Глядя на мать, хотелось думать, что дочь с возрастом станет такой же - жребий, вполне заменяющий приданое: ведь как часто мать рядом с дочерью выглядит зловещим пророчеством, гласящим: "Вот какой она будет вскоре".
Однако Филдинг жил в век, когда дни были длиннее (ведь время, подобно деньгам, измеряется нашими нуждами), летние полуденные часы продолжительнее, а в зимние вечера маятник постукивал медленнее.
Не только юные девы этого города, но и седобородые мужи, торопясь найти в своих планах место для нового знакомого, удовлетворялись самыми приблизительными представлениями о том, каким образом жизнь подготовила его для выполнения потребной им роли. Короче говоря, Мидлмарч намеревался спокойно проглотить Лидгейта и без малейших затруднений его переварить.
«<...>Даже самым высокопоставленным особам иногда случается чихать<...>»
Его убеждение, что ему в отличие от прочих членов рода человеческого неприятности терпеть не положено, было непоколебимым.
Брук - отличный человек, но ему не хватает твердости. Какую форму он ни примет, сохранить ее ему не удастся.
А ведь так любая дрянь сойдет за драгоценность - стоит только навесить на нее ярлычок с высокой ценой.
Нас часто более всего страшит не само преступление, а связанный с ним позор.
Люди всегда оказываются лучше, чем полагают их ближние.
Но источники, питающие обструкцию, неисчислимы - испытывая неприязнь, люди не ограничивают себя пределами достоверных знаний, в их распоряжении безбрежные просторы невежественности.