Sadece Litres'te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

«Pride and Prejudice» kitabından alıntılar, sayfa 97

Если мои дети глупы, мне хотелось бы, по крайней мере, не питать в отношении их напрасных надежд.

Если женщина скрывает увлечение от своего избранника, она рискует не сохранить его за собой. И тогда слабым утешением для нее будет сознавать, что мир остался в таком же неведении.

"- Посмотрите, какую я себе купила шляпку. Конечно, так себе. Можно было даже не покупать. Но я подумала, что с тем же успехом могу и купить."

Человек может быть гордым, не будучи тщеславным. Гордость скорее связана с нашим собственным о себе мнением, тщеславие же – с мнением других людей, которое нам бы хотелось, чтобы они составили о нас.

“I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine.”

“There are few people whom I really love, and still fewer of whom I think well. The more I see of the world, the more am I dissatisfied with it; and every day confirms my belief of the inconsistency of all human characters, and of the little dependence that can be placed on the appearance of merit or sense.”

... я бы охотно простила ему его гордость, если бы он не ранил мою.

Эти неистовые влюбленные молодые люди всегда поступают по-своему.

Делай все что угодно, но только не выходи замуж без любви!

Мне часто приходит в голову, что на свете нет ничего хуже разлуки с родным человеком. Как пусто становится, когда его уже нет рядом!

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 haziran 2017
Hacim:
430 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain