«Дочь времени» kitabının incelemeleri, sayfa 5

Третий сын, Ричард, мал ростом, дурно сложен, с горбом на спине, левое плечо намного выше правого, неприятный лицом". Это цитата из исторического труда знаменитого писателя Томаса Мора, "главного специалиста" 16 века по Ричарду III. Именно на этот опус опирался Шекспир.

Около пяти лет назад, были обнаружены останки Ричарда III, и как, оказывается, он не только не был горбатым, но вдобавок был не так уж и кривобок, и среднего роста. Несколько опрометчиво, как теперь выясняется, Шекспир доверился этому нечестному клеветническому труду по заказу Тюдоров, и его замечательная пьеса переходит в разряд фантазий, хотя и на историческом материале.

Инспектор Скотланд-Ярда, лежа в больнице, заинтересовавшись потретом короля Ричарда III расследует всю эту историю ,уличая Томаса Мора и других во лжи, и обнаруживая что король то вовсе не злодей, не убийца, да и вообще приятной наружности и внутреннего содержания человек. Остается радоваться, что хоть через 500 лет чье-то имя очищается от злобных клеветнических обвинений. Хотя на самом деле реабилитация началась уже давно, уже триста лет как, то один ученый то другой занимались этим. А пьесу Шекспира, пожалуй, надо издавать с пояснениями, потому что если историкам более менее ясно, то каждый школьник убежден, что Ричард злодей и убийца.

Отзыв с Лайвлиба.

Как выпускнице историчского факультета, мне прочно вдолбили в голову, что история не терпит сослагательного наклонения. Безусловно. Но это не исключает многовариантной трактовки событий далекого прошлого. Вот и в этой книге автор проучает главному герою - скучающему в больнице полицейскому дать свой ответ на один из самых интригующих вопросов в истории Англии: что случилось с малолетними принцами - наследниками короля Эдуарда IV? Классический ответ, которому учат в школе и который знаком всем нам, - их убил родной дядя Ричард III, узурпировав власть и став королем. А по второй версии (основной в этой книге) мальчиков убили по приказу Генриха VII Тюдора, который не только ложно обвинил Ричарда в их смерти, но и, с помощью приближенного Томаса Мора, увековечил образ Ричарда как "злодея" и "гнусного предателя". В общем, интриги давно минувших дней...

Отзыв с Лайвлиба.

Инспектор Скотленд-Ярда Алан Грант, попав с травмой в больницу и изнывая от скуки и апатии, берется за расследование преступления. За что не возьмешься от больничного ничегонеделания?.. Все стены и потолок изучены до последней трещинки; принесенные заботливыми посетителями книги раскритикованы; гости не балуют частыми визитами. И вот знакомая актриса, знавшая о страсти Алана к разгадыванию характеров людей по их портретам, приносит репродукцию портрета Ричарда III. Так ли был жесток король, действительно ли отдал приказ умертвить малолетних племянников? На мой взгляд, очень интересное получилось расследование. Поиск необходимой литературы ( с помощью молодого историка), анализ текстов и определение достоверности свидетельств очевидцев. На что опираются историки в своих трудах? И стоит ли верить общеизвестным фактам? Неоднозначно, я бы сказала. А книга мне понравилась, увлекла и заинтриговала. Не думаю, что стоит ее воспринимать, как исторический труд. Все-таки, это художественная литература, с присущими ей допущениями и эмоциями. Непривычно немного – детектив без прямого преступления. Неспешно и вдумчиво читалось. И было интересно.

Отзыв с Лайвлиба.

Детектив Алан Грант так азартно преследовал преступника, что упал в открытый люк и сломал примерно все, что можно. Теперь ему предстоит несколько месяцев валяться в больничной койке, а для такой деятельной натуры это смерти подобно. Друзья пытаются придумать для Гранта хоть какое-то занятие, а лучшей становится идея подсадить сыщика на какое-нибудь историческое расследование. Самому Гранту это поначалу кажется смешным, но принесенный знакомой портрет Ричарда III, совсем не похожего на зловещего убийцу из шекспировских пьес, заставляет детектива передумать.

картинка ELiashkovich

Грант начинает методично изучать знаменитое убийство принцев в Тауэре и быстро приходит к выводу, что все основные источники по этому событию не выдерживают никакой критики. В частности, каноническая "История Ричарда Третьего", на которую позже опирался Уильям Шекспир. Она была написана Томасом Мором, который был человеком Тюдоров и был кровно заинтересован в создании "черной легенды" о Ричарде. Обилие нестыковок в этой книге быстро разочаровало опытного полицейского, который попросил знакомых принести более достоверной информации вроде писем и дневников современников.

Вряд ли будет спойлером, если я скажу, что в итоге Грант придет к выводу о полной невиновности Ричарда. Тем более сами по себе эти выводы не так уж оригинальны (в конце книги сам полицейский не без удивления узнает, что существует минимум четыре очень серьезных исследования, оправдывающих монарха). Кроме того, главная ценность книги не в выводах, а в том, как Грант к ним приходит, понемногу собирая цельную картину из разрозненных на первый взгляд деталек. Процесс интересный, не оторваться.

Понравились и размышления автора о природе исторических заблуждений, для которых она ввела целый термин — "тоунипанди" (в честь валлийской деревушки, в которой якобы когда-то произошла "грандиозная резня", а по факту погибло четыре человека. Но попробуй скажи об этом в Уэльсе!).

Кстати, в отечественной литературе такая "Дочь времени" тоже есть. В начале девяностых кандидат исторических наук Георгий Филист опубликовал "Историю преступлений Святополка Окаянного", где с помощью источников и здравого смысла убедительно доказал, что Святополк не убивал Бориса и Глеба (ему это было вообще не надо), а вот Ярослав, которого мы тысячу лет зовем Мудрым, очень даже убивал. А потом еще и старшего брата выгнал.

5/5

23:47
Отзыв с Лайвлиба.

Вот, казалось бы, что можно прочитать еще нового или, скорей, неожиданного, у автора, у которого читала и цикловые книги и отдельные детективы, не входящие ни в какой цикл? И кстати сказать, эту книгу давно отметила себе как не желаемую, что-то мне в аннотации не понравилось, я себе и напридумывала. Ох уж эти аннотации... Но книжные игры - это святое, и так она и оказалась предо мной.

И вот сижу я теперь и думаю, почему Джозефина Тей не писала исторических романов? Мне кажется, они у ней тоже очень удались бы... Но вернемся к бедному мистеру Алану Гранту. Почему бедному? Потому что очень уж неудачно он свалился в колодец, повредив еще и ногу. И лишенный работы для своего ума, конечно, как ему еще себя чувствовать как не бедным и несчастным? Но на радость ему в куче книг и прочих развлечений попалось и одно замечательное фото с портрета Ричарда III. Все бы ничего, но работа инспектора приучила его анализировать внешность людей и особенно лица, и делать выводы, не сильно отличающиеся от действительности. И это лицо его насторожило. И завертелось, да так, что мы с вами не только попадаем в век пятнадцатый, но начинаем еще и подвергать многое сомнению.

На самом деле, интересная получилась коллизия. Вот перед нами роман, художественный, детектив. Но в нем так и эдак перекладываются и обстоятельно рассматриваются документальные факты. А это все же нечто другое, чем художественный роман или документальное произведение, мы рассматриваем все через призму видения дотошного инспектора Гранта. Из нашего времени в век минувший.

Да, а как уж документировали факты и выдавали желаемое за действительное уже тогда, это нечто. Какая-то двойная бухгалтерия! И с таким подходом к делу попробуй, разберись в хитросплетениях этой капризной дамы истории. Недаром приводятся случаи одной битвы и еще одной неслучившейся стычки. Как можно сделать из мухи слона... или наоборот. Мы ведь тоже живем себе преспокойно в наше время и в ус не дуем, а кто-то уже подтирает факты в архивах, забеляя себя или приписывая себе чужие заслуги. И я этому не удивлюсь.

Но история получилась и впрямь любопытной, детективной, и жертвами оказались не только убитые принцы. На пути к трону не обойтись без жертв, и тот, кто выбирает сознательно такой путь, уже знает, каким кровавым он будет. Но в жертву был принесен еще и человек, уже убитый. Не только как жертва судьбы, не выбирающей, кому жить, а кому умирать, а как и жертва слухов, спустя пять столетий все так же являющийся этой жертвой слухов. И это самое большое коварство.

upd. И говорят, что перевод как раз лучше брать Володарской, чтоб не разочароваться, спорить не буду, его-то как раз и читала.

Отзыв с Лайвлиба.

Сыщик Скотленд-Ярда, Алан Грант, оказавшись в больнице, совершенно случайно заинтересовывается лицом человека на портрете. Оказалось, что это король Ричард III, вошедший в историю как человек, убивший своих малолетних племянников, дабы захватить трон. Алан Грант начинает расследование: неужели человек, которого разные люди воспринимают по-разному, но никак не убийцей, действительно им является. Он "перелопачивает" гору исторических произведений, дневников, монографий и постепенно приходит к выводу, что Ричарда бессовестно оболгали. Автор глубоко исследовала этот период, получилось блестящее историческое расследование.

Отзыв с Лайвлиба.

Наверное правильно будет назвать эту книгу историческим детективом, хотя действие происходит в наши дни. Только расследуются события далёкого прошлого. Детектив, в результате травмы прикованный к постели, чтобы развлечься, решает заняться каким-нибудь преступлением прошлого. Его привлекает портрет Ричарда III. И известная ещё со школьной скамьи история об убийстве этим королём своих племянников. Сыщик погружается в литературу и документы, начиная собственное расследование. Ему помогает историк, занимающийся этой эпохой. Опытный полицейский пытается действовать так же, как он привык действовать в своём рабочем кабинете. Сопоставлять показания свидетелей, анализировать факты, проверять алиби. Не предавась эмоциям и по возможности "добру и злу внимая равнодушно", анализировать все версии, ставя себя на место различных персонажей. И, казавшаяся незыблемой официальная и общеизвестная версия начинает разваливаться на глазах. Свидетели оказываются пристрастными, мнимые очевидцы, повторяющими чужие слова. Не стыкуются факты, исчезает логика многих поступков. Всё чаще детектив вспоминает фразу: "История - это ложь". Но, это не гимн альтернативной истории. Сыщик до конца остаётся сыщиком. Оправдав обвиняемого, он находит истинного преступника и жёстко и последовательно доказывает его вину. Лично мне очень понравилась фраза, постоянно высказываемая детективом по поводу очередного исторического источника: "Хотел бы я посмотреть, как вы предъявите это в суде". Прекрасная вещь, как для любителей детективов, так и для любителей истории. Даже, если вам не интересна история Англии XV века

Отзыв с Лайвлиба.

Начать книгу с такой фразы - уж не вызов ли? Конечно, вызов, ведь речь о Ричарде III, а даже я знаю о мальчиках в Тауэре и много раз смотрела, затаив дыхание, на картину Миллеса (или в нашей транскрипции все-таки Милле?) где стоят они в черных одеждах и смотрят испуганно по сторонам. На лестнице. Под которой нашли их тела. Признаться, ненавижу исторические романы. Если мне захочется окунуться в эпоху средневековья литература того времени даст мне куда больше, чем воссозданные моими современниками "говорящие диорамы", в конце концов это большая гнусность - обряжаться в чужие одежды, залезать в чужой дом, притворившись хозяином, отнимать его голос и вещать им свои мысли, жалкие фантазии о мотивах и тому подобное. Изучай эпоху, но не присваивай себе имя мертвеца, не зарабатывай на нем славы. Но Ричард III уже будто и не человек - архетип. Драматургия возвела его в сан маски, как Марию Стюарт, Юлия Цезаря и прочих исторических любимцев. Такая тонкая грань, не правда ли? И все равно не взялась бы я за "Дочь времени" если бы не всплеск разоблачительных статей несколько лет назад (этот роман тоже 2004 года, сейчас шумиха несколько поутихла) посвященных обелению Ричарда, слишком уж многое не сходится в этой "леденящей кровь" истории. И особенно его лицо. Совершенно анти-доказательно строить защиту на "он не выглядит убийцей", но я понимаю автора - меня никогда не интересовали лица английских королей, они проносились перед глазами бесчисленной вереницей под монотонный гул летописей о бессмысленных убийствах и распрях, но стоит всплыть имени Ричарда и я вижу его лицо, мелькнувшее перед глазами единожды, семь лет назад в какой-то коротенькой статье. Он просто впечатывается, как оттиск на другой стороне век.

– Знаете, что писали в городе Йорке? Что они записали в своей хронике о сражении, в котором погиб Ричард? – Нет. – Они записали: «В сей несчастливый день наш добрый король Ричард был побежден в бою и убит, отчего наступило в городе великое горевание».

Мне повезло. Джозефина Тэй не позволила себе влезть в шкуру мертвеца, эту грустную, запутанную историю она с всевозможной нежностью устроила в рамке из детективного романа, как семейную драгоценность в отделанной шелком шкатулке. Рамочный сюжет прост, не отличается большим количеством перипетий или экшена (благослови боже эту прекрасную женщину) и построен как раз для того, чтоб иметь возможность максимально доступно и честно изложить найденный материал, но при этом герои этого сюжета (даже внесценические) отличаются таким разнообразием, живостью и юмором, что читать его одно удовольствие:

У него сейчас не очень ладится в школе, потому что, узнав, что шотландцы продали Карла I англичанам, он решил, что не может больше считать себя шотландцем. Насколько я понимаю, он протестует против всего шотландского, не желает учить историю, петь песни и зубрить географические названия сей достойной сожаления страны. Он объявил об этом, отправляясь вчера вечером спать. Еще он собирается просить норвежского подданства.

(это о сыне подруги детства летектива Гранта)

"Дочь времени" одновременно и нон-фикшн и прекрасное произведение художественной литературы, но самое главное в нем все-таки вот эта вот авторская жажда - почти на уровне геройства - оказать почести мертвым героям. Спасти их имена, тех, кто уже не сможет постоять за себя. Кто рухнул в Битве при Босворте с одиннадцатью ранами, лишенный шлема, чье тело нагим и связанным провезли по полю боя - связанным его и закопали, быстро и без шума. "Король, который валялся на парковке" - из газетных заголовков. Привет. Кто-то должен был попытаться вступиться за тебя, Ричард - и таких оказалось много.

Я думаю, что это просто честно - дать книге широкое распространение, она определенно заставляет обратить внимание и пошире раскрыть глаза. Потому что всегда есть что-то там. за официальной легендой, что-то со смешным названием "тоунипанди"

– Черт возьми, что за тоунипанди? – не выдержал Брент. – Похоже на название лекарства. У вас болен ребенок? У него покраснели щечки? Он капризничает? Болят ножки? Дайте маленькому тоунипанди, и он сразу поправится. – Грант продолжал молчать. – Хорошо. Держите ваше тоунипанди при себе. Очень надо!
Отзыв с Лайвлиба.

Почему-то книги часто попадаются мне парами. Так случилось и в этот раз. Через очень непродолжительное время после Хранителя забытых тайн я взялась за эту книгу. Надо сказать, что к жанру исторического детектива я отношусь с опаской, хотя довольно часто мне везет. Эта книга, к счастью, не стала исключением, а заодно порадовала необычной формой. В "классическом" историческом детективе действие происходит во времена, о которых идет рассказ. Здесь же расследованием занимается практически наш современник (даже первая треть XX века не воспринимается пока, как что-то далекое, историческое, особенно по сравнению с временами, о которых идет речь в книге). Расследование ведется на основе данных исторических документов, их сопоставления и выводов. Действительно, книга больше напоминает историческое исследование, а не детектив, но все-таки это почти настоящее расследование. Есть и анализ улик, и опрос свидетелей (и не слишком важно, что свидетели давно мертвы). Разум инспектора Гранта может вытащить из небытия многие детали и сложить их в единую картину. Несмотря на то, что местами я путалась в английских королях, принцах и прочих родственниках, книга доставила мне удовольствие. Заодно позволила прикинуть, что же в это время творилось на Руси. Так что практический результат тоже налицо.

Отзыв с Лайвлиба.
История – это ложь

Так бы я описала эту книгу в двух словах. Скучающему в больнице сыщику, попадается на глаза фотография Ричарда III. И следователь начинает интересоваться его историей, а настоящая история совсем не та, что была дана в учебниках. Любопытно, сколько "исторических фактов" мы зазубривали не задумываясь что это выдумка, что это написано теми, кому это выгодно. Замечательная книга! Детектив? Едва ли. Книга напичкана историческими фактами, датами. Исторический детектив? Может быть. Что касается меня, красной нитью сквозь всё произведение прошла новая (к сожалению только сейчас) для меня мысль: история – это ложь. Побольше бы таких книг.

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺68,32
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
20 haziran 2014
Çeviri tarihi:
1990
Yazıldığı tarih:
1951
Hacim:
173 s. 6 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-152656-6
İndirme biçimi: