— Что он такого сделал? За что тебе надо было непременно убить его? — воскликнул он. — Ответь мне, если можешь!
И она посмотрела на мертвого. Затем перевела взгляд на Уилла и грустно покачала головой.
— Я не могу объяснить, — сказала она. — Ты слишком юн. Ты не поймешь. Я любила его, вот и все. Этого довольно.
— Не могу стрелять человеку в спину, — сказал Ли.
— Но не умирать же с одной неистраченной пулей…
И он прицелился,
С этой минуты он перестал быть аэронавтом — разве что ему каким-нибудь чудом удастся спастись и раздобыть денег на покупку другого шара. А пока он вынужден будет ползать по земле, как жалкое насекомое.
— И что теперь, Эстер? — спросил он.
— Надо сообразить. Дирижаблей было четыре, и три из них он уничтожил.
— Я насчет того, выполнили ли мы свои обязательства.
Она шевельнула ухом и сказала:
— Что-то я не помню никакого контракта.
— При чем тут контракт? Я говорю о моральных обязательствах.
— Прежде чем волноваться насчет морали, ты лучше подумал бы о четвертом дирижабле. Там тридцать-сорок человек с оружием, и они нас ищут. Мало того — это императорские гвардейцы! Сначала выживание, потом мораль.
Лира спросила: «Кто он? Друг или враг?»
Алетиометр ответил: «Он убийца».
Увидев этот ответ, она сразу же отбросила все свои тревоги. Пусть он умеет находить еду и знает дорогу в Оксфорд — это полезно, однако он все равно мог бы оказаться трусом или человеком, на которого нельзя положиться. Но убийца — надежный спутник. Теперь ей было с ним так же спокойно, как с Йореком Бирнисоном, бронированным медведем.
Жизнь полня тягот,мистер Скорсби,но мы все равно дорожим ею.
-Я объясню ему, в чем состоит его цель.
-И это поможет ему защитить Лиру,-напомнил аэронавт.
-Это защитит нас всех.
Дети им не нужны,поскольку дети еще не умеют как следует сосредотачиваться.
В тумане молвы стали постепенно вырисоваться кое-какие факты.
Трудность заключалась в том,что обычные источники ее знаний имели естественное происхождение.