Kitabı oku: «Ведьма и предубеждения. Дева в беде.», sayfa 3

Yazı tipi:

 ГЛАВА 5
ИЗЯЩНЫЕ РЕШЕНИЯ И СТАРЫЕ ИСТОРИИ

Беловолосый высокий мужчина в модном костюме светло-синего цвета подхватил за талию хрупкую молодую леди прямо посреди искрящегося зала в Изумрудном кафе. Примерно так я представляла нашу сцену.

По факту произошло следующее: некромант подлетел ко мне, сделал подножку, я стала падать, он подхватил меня. И, видимо, чтобы у всех присутствующих не было сомнений в наших отношениях, громко пожаловался:

– Современные дети совершенно не приспособлены к жизни! Как же вы так неосторожно! – и уже более тихо, – ваше преосвященство, давайте проводим нашу «деву в беде».

Вот! Некромант, одним словом! Ну я ему ещё припомню эту сцену! И напугал, и унизил. Вот успокоюсь и отомщу!

Выведя меня под руку из кафе, магистр Тар строго проговорил:

– Вы теперь под нашей защитой, мисс Соврикас, на вас магический маяк и охранка, последнее активизируется вашими эмоциями страха. Как только вы чего-либо испугаетесь, она позовет нас, поэтому старайтесь избегать пауков и мышей.

– Почему мышей? – изумилась я.

– Ну как же, вы – «девы в беде» всё время пугаетесь мелких тварей. – привычная усмешка вернулась к некроманту. – И да, никаких прогулок под томной луной, пожалуйста.

О, да! Никакой луны, тем более томной. Ночью только на кладбище, с лопатой, тебя закопать! Я злилась. Мой образ невинной девы был использован против меня!

– И никаких глупостей, мисс Соврикас, – снова вернув серьёзный тон сказал некромант.

– Жду все материалы по вашему проекту, – буркнул Инквизитор, – в университете, у ректора.

В холодной ярости, ещё раз сделав реверанс, я удалилась.

В прихожей, завидя Васеньку, я прижала палец к губам. Маячки и охранки, подсаженные на меня такими сильными магами как инквизитор и некромант, могли к тому же быть элементарными шпионами, поставляющими своим хозяевам всю информацию об мне. Вася, сообразив, что дело серьёзное, молча сел и начал вылизываться как самый обычный кот.

Я подошла к зеркалу. Хорошее волшебное зеркало ценилось ещё в древние времена дороже не то что золота, а даже дороже целого королевства. Моё же было не просто хорошее. Это была очень сильная древняя вещь. Каждая уважающая себя ведьма душу продала бы за такое (по чести сказать, некоторые и продавали). Зеркало давало информацию, помогало в колдовстве, могло служить порталом в пространстве и времени. Времени ненадолго, конечно, но вот в пространстве помогало перемещаться на достаточные расстояния. Это, в свою очередь, не раз спасало мне жизнь. Особенно во времена костров инквизиции. В современную эпоху помогало переезжать, меняя личности и не оставляя следов. К примеру, в южной провинции вдова средних лет решает продать свой магазинчик чая, и переехать к брату в соседний город. А в северной провинции появляется юная художница, творящая чудеса своими картинами.

Сейчас же мне нужна была помощь зеркала в создании иллюзий. Снять или снизить работу охранок, навешанных на меня я могла и сама, но сделать это тайно, так чтобы хозяева ничего не заподозрили, было не так уж просто. И зеркало тут было просто необходимо.

Я посмотрела на своё отражение, взгляд проник глубже, и стало сплетаться кружево колдовства. Ещё несколько секунд и моя цель была достигнута. Маячки и охранки работали как им и положено, оповещая хозяев о моём местонахождении. Но… больше ничего лишнего, ничего из того, что я не желала демонстрировать.

Вася, поняв, что всё в порядке, встал и важно ступая лапками в пушистых штанишках прошёл на кухню. Ну конечно! Куда же ещё?

Рассказав всё Васеньке, я решила всё-таки вернуться в университет и работать над проектом.

Признание инквизитора, что только у нас с деканом Даретос получилось ускорить рост мандрагор, конечно грело самолюбие, но подумав об этом, я пришла к неутешительным выводам. Целое тысячелетие гонений на тёмных не прошли даром. Многие знания были утрачены. Наш успех определялся тем, что я знала о человеческой основе этих растений. Они создавались одной могущественной ведьмой ещё во времена моей юности, когда тёмные имели и силу, и власть. Поэтому только для меня это было простым решением. О том, что именно я способствовала ускорению роста, никому знать не обязательно, пока декан не пришла в себя, её не смогут спросить. И конечно, никому в голову не придёт, что решение проблемы пришло от скромной ассистентки. А успешно завершить проект и немного поучаствовать в современных интригах (без последствий для себя) было интересно. Васеньке я пообещала, что вмешиваться ни во что не буду, просто посмотрю.

– Да уж, мяу, любопытство, будь оно неладно. Вот ничему тебя жизнь не учит.

Рыжий мурлыка сидел на столе, распушив свою шерсть и недовольно на меня посматривая.

– Ну, я же только посмотрю.

– Ну да, ну да.

Прежде всего мне нужно было докупить некоторые ингредиенты. И так как рынок был уже закрыт, я решила посетить магазины на рыночной площади, они работали постоянно.

Купив всё, что было нужно, я свернула с рыночной площади и наткнулась на нердана.

Горец стоял прямо на моём пути и не сдвигался. Великая Тьма! Почему мне в последние дни встречаются мужчины выше меня ростом? Я сама высокая, и если на внешность можно наложить иллюзию, то с ростом сложнее. Нужно полное превращение, а это крайне энергозатратно и неудобно, к тому же. Всё это время я старалась держать дистанцию с людьми, создавая впечатление, что я ниже, чем есть. Но вчера и сегодня это совершенно не требовалось. Вот и сейчас я задрала голову, чтобы посмотреть кто преградил мне дорогу. И взглянула прямо в глаза горца полыхнувшие тёмным огнем. Демон, как есть демон. Не скажу за весь их народ, но вот этот конкретный точно имел в предках скальных демонов.

Я опустила голову и, обойдя мужчину, быстро пошла дальше. Зря я посмотрела в его глаза. Это может привести к нехорошим последствиям. Слышала я истории, как нерданы выкрадывали понравившихся женщин и утаскивали их к себе в скалы. На юге много ходило таких историй. Большое впечатление на меня произвели рассказы одного старика. У местного военного чиновника была красавица жена. Леди знатного рода. Жила семья счастливо, трое деток подрастало. Но случилось, что на ярмарке, которую эта семья и устроила для города, появились нерданы. Пришли они туда явно по своим торговым делам. Но один из них случайно оказался возле жены чиновника и помог ей поднять упавший из рук платок. Всё, что сделала женщина, это вежливо его поблагодарила. Однако, с тех пор нердана видели неоднократно возле дома чиновника и в местах, где бывала его жена. Чиновник даже охрану к жене приставил и пытался поговорить с горцем, но тот вовсе его проигнорировал. И всё же, недостаточно серьёзно отнёсся чиновник к происходящему, через несколько дней охрана была перебита, а жена его пропала. Навсегда.

Или другая история, есть селения вдоль побережья, близ гор, где местные дружны с горцами. И был один местный кузнец – побратим с нерданом, он ему жизнь когда-то спас. И так они дружны были, что пригласил кузнец того на свадьбу своей дочери. Тот, едва зайдя на пир, пересёкся взглядом с невестой, и не смог весь пир отвести от неё взгляд. Наутро невеста пропала, а жениха её нашли мёртвым.

Вот что я уяснила из этой истории, что народ этот дикий и представления о чести у них весьма своеобразны (на мой взгляд вообще отсутствуют, живут по принципу: хочу – беру), и значит, в глаза им лучше не смотреть.

Всю дорогу до поворота спину мне сверлил пламенный взгляд.

В университете сегодня было неспокойно. Как не скрывай, но от любопытных студентов сложно утаить что-либо. Присутствие инквизитора и некроманта будоражило ещё больше.

Я решила сначала посетить ректора, передать ему материалы и уведомить о своём решении. Всё-таки, как не был высок статус инквизитора, университетом и всеми его делами распоряжался только ректор. Пока шла по коридору, услышала тихие и не очень перешёптывания по поводу вчерашних событий. Да, вряд ли студентам открыто объявляли про декана Даретос, но все уже знали о вчерашнем происшествии.

В кабинет ректора меня пропустили сразу же, как будто уже ждали. А, впрочем, так и было.

И если ректор меня просто радушно поприветствовал (он знал, что я была дружна с деканом Даретос), то магистр Тар лишь небрежно кивнул. Странный он.

– Вы очень благоразумная молодая леди, мисс Соврикас. – сделал мне комплимент ректор, убирая в магический сейф мои материалы, – а то, что вы решились довести работу с мандрагорами до конца, говорит о вашей высокой ответственности. Очень редкое качество для современной молодежи.

Я склонила голову принимая комплимент.

– А давайте позаботимся о столь ответственной молодой леди, господин ректор, – встрял магистр Тар, – декан Даретос явно не по собственной инициативе испытала магическое истощение. И тот же злоумышленник может охотиться и за мисс Ответственность, извините, мисс Соврикас.

Ректор подслеповато посмотрел на магистра, на меня, снова на магистра, явно прикидывая, что тот задумал. И некромант не стал его томить:

– У вас же некому вести травологию?

– Некому, но навряд ли мисс Соврикас сможет преподавать этот предмет.

– Определенно нет. – поспешила вставить я.

– Вот и славно, – почему-то обрадовался магистр, – пары, которые у вас, магистр Сельвестр, были отведены под травологию, могу занять я.

– О, вы готовы вернуться на стезю наставника? – оживился ректор, – я думаю, будет великолепно, если вы будете преподавать. Только… что же нам делать с магистром Геном, которая преподает у нас некромантию?

– Неверна Геном преподает у вас? Что ж, прекрасно! Я не претендую на её место или её уроки. Буду вести факультативные занятия, посвящённые… скажем… призракам. Насколько мне известно, Неверна не сильна в этой области.

– Это будет великолепно! – продолжал восторгаться ректор.

– А мисс Соврикас поработает моим ассистентом.

– Да, конечно… Что?

– Что? – это мы выкрикнули с ректором одновременно.

– Я сказал: мисс Соврикас поработает моим ассистентом, – медленно повторил магистр Тар.

– Но почему?

– Но я не знаю некромантию!

Похоже, мы с ректором пребывали в полном единодушии.

– А это и не нужно. Она будет числиться моим ассистентом, но работать над проектом с мандрагорами. – каждому по очереди и всем сразу объяснил магистр.

– Но зачем такие сложности?

– А в этом есть смысл.

Тут наше единодушие закончилось.

Некромант хмыкнул:

– Вы давно отдалились от политики, уважаемый ректор. А вам, мисс, пятёрка за сообразительность.

– Если мисс Соврикас продолжит работать со мной в совсем другой области, то злоумышленник решит, что достиг своей цели, а скромная ассистентка не может продолжать исследования без декана Даретос. Я же, со своей стороны присмотрю, чтобы с нашей мисс ничего плохого не случилось.

– В этом случае присматривать за мной будет не обязательно.

– Ну, кроме опасности по нашему делу, у вас, мисс, хватает проблем. Одни ваши настойчивые поклонники чего стоят. В этом я смог убедиться менее чем за полдня.

Я сделала вид, что смутилась, а ректор уже потерял интерес к разговору. Его мои поклонники явно не волновали. А вот почему они волновали некроманта, вопрос, навряд ли его самого влекли мои юные прелести. Он походил на искушённого мужчину, которого уже не проймешь невинным личиком.

Распрощавшись с магистрами, я пошла к оранжерее, было решено, что некромант займет лабораторию травологии, якобы для своих нужд, но мне-то надо продолжать исследования.

На выходе меня перехватил Себастьян Нарт, студент четвёртого курса, мило и тайно (как он думал) влюблённый в меня.

– Мисс Гвенилоппа, постойте.

Я милостиво решила остановиться и полюбоваться отроком. Шатен с зелёными глазами был обворожителен в своей влюблённости. Жаль, я не страдала по молоденьким юношам, он прекрасен и выглядел скорее, как поэт, а не как боевой маг (на кого он и учился).

– Да, мастер Нарт? – мягко откликнулась я. С влюбленными и ненавязчивыми юношами надо быть помягче, они так чудесно греют самолюбие взрослой женщины!

– Я… я… я, – глядя на меня, он начал смущённо заикаться, но видимо основная цель помогла ему собраться с силами, – я слышал, что виконт Бронский преследует вас! И более того, недавно я стал свидетелем его пари на вас! Виконт бесчестный человек! Вам нужна защита, мисс Гвенилоппа! Могу я быть вашим рыцарем?

Ещё один рыцарь! Третий за день, явный перебор. И вот зачем я выбрала этот образ? Прав был некромант, он просто магнит для неприятностей.

– Не переживайте, мастер Нарт, я смогу за себя постоять. В конце концов, я же взрослая женщина, – судя по виду студента, мои слова его не убедили, тогда я продолжила ещё мягче, – но буду вам крайне признательна за защиту и… своевременное предупреждение о планах моих недоброжелателей.

Я присела в реверансе и поднявшись, одарила юношу улыбкой. Тот засиял и, наконец, исчез из поля моего зрения.

Раздались аплодисменты. Обернувшись, я увидела ехидно улыбающегося магистра Тара.

– Браво, мисс Соврикас! У меня теперь появился спортивный интерес на подсчёт ваших поклонников.

– Рада за вас, – холодно ответила я и скрылась в оранжерее, подальше от глаз этого… некроманта.

 ГЛАВА 6
ДРАКИ, ПОКЛОННИКИ И КЛУБ ВЫШИВАЛЬЩИЦ

Проработав в оранжерее почти весь день, до ужина, и весьма довольная результатами, я шла в университетскую столовую. Очень хотелось кушать, а сегодня там должны были подавать суп из белых грибов на сливках, а какие дивные тосты делает местный повар!

Замечтавшись об ужине, я не заметила, как меня окружили. Виконт Бронский и его шайка. Уже шестёрка парней (как звучит: шестёрка из шестёрок) перекрыли мне все пути к отступлению и похабно ухмыляясь, надвигались на меня. Так и вижу эту картину: стая хищников окружила жертву. Главное, не сорваться, парни даже не знают, как рискуют, встав между ведьмой и её ужином.

Я остановилась и спокойно спросила:

– И что? Вот тут в коридоре на меня нападёте? И все вместе будете гнусно домогаться или по очереди?

Шестёрки остановились, жертва явно вела себя не по регламенту.

– Более простого способа вылететь из университета не придумали?

– Да что ты нам сделаешь! Простушка!

– А вы думаете, вас по головке погладят за массовое, да ещё публичное нападение на девушку? Если бы вы хотя бы скрывались, маски там, к примеру, надели… Так что теперь даже ваши отцы не смогут помочь.

Бронский решил выступить, видя замешательство в своих рядах:

– Что это вы, мисс Гвенилоппа, так о нас плохо думаете! Мы лишь вышли поприветствовать вас и напомнить о безопасности.

Он вышел из круга соратников и подошёл ближе ко мне.

– Неужели? – тут я улыбнулась. – Тогда, – шаг и я оказалась рядом с ним, парень замер.

– Встретимся после ужина в аудитории травологии, – на ушко сказала я Бронскому и моё дыхание опалило его лицо, – приходи один.

Шестёрки, хотя и не слышали ничего, застыли от этой сцены. И я спокойно упорхнула к своей главной цели: ужину.

Парнишка неуверенно стоял в дальнем конце аудитории. Было видно, как он волнуется, но при этом старается казаться надменным. Мне на секунду даже стало его жаль. Но я тут же одёрнула себя. А если бы на моём месте действительно была бы юная ассистентка? Как бы она смогла противостоять таким нападкам? У некоторых влюбленность начинает выражаться подобным антагонистичным образом, это ещё называют детским, незрелым поведением. Но на мой взгляд, это просто оправдание бесчестного поведения. Их жертве всё равно будет больно и страшно. И не важно сколько лет человеку, три или тридцать. Разница лишь в том, что того, кому три ещё можно научить достойному поведению.

Бронскому, очевидно, нравилась мисс Соврикас, но он также осознавал, что скромная ассистентка не достойна его высокого положения. Даже его простой влюблённости без дальнейших обязательств, она с её статусом не заслуживает. При этом ему было ясно, что на роль постельной игрушки благородная леди не согласится. Но за его неразделённые чувства должен был кто-то ответить, и это, конечно, мисс Соврикас. Не он же! Вот и начались преследования и оскорбления.

Я хлопнула дверью, и виконт обернулся. Его растерянный взгляд по мере моего плавного приближения постепенно обретал уверенность, а когда я подошла совсем близко, стал понимающим. Бронский, очевидно, решил, что его титул перевесил понятия о скромности и чести. Неудивительно, скорее всего весь его опыт кричал об этом.

Ну, что ж, придётся научить его чему-то новому.

Улыбнувшись, и глядя прямо в глаза молодому мужчине, я подняла руку и провела ею по его волосам, он замер, заворожённый мною. Бросок через голову мог, наверное, отрезвить его, если бы при этом я не сдавила горло виконта. Однако расширившиеся зрачки сообщили мне, что парень всё ещё в сознании.

– Ваша светлость, я попросила вас встретиться наедине, дабы не унижать вас ещё больше при всех. И не надейтесь, это вовсе не из уважения к вам, кое полностью отсутствует благодаря вашему возмутительному поведению. А исключительно из желания сохранить спокойствие в этом храме знаний. Но, если вы продолжите свои оскорбительные ухаживания, то наказание вас постигнет немедленно. Вы поняли? Если да, то кивните. Отлично, теперь-то вы поняли. И, уверяю вас, мне абсолютно всё равно на ваш титул, вашего отца и ваши деньги. Наймите хоть армию прихлебателей, наказаны будете именно вы. Вы поняли?

Виконт хрипел, но кивал. Недостаток воздуха, как это ни странно, явно стимулировал его на мыслительный процесс. Я отпустила хватку и поднялась, чисто «случайно» наступив на кисть руки «поклонника».

– И помните, виконт, если женщина живет одна, это вовсе не означает, что она беззащитна. Всё может быть совсем наоборот.

Я вышла, аккуратно прикрыв дверь аудитории. Пусть приходит в себя. Интересно, он понял, что не мог применять магию? Навряд ли, скорее спишет это на шок неожиданности. И к лучшему. Пару дней он не сможет применять магию, это его должно напугать ещё больше.

– Что вы делали в этой аудитории, мисс Соврикас? – раздался голос некроманта.

О, тёмные боги, он что, следит за мной? Только бы не зашёл туда.

– Это аудитория травологии, магистр Тар, – реверанс, – я проверяла всё ли в порядке. Желаете взглянуть? Вы же тут будете вести уроки.

– Нет, спасибо, обойдусь.

Тактика делать наоборот, сработала. Слава богам!

– Тогда я пойду, магистр?

– Идите, мисс Соврикас.

Я отошла уже на приличное расстояние, когда магистр догнал меня.

– Сейчас же вечер, вам небезопасно одной возвращаться домой, я провожу.

– Не стоит, магистр, это вызовет пересуды в городе.

– Репутация дороже жизни?

Я склонила голову. Пусть думает, что хочет, но только отстанет от меня.

– Прошу меня извинить, мисс, но у меня задание. И его частью являетесь вы и ваша безопасность.

Когда мы вышли к воротам, меня ждала карета Инквизиции. (Боги! Как знакомо и как неприятно, за последние столетия это средство передвижения мало изменилось).

Кучер поклонился мне:

– Его преосвященство велел доставить вас домой, мисс.

Ну уж нет!

В результате я возвращалась домой, можно сказать, целой кавалькадой. Я, магистр Тар с независимым видом шёл рядом, да ещё что-то насвистывал себе под нос. А за нами двигалась карета инквизитора, видимо на случай если я передумаю. Слухов обо мне в городе точно не избежать.

Зайдя домой, я обнаружила приглашение на бал в городской ратуше в это воскресенье. И как я могла забыть? Это же всегородское событие, особенно для незамужних девиц и их матушек. Конечно учитывая, что городок у нас провинциальный, то событием это было для всего общества. Где же ещё светским людям собраться всем вместе, посплетничать и потанцевать? Кстати, танцы в провинциальных городках намного душевнее, чем в столице. Там всё очень строго регламентировано, тут же люди действительно просто развлекались. Ну, что ж, придётся подумать над платьем для бала.

На следующий день я решила выполнить самую страшную часть своего плана по расследованию – посетить клуб вышивальщиц. А после всех вчерашних, почти скандальных событий, с моей стороны это вообще был настоящий подвиг.

Идея, что какие-то данные про мандрагору могу знать только я из ныне живущих, тоже приходила мне в голову, но проблема в том, что я сама не знала, что знаю я, но не знают другие. Вот такая игра слов. К тому же, у сильных мира сего (а тот, кто смог управлять и инквизитором, и некромантом точно был силён) есть конкретная цель в применении мандрагоры. В общем, я посадила Василия за современные учебники, искать все известные в миру данные на эту тему, а сама пошла в бой. К обществу вышивальщиц.

Оделась я соответственно: милое синее платье в цветочек, лиф платья (не смотря на оочень скромный вырез) прикрыт белым шифоновым шарфиком, волосы забраны наверх, не оставив ни одной легкомысленной кудряшки, а небольшая шляпка в тон платья завершала образ девицы, блюдущей свою репутацию.

Сплетня, которая активно обсуждалась в клубе вышивальщиц (а значит и городе), совершенно приятнейшим образом не касалась меня. Обсуждали некроманта и инквизитора. Ну как же, свежие холостые мужчины в нашем городе. Кумушек вовсе не смущали ни их профессии, ни устрашающая репутация, ни даже возраст. Ведь, хотя внешне оба выглядели очень даже неплохо (мужественный суровый шатен инквизитор и изящный франтоватый блондин некромант), на молодых мужчин, нуждающихся в сватовстве, они явно не тянули.

Обсуждалось всё: от внешности потенциальных женихов, до их социального статуса и предполагаемого уровня дохода. К сожалению, мой приход повернул разговор в другое русло. Начали обсуждать потенциальных невест. Конечно из местных жительниц. Логика была простая, если столь видные мужчины так и не обрели жён в столице, значит их судьба в другом месте, а именно в нашем городке. Моя кандидатура была отвергнута буквально через несколько секунд по причине моей неприличной молодости. Как такая как я смогла бы справиться с уже зрелым мужем? Мне нужен кто-то более подходящий (в этот момент миссис Мапсон выразительно мне подмигнула). И почтенное собрание начало перебирать всех местных подходящих дам. Я подумала… и присоединилась. А что? Пусть некромант с инквизитором помучаются, заслужили. Предложение, которое я внесла, было встречено с восторгом, и теперь для указанных особ готовились приглашения на бал в ратуше.

Но пора от приятного (каверз ближнему своему) переходить к насущному, а именно: расследованию. И я незаметно направила общий разговор на последние столичные новости и сплетни. Хотя, по чести сказать, это иногда одно и то же.

– Я слышала, – начала одна из дам, – что принц Октавиан удалился от мира в монастырь.

– Ну что за ерунда, – встрепенулась миссис Мапсон (она считала, что её слухи самые правдивые) – вы, моя дорогая, слушаете, но не слышите. На самом деле, он на отдыхе в окружении сотен красавиц. Ему скоро жениться, и когда же нагуляться молодому человеку, как не сейчас.

– Сотни красавиц? – я пошире открыла глаза от удивления. И получила снисходительное:

– Вы, моя дорогая, ещё столь невинны…

И миссис Мапсон мечтательно закатила глаза. Явно её любимая тема.

– Видите ли, моя дорогая, принц ещё очень молод и ему надо… развлечь… свою… мужественность.

Такое определение для мужской страсти я ещё не слышала, а жизнь у меня была долгая. Да, старая леди умела удивлять.

– Вы все не правы, к моему глубокому сожалению, уважаемые леди, – вмешалась миссис Томпсон (вторая по значимости дама клуба, которая видимо стремилась стать первой), – я слышала, от очень важного человека из определенных кругов, – она сделала многозначительную паузу, – что принц… на тайном задании. – завершила она почти шёпотом, но так, чтобы всем в гостиной было хорошо слышно.

Дамы поахали, поспорили, и каждая осталась при своём мнении. Кому-то казалось более романтичным сотни красавиц, а кому-то тайное задание.

Я же из всего этого уяснила одно: с конца февраля принца никто не видел.

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
17 mayıs 2024
Yazıldığı tarih:
2023
Hacim:
230 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu