«Записки охотника» kitabından alıntılar, sayfa 4
я никак не мог себе представить его счастливым ни теперь, ни когда-нибудь.
от него так и веяло неразборчивым благоволением, радушьем и почти обидной готовностью сближения с каждым встречным и поперечным
об этом решительно никто не имел ни малейшего понятия, да и, правду сказать, никого не занимали эти вопросы.
И кто его в нашу сторону занес? Ох, уж эти мне заезжие!
... в самых нелепых выходках людей помешанных есть, на их глаза, своего рода логика и даже право.
Мы запили прозрачный тёплый мёд ключевой водой и заснули под однообразное жужжанье пчёл и болтливый лепет листьев.
Я долго любовался его лицом, кротким и ясным, как вечернее небо.
...И понемногу начало назад
Его тянуть: в деревню, в темный сад,
Где липы так огромны, так тенисты,
И ландыши так девственно душисты,
Где круглые ракиты над водой
С плотины наклонились чередой,
Где тучный дуб растет над тучной нивой,
Где пахнет конопелью да крапивой...
Туда, туда, в раздольные поля,
Где бархатом чернеется земля,
Где рожь, куда не киньте вы глазами,
Струится тихо мягкими волнами.
И падает тяжелый желтый луч
Из-за прозрачных, белых, круглых туч;
Там хорошо . . . . . . . . . . . .
(Из поэмы, преданной сожжению.)
Я с изумлением посмотрел на Калиныча: признаюсь, я не ожидал таких "нежностей" от мужика.
Странные дела случаются на свете: с иным человеком и долго живешь вместе и в дружественных отношениях находишься, а ни разу не заговоришь с ним откровенно, от души; с другим же едва познакомиться успеешь – глядь, либо ты ему, либо он тебе, словно на исповеди, всю подноготную и проболтал.