Kitabı oku: «Перешагнуть через барьер (сборник)», sayfa 3

Yazı tipi:

Он снова вышел из хижины и тут же вернулся назад с взволнованным лицом. Глядя на него, Анна тоже испугалась. Они никогда не видела Рона таким возбужденным.

– Что там, Рон?

– Они… Они появились.

– Кто? – не поняла Анна.

– Эти многоножки. Яйца лопаются, и они выползают. Их много. Они расползаются во все стороны.

Анна сжалась и побледнела.

– Рон, я боюсь. Что же делать? Придумай что-нибудь.

– В конце концов, ты искала приключений. Вот тебе – целая охапка.

– Не груби, Рон, – примирительно попросила она. – Кто мог предположить? Ты и сам не знал.

– Ладно, помолчи, – сказал Рон. – Без твоих причитаний тошно.

Крепко прикрыл дверь и задвинул засов до отказа.

5

Первая многоножка появилась на окне с той стороны стекла. Она прижалась белым брюхом к стеклу и растопырила двенадцать коротких кривых ножек. Каждая ножка кончалась тремя тонкими гибкими пальцами. Существо вертело своей головкой с зубастой пастью, словно выискивало добычу.

– Какой ужас! – крикнула Анна, пересаживаясь в угол на рюкзак, подальше от окна.

Рон промолчал. Его мучила мысль о Бриге и его яхте. Он же понимал, что в такую погоду нечего и думать отходить от берега. Настоящий шторм.

Другая многоножка проникла в хижину через какую-то щель. При движении она извивалась всем узким телом, точно змея. Ножки ее двигались так быстро, что их не было видно. Она стремительно выползла на середину хижины и замерла, поводя головкой по сторонам. Анна закричала. Рон подкрался к твари и рассек ее ножом одним ударом. Обе половинки долго еще шевелились, точно хотели соединиться.

Рон заглянул в окно. Дождь уменьшился, и стало видно, как многоножки белыми змейками вились в траве, бросались друг на друга и боролись. Они вставали на задние лапки, упирались в землю хвостами, обнимали друг друга и кусались. Рон видел, как одна такая битва закончилась пожиранием победителем своего поверженного конкурента. Они жрали все подряд: траву, кусты, сами себя. Залезали на деревья и уничтожали листья. Страшное зрелище! Рон не стал рассказывать об этом Анне.

«Град» прекратился. Дождь тоже. Но ветер еще дул, шевеля ревматические ветви, усыпанные белыми тварями. А на пляже их стало меньше. Или переели друг друга? Зато на берег из моря наползало что-то странное, желеобразное, буро-желтого цвета. Вскоре весь пляж покрылся толстой пленкой своеобразного студня. Многоножки с молниеносной быстротой удирали от этой пленки. Нашелся-таки и на них охотник. Еще через полчаса вся хижина была облеплена многоножками, спасающимися от нового хищника. Некоторые неведомыми путями проникали внутрь хижины. Рон охотился на них с ножом. На полу валялось уже более десятка этих существ. Анна была почти в истерике, но Рону некогда было обращать на нее внимание. Он выломал где-то кусок доски и превратил ее в эффективное оружие. Хлоп – и от твари оставалась только расплющенная лепешка. Так он охотился около часа. Твари больше не появлялись. Рон присел отдохнуть, вытирая пот с шеи.

Стены хижины тряслись от напора ветра. Рон был наготове. Доску положил на стол, чтобы была под рукой. С тревогой поглядывал на потолок. Нож засунул за ремень брюк. Анна дрожала в углу и временами тихонечко всхлипывала. Ему стало жаль ее. Но чем он мог утешить свою подругу? Чем обнадежить? Похоже, им придется провести здесь всю ночь. Он встал и подошел к окну.

Бурая пленка задушила пляж и медленно ползла по траве, подминая ее под себя. Она приближалась к хижине. Белых тварей больше не было видно.

Рон подумал, что если так будет продолжаться, то, чего доброго, новая чума дотянется и до них. Что это такое – гадать бесполезно. Но можно ли с ней бороться? Может быть, огнем? Надо попробовать. Он взял спички, кусок оберточной бумаги и вышел из хижины.

6

Пленка уже дотянулась до первых деревьев. Вот край ее лизнул комель одного дерева, и оно вдруг накренилось и с болезненным треском повалилось набок, как срубленное. Пленка наползла на ствол, перевалила через него и потащилась дальше. Вообще-то пленка выглядела мирно. Желе толщиной не более полу фута. Как пережаренный омлет. Но это был живой омлет. Поверхность его пульсировала, шевелилась, как кожа на животном, меняла оттенки. А вся она составляла единое целое, постепенно накрывающее остров живым полотном. Это был агрессор еще более безжалостный, чем многоножки.

Еще одно дерево было повержено и поглощено голодным хищником. Рон попятился к дому, не спуская глаз с новой напасти. Потом решился. Скомкал бумагу и поджег. Сунул пылающий факел в пленку. В этом месте пленка расступилась, отодвинулась от огня и взяла его в кольцо. Бумага догорела, и пленка затянула кольцо. Рон понял, что оно боялось огня. Даже не то, чтобы боялось – просто отступало на время.

Рон поспешил в хижину, тщательно закрыл дверь на засов и сказал Анне:

– Нас ждет еще одно испытание. Не знаю, легче или тяжелей. Оно поглощает всю органику. Хижина тоже органика. Через несколько минут оно доползет до нас. Единственный выход – создать огненный барьер. Желательно подвижный. И им оттеснить пленку назад в море. Материал для огня у нас есть: это наш дом.

Анна собралась с силами и предложила:

– Может, лучше подняться в пещеру? Камни оно не ест. Там переждем. А утром…

Рон возразил:

– Оно обязательно поползет на скалу и доберется до нас. По-моему, первый вариант перспективнее. Лучше перейти в контратаку, чем пассивно обороняться.

Согласие было получено, и Рон принялся разрушать хижину. Доски пола и потолка ломались довольно легко. Собралась большая куча древесины. Он поджег конец одной доски, дождался, пока огонь разгорелся, и вынес ее.

Пленка вовсю крушила деревья, подбираясь к хижине. Расстояние от убежища до пленки было не более двадцати метров. Рон положил горящую доску перед шевелящейся кромкой, и та сразу замерла, почуяв высокую температуру. Рон вынес остальные доски, поджег их и выстроил огненный фронт полукругом от хижины. Сухие доски весело и с треском горели почти без дыма. Враг был остановлен.

Рон стал доламывать остатки, кроме стен. Без инструмента их было не разобрать. Он залез на крышу и стал выдергивать стропила и уцелевшую обрешетку. Все это скидывал на землю. Потом вернулся на фронт и стал приводить в действие резервы. Длинной жердью он подталкивал вперед горящие доски, а там, где огонь замирал, кидал новые факелы. Пленка отходила, нервно вздрагивая и светлея. Это была победа. Рон издал воинственный клич и стал кидать огонь дальше от кромки. Пленка мгновенно образовывала пустые круги, давая дереву догорать на земле. Еще напор, и враг будет сброшен в море. Фронт уже спустился к пляжу. До мыса оставалось каких-то пятьдесят-шестьдесят метров.

И тут случилось неожиданное. Из пленки зафонтанировали струи какой-то жидкости, заливающей огонь. Рон в отчаянии закидывал пленку все новыми и новыми факелами, но фонтаны тут же заливали костры один за другим. Рон понял, что существо нашло способ бороться с огнем. Битва была проиграна, и Рон отступил.

7

– Похоже, ты была права, – сказал Рон. – Придется лезть наверх. Может быть, оно не пустится за нами вслед?

– Я никуда не пойду! – взвизгнула Анна. – Я боюсь. Мы бессильны.

– Какого черта! – впервые он вышел из себя. – Или я потащу тебя силой.

Пока они пререкались, в дверь кто-то заскребся. Рон почувствовал, как спина покрылась мурашками.

– Быстро! – жестко скомандовал он. Сдернул ее с рюкзака и толкнул к боковому окну с видом на море. Куском доски вышиб горбыльки вместе со стеклом. Выглянул.

– Наше счастье, – сказал он, – что оно еще не подошло к хижине с этой стороны. Затем он помог выбраться Анне и вылез сам. Вытащил из груды обломков целое бревно – бывшую балку, – бросил на плечо и полез вверх за Анной. Спасибо, склон здесь был пологим, и они быстро добрались до пещеры. Бревно он закинул выше.

– Зачем оно тебе? – спросила Анна.

– Посмотрим, – уклончиво ответил Рон.

В пещере было тесно, но тихо. Отсюда был виден остров, залитый студнеобразной пленкой до самой хижины. Но пленка была не только на острове. Все море, насколько хватало глаз, было залито буро-желтым пульсирующим слоем неведомого монстра.

– Это мутанты, да? – спросила Анна, прижимаясь к нему. – Они появились из воды…

– Или пришельцы, – сказал Рон, изучая пролив между островом и берегом. Волны бушевали, но на них не было уже барашков. Да и ветер тоже стихал. Зато быстро темнело. Заходящее солнце было надежно спрятано в туче. А внизу враг продолжал наступление. Рухнули стены хижины. Началось пожирание органики. Рон чувствовал себя мерзко от бессилия. Он не привык к поражениям. Он всегда находил выход из любого положения. Он открыл новую галактику названную его именем. Он добился любви самой прекрасной женщины в штате. О нем писали в газетах и пророчили блестящее будущее. Он хорошо зарабатывал. Имел полностью выплаченный коттедж с бассейном, две автомашины, акции некоторых компаний. Все было прекрасно, если бы он не согласился удовлетворить желание этой взбалмошной манекенщицы отправиться на этот проклятый остров.

И все же, надо было искать выход и из этого положения. Он понимал, что скала – не препятствие для хищной пленки. Она, конечно, поползет наверх и тогда… Надо спасаться. Но как? Последний шанс – переплыть пролив. Он отличный пловец. Да и она неплохо держится на воде. Пролив пока свободен от пленки. Можно успеть. Правда, плыть придется в темноте. Но другого выхода у них просто не было. Не погибать же, в конце концов. Решение было принято. Он сказал:

– Анна, тебе нужно взять себя в руки. Так нельзя.

У нее дрожали губы.

– Я постараюсь. Я все понимаю.

– Что ты понимаешь?

– Что оно доберется и сюда. Ее притягивает наш запах.

– Что ты хочешь сказать?

– Ну конечно. Запах органики. Оно чует нас.

– Черт возьми! Ты, кажется, права. Нам надо уносить ноги пока не поздно.

– На вершину? Но это же не выход.

– В море. Ветер стихает, волны – тоже.

– Вплавь?

– Других путей нет. Мы перейдем на ту сторону скалы. Там она почти отвесна. Прыгнем и поплывем в Грин-хилл.

– Ты с ума сошел. Две мили…

– Подскажи другой выход. Да, будет тяжело, очень тяжело. Начало темнеть. Но я буду рядом. Ты можешь положиться на меня. Посмотри: пролив пока чист, но это пока. Надо опередить… У нас есть бревно. Оно нам поможет. Ну… вылезаем…

8

Ни сидеть, ни лежать на бревне оказалось неудобно. Оно вертелось и сбрасывало с себя ездоков. Тогда он велел Анне лечь самой, а сам поплыл рядом, загребая одной рукой и толкая бревно другой. Анна помогала ему, действуя руками, как веслами. Бревно перестало крутиться, и они поплыли быстрее.

Темнота надвигалась неумолимо. Берег стал черным силуэтом. Вода вообще превратилась в ночную бездну. Город зажигал огни и помогал им ориентироваться. Они взяли направление выше по течению, но оно оказалось быстрее, чем они думали. Огни Грин-хилла отодвигались влево. Но они казались удивительно близкими…

Что-то дотронулось до Рона. Он вытянул руку, и она углубилась во что-то вязкое и теплое. Он догадался, что это такое. Повернул голову и увидел слегка светящуюся колышущуюся кромку плавающего студня.

– Держись левее! – крикнул он Анне и стал разворачивать бревно в сторону от пленки. Им удалось отдалиться от опасности, но ненадолго. Теперь вскрикнула Анна:

– Ой, что это?

Рон поднырнул под бревно и всплыл по другую сторону его. Хорошо, что пленка светилась. Ее край был совсем близко, а отдельные выросты подбирались к женщине на бревне. Рон заметил также, что пленка окружала их. Но впереди еще была чистая вода. На ней уже отражались городские огни.

Рон толкал бревно, отчаянно двигая ногами и руками. Иногда ноги разбивали догоняющий их авангард плоского монстра. Анна гребла из последних сил. Вдруг Анна слетела с бревна в воду, хрипло выкрикнула что-то. Бревно, словно ждало своего освобождения, медленно отплыло в сторону. Пленка тут же набросилась на него.

Рону удалось поймать Анну за ногу. Он стал тянуть ее на себя, но пленка уже захватила ее руки и туловище. Анна захлебывалась и пыталась что-то кричать. Потом она безвольно обмякла и замолчала. Пленка наползала на нее с удивительной быстротой. Рон нырнул и под водой поплыл в сторону берега, чувствуя невыразимый ужас и горечь.

Он выбрался на берег и долго лежал, захлебываясь от слез.

9

Когда Рон, наконец, поднял голову, была полная ночь. В небе не горело ни одной звездочки. Ветер утих. Легкие волны шуршали о прибрежную гальку. Он встал и медленно побрел в сторону города. Что-то показалось ему странным. Он остановился и стал вглядываться в темноту. Потом до него дошло: в городе не горел ни один огонь. Черная пелена вместо города.

Рон понял, что проклятое чудовище оккупировало Грин-хилл и, возможно, расползается теперь по всему берегу. Сделав еще несколько неуверенных шагов, он наступил на что-то скользкое, вроде киселя. Нагнулся, потрогал дрожащими пальцами гладкую теплую поверхность и резко выпрямился. Его окружал смертельный враг. Вся земля вокруг излучала слабый флюоресцирующий свет.

– Все, – подумал отрешенно Рон. – Крышка. Всем крышка. Оно победило…

Скользкая масса дотронулась до его кроссовок, помедлила и стала подниматься по ногам, обжигая кожу. Страшная тяжесть навалилась на все тело. Он не мог пошевелиться и стоял как вкопанный, без чувств, без мыслей, без надежды.

* * *

Из сообщений средств массовой информации:

«…Грин-хилл во власти чудовища, вышедшего из моря…»

«…Иноземная форма жизни проникла к нам из космоса. Аррениус был прав… Возрождение теории панспермии…»

«…Скорость перемещения «пленки» достигает пяти миль в час. Через сутки она достигнет Сан-Франциско…»

«…Космическая разведка проморгала инопланетный корабль…»

«…Центр уфологии молчит. Это ‘летающая тарелка”?..»

«…Оно боится огня…»

«…Гражданская оборона страны приведена в полную боевую готовность…»

«…Сбросят ли атомную бомбу на Грин-хилл, или все ограничится напалмом?..»

«…Враг остановлен в пяти милях от Грин-хилла огнеметами. Поразительный эффект…»

«…Сенатор Форет предложил залить эту гадость соляркой и поджечь…»

«…Эвакуация окрестных городов и ферм проходит успешно…»

«…Командование ВМФ сообщает, что сегодня в тринадцать тридцать по местному времени в десяти милях к западу от Грин-хилла на глубине сто двадцать метров подводная лодка США обнаружила на дне моря аппарат неизвестной конструкции. Очевидно, это и есть инопланетный корабль, потерпевший аварию при посадке…»

«…На экстренном заседании Совета Безопасности президент США поставил вопрос о глобальной угрозе со стороны внеземного биологического фактора…»

«…Профессор Стетсон считает ее мутацией одного из видов морской фауны под воздействием отравления мирового океана продуктами индустриальной деятельности людей…»

«…По сообщению жителя Грин-хилла Джона Брига, он вчера утром на своей яхте отвез на остров «робинзонов» молодую пару из Сан-Франциско – Гувера Рона и Анну Гренель, но из-за внезапного шторма не смог забрать их назад. Он считает, что они погибли…»

Благодетель

Дворник, он же вдовец пятидесяти лет, Федор Евстигнеевич Умоплюев, набравшись лишнего ввечеру, спал неспокойно и часто похрапывал. В глубине ночи ему почудились какие-то звуки, вырвавшие его из сна.

– Б… б… б… б… б… б…

– Какого черта! – ругнулся он, просыпаясь и прочищая правое ухо корявым указательным пальцем с давно нестриженным ногтем.

Но звуки не исчезали. Теперь они становились даже сложнее:

– Аб… Кб… Сб… Уб… Тк… Тр… Бб…

Федор Евстигнеевич приподнял нечесаную голову и поглядел во мрак спящей комнаты. Опять ругнулся и сделал какой уже по счету вывод:

– Пора завязывать. Мерещится всякое…

И снова его тяжелая голова упала на смятую подушку. А звуки продолжали донимать его, становясь не только сложнее, но и осмысленнее:

– Город… Дом… Человек… Совесть… Знания… История…

Федор (Будем теперь для простоты так его звать) откинул одеяло и встал босиком на холодный по-осеннему пол без коврика. А тапочек у него отродясь не было. Рассерженный, невыспавшийся, он таращился во все стороны, ища источник надоедливого голоса, и убедился, что голос раздается не вне его, а как бы в его собственной голове.

– Тронулся, – подумал Федор и на всякий случай спросил: – Кто тут? Выходи, а то огрею, чем попало.

На его вопрос, естественно, никто не ответил в пределах комнаты. Зато в голове Некто радостно воскликнул:

– Ну, наконец-то! Открыть разум в безднах субмикромира, постичь их язык и понятия и быть лишенным возможности общаться… И вот – сбылось. Наш Искатель вырвал из бесконечно малой величины один экземпляр разума. Пока – один. И он меня слышит, как и я его. Это эпохальное открытие для Мета-мира.

Федор суетливо перекрестился, перепутав левое плечо с правым, и забормотал молитву:

– Отче наш… Это самое… Иже на Небе и на Земле…

Мужик он был сметливый и теоретически верующий. А теперь теория явственно переходила в область практики. Кто же еще мог говорить с ним таким таинственным образом? Только Господь. Он так и спросил напрямик:

– Это ты, Бог? Неужели я, многогрешный, сподобился? А я еще сомневался. Темный потому как.

И невидимый Голос ответил:

– Нет никакого Бога. Это все от невежества. Выражаясь научным языком, я есть Мировой Разум.

– Один черт, – заключил Федор, садясь на свою жесткую постель. – Что в лоб, что по лбу.

– Не скажи, – возразил Голос. – Ибо кто такой Бог? Мистическая личность, живущая неведомо где, за пределами материи, и посему никакого отношения к земным делам не имеющая.

– А ты? – вопросил Федор. – Ты-то где живешь?

– В Мета-мире, где таких Вселенных, как эта, – многие миллиарды. Я и есть Вселенная. Только не простая, а разумная. Все эти звезды, галактики и прочая мелочь и составляют мой мозг, или мировой информационный центр. Моя мысль находится одновременно в форме некоего поля в любой точке Вселенной.

Федор не выдержал и прервал ночного собеседника:

– Как это весь мир может быть мозгом? Плетешь ты какую-то ахинею, прости господи.

– Твое сознание примитивно, как у инфузории. Но я готов помочь тебе.

– А ты знаешь все? – обиделся Федор.

– Абсолютно все.

– Столько никто не знает. Вот, к примеру, что такое похмелка, чекушка, бодун, посошок, поддать и раздавить…

Голос сконфуженно примолк, а через минуту заявил:

– Жизнь на вашей микроскопической частичке открыта нами всего сто лет назад. Я лично еще не совсем адаптирован к вашему лексикону.

– Ну и ни фига ты не всемогущий. Так что отвали и дай мне доспать. Завтра «с ранья» за работу. Листвы навалило – по уши.

Но Голос не сдавался:

– Слушай, человек. Хочешь, я сделаю тебя самым знающим, самым умным, самым просвещенным. Кстати, какую науку ты хотел бы освоить? Стать ученым с мировым именем?

– Ну, блин, и этот за учебу. Я в свое время только до шестого класса дошел с одними двойками. Мне впору не о науках думать, а о том, как пережить кризис в стране и не загнуться до пенсии.

– И все же, – настаивал Голос, – это в моих силах. Станешь математиком, физиком – вот и обеспечишь свою жизнь. И не надо будет больше махать этим… приспособлением для уборки мусора.

– В самом деле? – задумался Федор. – Тут вроде халявой пахнет. Попробовать, что ли? Я вот, когда ночью на небо гляжу, всегда думаю: вот бы столько баксов иметь. Бог с тобой – валяй.

– О’кей, – почему-то по-английски согласился Голос и надолго замолчал. Федору надоело ждать. Да и сидеть на кровати в одном исподнем было и глупо, и холодно.

– Эй, – крикнул Федор, – где ты? Ты же обещал. Вот, блин, народ пошел: пообещают и надуют, как дурака.

– Никуда, блин, не пошел, – снова заговорил Голос. – Я уже все произвел. Сделал соответствующую флуктуацию информационного поля в области вашей Галактики, и теперь ты – крупнейший астрофизик своего времени, но не больше, а то тебя не поймут и сочтут не в здравом уме. Так что теперь наше общение с тобой упростится. А то мои соседи в других вселенных такие скучные. Да они и устроены по-другому. Не четырехмерный, а пятимерный континуум. Ты теперь отдохни, а завтра встанешь новым Эйнштейном.

– Кто такой? Еврей, наверное?

– А ты еще и ксенофоб. Вот не повезло мне с тобой. Ладно, ложись, дитя человеческое. Как это у вас: утро вечера мудренее.

Проснулся Федор как всегда чуть свет. Обмыл обросшую недельной щетиной физиономию, позавтракал всухомятку и, собрав свои орудия труда, вышел на трудовую вахту. В голове ничего нового не ощущалось, и Федор был спокоен. Он даже подумал, что все ночные разговоры – если не сон, то следствие увлечения горячительными напитками. И то сказать: тетка Анисья такую гадость гонит – в рот не лезет. Зато в голову ударяет, как кувалдой. Не спеша приступил к сметанию опавших за ночь листьев с тротуара, дыша свежим влажным воздухом. Подивился тому, что в голове никаких последствий вчерашнего застолья. Но мало ли чудес на свете. В семь утра из домов начали выходить люди, обремененные необходимостью соблюдать трудовое законодательство. Учитель Крутиков из их дома поприветствовал дворника по-свойски:

– Здорово, Евстигнеич! Убираешь?

И тут в голове Федора что-то щелкнуло, и неожиданно для самого себя он проговорил:

– Вы знаете, коллега, оказывается, раздувание происходит не наружу к внешнему наблюдателю. «Разбухает» пространство внутри черной дыры. Наглядно можно представить, что внутренность черной дыры раздувается пузырем в другое пространство. С точки зрения внешнего наблюдателя ничего примечательного в его Вселенной не происходит. Черная дыра не меняется в размерах. В этом отношении…

Учитель Крутиков с недоумением посмотрел на дворника и поспешил удалиться, крутя пальцем почему-то возле своего виска.

Федор отшвырнул метлу и остановил бабку Мотю – пенсионерку с довоенным стажем, вылезшую спозаранок прогреть свое тощее тело.

– Слушайте, Матрена Никитична. Вы должны согласиться, что темная энергия находится не внутри Вселенной, а снаружи. Наш мир – всего лишь ядро некоей сверхчастицы, и тогда краевые эффекты на границах Вселенной объясняются просто…

Баба Мотя испугалась и, как резвая лань, поскакала домой, оглядываясь и шепча: «Чур меня, чур…»

Появился начальник ЖЭУ Петр Николаевич.

– О чем задумался, Евстигнеич? Не похмелился, что ли?

Федор окинул быстрым взором плотную фигуру своего начальника и с удовольствием сказал:

– Понимаете, Петр Николаевич, наша Вселенная есть гигантская флуктуация согласно Больцману. Но как он неправ, как…

Начальник ЖЭУ на всякий случай отодвинулся подальше и спросил:

– Температуру не мерил? Может, скорую вызвать?

И ушел.

Весь день новообращенный Федор Евстигнеевич пытался всем встречным и поперечным доказать, что сингулярность – это всего-навсего гипотетическая бесконечность массы и энергии в точке размером 10“32 см. Но люди при первых же его словах шарахались от него, как от чумного. К вечеру Федор вернулся домой, присел на колченогое подобие кресла и произнес сакраментальную фразу: «Во многих мудростях – многие печали». И загрустил. Он понял, что одиночество и непонимание сомкнуло вокруг него абсолютное кольцо, из которого вырваться невозможно. Он достал начатую пол-литру и приготовился пригубить, но передумал. Много всяких вопросов появилось в его трезвой и сверхумной голове. Кто он теперь? Ученый? Энциклопедист? Мутант? Умственный урод? Топор без обуха? Гайка без болта? Как его угораздило согласиться с этим самым Мировым Разумом? Жил себе тихо и никому не надоедал, всем желал добра и мира. Нет же, соблазнился на халявное дело. На вот – получай. А как его использовать, полученное? Кто скажет? Захотелось, видишь, влезть в чужие штаны. Ну и как? Не жмет? Ах, жмет… Да так, что впору петлю на шею.

Встал на колени и поднял лохматую голову к потолку, ожидающему давно обещанную побелку, и взмолился:

– Господи, кто бы ты ни был, верни меня прежнего. Не хочу знать то, что мне не нужно и даже вредно. Люди бегут от меня. И работать, как прежде, не могу. Больно мне и печально. Сжалься. Что тебе стоит? Первый блин всегда комом. Найди кого-нибудь поумнее, чтобы пользу дал человечеству. А я – хил и слаб. Пожалуйста…

Но его стенания прервали вошедшие люди в белых халатах, за которыми прятался начальник ЖЭУ Вежливо, но твердо Федора подхватили под руки и повели к выходу. Федор не сопротивлялся, догадавшись, что в его жизни наступает новый период, полный страшных ожиданий. Уже садясь в машину «скорой помощи», он посмотрел на небо и погрозил кому-то тяжелым кулаком. И мрачно ругнулся:

– Благодетель чертов!

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
01 aralık 2017
Yazıldığı tarih:
2017
Hacim:
300 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-88010-466-6
Telif hakkı:
ИТРК
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu