком. У Лилит зачесался нос.

Она нерешительно переминалась на пороге с ноги на ногу и сильнее куталась в одеяло, стащенное с постели.

После Праздника цветов, обозначавшего наступление осени, на улице заметно похолодало, и ночью уже было не выйти без тёплого плаща или другой верхней одежды. Особенно близ воды. Там температура стремительно падала: от моря тянуло сыростью, да и ветер обдувал корабль со всех сторон.

Лилит зябко потёрла голые лодыжки друг о друга.

Наступила осень, а значит, и до зимы недалеко. А Лилит так и не приблизилась ни на шаг к истинной цели своего путешествия.

Морской бриз обдувал ноги и лицо, оставляя на губах солоноватый привкус.

Климент наверняка уже заметил присутствие Лилит, но от чего-то молчал. И это молчание начинало нервировать.

Девушка сделала вперёд несколько решительных шагов и с дерзкой усмешкой спросила:

– Не спится?

Она встала рядом с ним и с интересом заглянула в лощёное лицо.

– Как и тебе, – натянул уголок губ он.

Они помолчали, вслушиваясь в шум ветра и волн, бьющихся о борт.

– Кошмары мучают? – издевательски прошептала Лилит и лукаво сощурилась.

– Как и тебя, – снисходительно глянул на неё Климент. – У всех нас свои страхи.

– Я ничего не боюсь, – соврала девчонка.

– Неужели? – едко подметил Климент. – Тогда почему ты всё время скулишь во сне.

– Так это был ты!..– ошарашено выдохнула Лилит. – Зачем ты заходишь в мою каюту?!

Она возмущённо воззрилась на него, стиснув в кулаках тёплое одеяло.

Он оценивающе покривил губы.

– Проверяю.

– Что?

– Не сбежала ли ты. – Он понизил голос до шёпота и наклонился к ней так близко, что Лилит могла разглядеть тёмные прожилки в молочно-голубой синеве его глаз: – От одного нашего общего знакомого ты уже сбежала. А я, можно сказать, чувствую ответственность за твою маленькую жизнь. Ведь это я впутал тебя в наши опасные дела.

Лилит поджала губы и отвела глаза.

Папироса в жилистых пальцах Климента тихо тлела, выпуская в ночь тоненький дымок. Мужчина не спешил восстанавливать дистанцию, и Лилит брякнула:

– Не знала, что ты куришь.

– Курю, как видишь, – согласился он, выпрямился, затянулся и выпустил в звёздную ночь облако дыма. Лилит поморщилась, она терпеть не могла табачный запах. – Ты раскрыла мой секрет. – Климент усмехнулся с закрытыми глазами. – Прости. Тебе не предлагаю – малёк совсем, да ещё и дама.

Лилит презрительно фыркнула.

– Не нужны мне твои ци́гарки. Меня от одной вони тошнит. – Она брезгливо наморщила носик и выразительно отвернулась.

Климент беззвучно рассмеялся.

– Ты в своём репертуаре, девочка-кукла.

– Я не кукла, – проворчала Лилит, и лицо её было вполне серьёзным: аловатые губы плотно сжаты, обычно белое, как фарфор, лицо раскраснелось толи от холода, толи от гнева, а большие чёрные глаза метали молнии.

– Не кукла, – подтвердил Климент и протяжно хмыкнул. – А жаль. Тобой залюбоваться можно, когда молчишь. – И будто в подтверждение произнёс: – Ты очень красивая.

Лилит обомлела. Сказать, что у неё челюсть отпала – ничего не сказать. Уж от кого, а от Климента таких слов она не ожидала. Ещё и смотрит так тепло, но в тоже время изучающе.

Лилит стало не по себе. Ей было самодовольно приятно и одновременно жутко некомфортно. Захотелось скрыться под одеялом с головой, но она только ссутулилась сильнее и вжала голову в плечи.

Уже давно никто не называл её красивой. Само это понятие стало для неё чем-то размытым, туманными.

Пока Лилит таращилась на Климента, как на внеземное, странное и пугающее существо, он сложил окурок в серебряный портсигар и спрятал коробочку обратно за пазуху сюртука.

Он посмотрел на Лилит, насмешливо выгнув брови.

Черты лица у Климента резкие: острые скулы, острый подборок и нос. Но есть в нём и нечто приятное: тонкие, будто изогнутые в вечной насмешке, брови, таинственная полуулыбка, хитрый прищур.

Лилит и не заметила, когда их лица снова оказались на одном уровне. Губы к губам, глаза к глазам, ресницы к ресницам. У неё перехватило дыхание.

У Климента глаза светло-голубые, как полуденное небо, и смешливые морщинки в уголках. У Дая морщинка была меж бровей, а глаза серо-голубые, как штормовое небо. Какие же они разные.

Климент шарил взглядом по её лицу, как вор обычно шарит по карманам – быстро и цепко. Но не спешил сокращать последние миллиметры между ними.

Лилит стояла прямо и бесстрашно, хоть её и начинала бить волнительная дрожь.

Будь это Дай она бы отпустила едкую шуточку и смутила его. Но это Климент. И она, затаив дыхание, просто ждала, что будет дальше.

– В чём твой секрет? – шёпотом спросил он. В глазах его блестели два золотистых лукавых огонька.

– Какой из? – ухмыльнулась Лилит. – У женщин много секретов.

– Тот, из-за которого наш недружелюбный Ищейка так к тебе привязался.

Лилит возмущённо выдохнула и резко отвернулась. Романтическая атмосфера и прочая бабская чепуха разбились вдребезги.

Воровка мысленно кляла свою наивность и дурость. Как она могла на это повестись?! Всё было игрой лишь для того, чтобы выпутать её тайны. Узнать, как она сблизилась с Даем…

И, конечно же, Лилит не могла рассказать Клименту, что приходится монстром. Да ещё весьма редким – Суртом. Дай только потому к ней и прилип. А если Климент узнает, как он отреагирует? Он не Дай, а… нормальный.

Эх! А ведь её путешествие так хорошо начиналось!

– Не знаю никакого такого секрета, – Лилит развела руками и пожала плечами как можно непринуждённее.

Климент, конечно, не поверил ни на секунду. Но вдруг развеселился, выпрямился, уперев рук в боки.

– Кстати, я сообщил Даю, что ты поехала с нами. Отправил ему письмо, и оно уже должно было дойти… – Он злорадно ухмыльнулся каким-то своим мыслям.

– Зачем? – мрачнея, спросила Лилит.

– Чтоб не переживал, – невозмутимо ответил. – Ты же вернёшься…

– Я не планировала больше с ним встречаться, – холодно перебила Лилит, откидываясь локтями на перила. Импровизированная мантия из одеяла раскрылась, пропуская холод, и белый подол ночной рубашки заколыхался на ветру. – Я, может, вообще не вернусь.

«Так было бы лучше для всех».

Климент окинул её сочувственным взглядом.

1.Форменная фуражка с маленьким донышком и прямым козырьком