Sadece Litres'te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Letters of John Calvin, Volume II», sayfa 26

Yazı tipi:

CCLXXXVI. – To Oswald Myconius. 349

Recommendations regarding the dispute with Bolsec – request on behalf of the Protestants of France
Lausanne, November 1551.

I am compelled to dictate these few lines, being confined to bed with a severe headache. The person who is to deliver my letter to you is my brother's father-in-law. He will, therefore, communicate to me faithfully anything with which you may intrust him. Although in so just and sacred a cause I trust there will be neither difficulty nor delay, yet, as you have especially to do with the general answer of the brethren, I beseech you particularly, and Sulzer also, to undertake the whole matter.350 Our Senate, indeed, took a correct enough view of the case, but it is of great importance to have the mind of your church as well as of our own.

There is another thing, also, which I am exceedingly anxious to obtain from you and the rest of the brethren; but as there is no need for pressing you on the matter, it will be sufficient for me to give you a hint of it. Edicts worse than atrocious have lately been published by the King of France, in which all manner of cruelties are employed for the extinction of whatever spark of manliness there is in the kingdom.351 Not only has he increased the rage of those judges and officers who previously, in most instances, went farther than they should, but if any are more moderate than the rest, they are compelled by violent threats to shed, like very gladiators, the blood of the innocent. The flames have been kindled already in very many places. There is one mode, perhaps, by which his fury may be somewhat appeased: Were those of the Swiss who profess the sound and pure doctrine of the Gospel to intercede, perhaps, during those commotions of war, their authority might carry the more weight. As the cause is a just one, and worthy also of your compassion, I shall say no more, convinced as I am that it will be to you an object of the deepest interest. Adieu, brother, worthy of my heartfelt reverence. Salute all your friends and fellow-ministers. May the Lord guide you by his Spirit, and protect you by his power! – Yours,

John Calvin.

[Lat. orig.Library of Geneva. Vol. 107, a.]

CCLXXXVII. – To Christopher Fabri. 352

Calvin's dissatisfaction with the reply of the ministers of Bâle, and the conduct of Monsieur de Falais regarding the affair with Bolsec
November 1551.

I shall attend to your orders. Would that we could obtain our wishes! The ministers of Bâle have replied. We have found by experience how little advice they can give us. Myconius approaches the matter with a certain coldness. There is no use, as you say, in his taking credit to himself for wisdom from his hesitancy. Yet Sulzer writes just as if it would be satisfactory. The Senate had sent their own messenger a short time before. I fear they will repeat the same old song. But if the men of Berne and Zurich go prudently about the matter, we need not take it to heart; for all depends on this, lest he may have been admitted to the Bernese district. I am so much ashamed at De Falais, that I can scarcely bear to be taunted about his fickleness.353 If your reply reach us in time, it will assist us not a little. Adieu, very worthy and very dear brethren. I could not find a messenger up to the present moment. My dear Fabri, I now at length discharge your orders to me. I have not had an opportunity of writing you since the brethren determined upon what kind of testimony should be given to Heroldus. I have been as moderate as I could. Adieu again. Convey my best regards to your friends. – Entirely yours,

Calvin.

[Lat. orig. autogr.Library of Geneva. Vol. 107, a.]

CCLXXXVIII. – To Farel

Recommendation of a schoolmaster – complaints against the ministers of Zurich
Geneva, 8th December 1551.

There is little need for my commending the bearer to you, as he is, in my judgment, sufficiently known and approved by you. It is no ordinary proof of his piety and modesty when I state, that not only did he come down to this quarter willingly, but came forward even with eagerness, when I was almost prevented, through bashfulness, from asking him to undertake the matter. Nor have I any doubt but that he will discharge any duty imposed upon him, faithfully and with care. But the fact of his being regarded, by competent judges, as a learned and skilful physician, will perhaps go farther with your men. Were he not known among you, I should give ampler testimony in his favour. I only trust that your school may furnish him with pupils worthy of his position as a moderately learned master.

I complained lately of the theologians of Bâle,354 who, as compared with those of Zurich, are worthy of very great praise.355 I can hardly express to you, my dear Farel, how much I am annoyed by their rudeness. There is less humanity among us than among wild beasts. What would happen if we were not surrounded with enemies? What marvellous dulness is it, that when three or four churches are driven together into a corner, they do not recognize each other! In truth, this is worse than dishonourable, because groundless rumours are circulated, by which any brother who may be within the bounds is hindered from showing us any sympathy. The Senate did not consider the pastors worthy of being written to, but to heighten the insult, they limited their communication to the magistrates. Should you be displeased with the general letter of the men of Zurich, let me tell you, that Bullinger's private letter to me was not a whit better, although it is preferable that you should read it and judge for yourself. It is not fair that I should be troubled with his trifles, while he is, at the same time, looking down on our wants with supreme contempt. You will pardon me, therefore, if you do not obtain what you asked regarding the translation of his book. Adieu, very dear brother. May the Lord Jesus guide you, and watch over you continually, together with your brethren and the church! Salute Christopher and the rest in my name. Michael will remain here till the end of the week. – Yours truly,

John Calvin.

[Lat. Copy.Eccl. Archives of Berne, vol. vi. p. 171.]

CCLXXXIX. – To Lelio Socin. 356

Refusal to reply to the curious questions proposed to him by Socin
[1551.]

You are deceived in so far as you entertain the impression that Melanchthon does not agree with us on the doctrine of predestination. I only said briefly that I had a letter written by his own hand, in which he confessed that his opinion agreed with mine. But I can believe all you say, as it is nothing new for him to elude in this matter, the better to rid himself of troublesome inquiries. Certainly no one can be more averse to paradox than I am, and in subtleties I find no delight at all. Yet nothing shall ever hinder me from openly avowing what I have learned from the word of God; for nothing but what is useful is taught in the school of this master. It is my only guide, and to acquiesce in its plain doctrines shall be my constant rule of wisdom. Would that you also, my dear Lelio, would learn to regulate your powers with the same moderation! You have no reason to expect a reply from me so long as you bring forward those monstrous questions. If you are gratified by floating among those aërial speculations, permit me, I beseech you, an humble disciple of Christ, to meditate on those things which tend towards the building up of my faith. And indeed I shall hereafter follow out my wishes in silence, that you may not be troubled by me. And in truth, I am very greatly grieved that the fine talents with which God has endowed you, should be occupied not only with what is vain and fruitless, but that they should also be injured by pernicious figments. What I warned you of long ago, I must again seriously repeat, that unless you correct in time this itching after investigation, it is to be feared you will bring upon yourself severe suffering. I should be cruel towards you did I treat with a show of indulgence what I believe to be a very dangerous error. I should prefer, accordingly, offending you a little at present by my severity, rather than allow you to indulge unchecked in the fascinating allurements of curiosity. The time will come, I hope, when you will rejoice in having been so violently admonished. Adieu, brother very highly esteemed by me; and if this rebuke is harsher than it ought to be, ascribe it to my love to you.357

[Lat. copy.Library of Geneva. Vol. 107, a.]

CCXC. – To Bullinger. 358

Thanks for the zeal manifested on behalf of the faithful in France – Complaints of the conduct of the Ministers of Zurich in the affair of Bolsec
Geneva, January 1552.

You have clearly shown yourself to be what you have always been, by your unremitting endeavours to mitigate the rage of our Pharaoh, and aid our unfortunate brethren. I cannot forget how strenuously and faithfully you have always devoted yourself to this cause. Still, I have good reason to fear that little has been gained by our letters: for the courtiers to frustrate them is nothing wonderful. Indeed, I lately learned as much, in a quiet way, from the royal ambassador when he was here. We would require to send some one, therefore, if we wish to be of any use. The matter was taken up at Baden, I understand, but their deliberations probably came to naught. So confident am I of your watchful attention and faithfulness, that I consider it unnecessary for me to stimulate you by a single word.

Would that we were so well satisfied about another matter, that we could tender our thanks to you and your colleagues without any qualification. Inasmuch as we experienced – not without severe pain – considerably less support from you than we had anticipated, I prefer bringing my complaint candidly before you, rather than nourish my displeasure by keeping it to myself. You write that you were astonished why we, annoyed by a vile and impious wretch, should ask your opinion of a doctrine which he was falsely attacking. In this impression you have been greatly mistaken, for when he accused us of holding impious doctrine, we deferred to your judgment out of respect to you. I fail to see why this should annoy you. I certainly did not think you would consider any amount of labour burdensome, which should bring so very great relief to your brethren. You say that it is a serious matter to give an unqualified approval of disputations, especially when they turn upon a matter which, in the reader's judgment, might be handled to better purpose in some other way. And yet, I have never supposed, nor do I yet believe, that you belong to the number of those who are so well pleased with their own performances, that they cannot peruse without aversion anything executed by another; nor, in truth, did I propose dictating a formula to you, to which we desired your unqualified assent. It was enough, and more than enough, to have your approval of a doctrine which we held to be found in the word of God, nor was it our object to discuss it with skill and acuteness; so far from that, the matter, when stripped of all artifice, shows that we wanted nothing more than that by refuting the man's wicked calumnies, you should bear testimony to our teaching only what was drawn from the pure fountain of God.

You ought not to have feared, I think, that any one was accusing you of dishonesty, because I asked you not to think it troublesome, to give an answer to our magistrates, as if on an entirely new subject. For how could they make a public statement regarding a matter, into which no one had made any inquiry, although I readily allow it appeared differently to you? Your charging us with the want of moderation and humanity, was caused, we think, by your placing less confidence in our letter than you ought to have done. Would that Jerome were a better man than our letter declared him to be! Would that he attributed all to the grace of God, as you seem to think. But for you to plead in defence of a man who seditiously disturbed a peaceful Church, who strove to divide us by deadly discord, who, without ever having received the slightest provocation, loaded us with all sorts of abuse, who publicly taunted us with representing God as a tyrannical governor, nay more, that we had put the Jove of the poets in the place of God, – to defend such a man, I say, were the extreme of absurdity. How, moreover, can he attribute all to the grace of God, when he says that grace is offered alike to all, but that its efficacy rests with the free will of every one; when he prates about the heart of flesh, or the susceptibility of grace, being given to all, but so that every one may receive it of his own accord? Altogether, I feel grieved beyond measure that there is not a better understanding between us. Indeed I was astounded, on finding from your letter, that the kind of teaching which I employ is displeasing to many good men, just as Jerome is offended by that of Zuingle. Wherein, I beseech you, lies the similarity? For Zuingle's book, to speak confidentially, is crammed with such knotty paradoxes, as to be very different, indeed, in point of moderation, from what I hold. You are wrong in inferring that I have promised a new work, in which I undertake to demonstrate that God is not the author of sin. When that impostor was vexing me with his calumnies, I stated in refutation what was true, viz., that I had given sufficient evidence in a book which I had published, of my utter abhorrence of such blasphemy. I refer to the book published long since against Libertines. The dishonesty of that worthless wretch, however, induced me to publish in addition what remained of my reply to Pighius on Predestination. Should I fall into any mistakes, you will be kind enough to set me right. For the rest, I am sufficiently alive to the desirableness of my saying what I have to say with frankness and candour. Jerome has been publicly sentenced to perpetual exile. Certain slanderers have been falsely circulating that we desired a more cruel punishment, and some have been foolish enough to believe it. Our friend, De Falais, whose maid-servant Jerome had cured of cancer, on that account espoused his cause so very warmly, that he seemed almost infatuated. We easily, and from the first, shook ourselves free of this annoyance. But at the request of the neighbouring brethren, we were anxious to remove that plague from the Bernese district. Now that your answer has been ambiguous, the sorry wretch is making his boast that you countenance his error. I only wish I could at present venture to indicate the catastrophe of the tragedy, regarding which you desired to be informed. You will hear, before long, or I am much mistaken, in certain attempts just made, that he has paved the way for making still greater disturbances. Now, if I have laid bare my inmost feelings in making these complaints to you, let that have no weight so far as our reply is concerned. Although you disappointed my expectations, I nevertheless gladly offer you our friendship. I pass by the others just as if I was entirely satisfied. In conclusion, as my brother's sister is anxious about her son who is boarded in your place, I am compelled to trouble you about him. I wish you would inquire at his teacher, in her name, as to what progress he is making, and if you find that he is not realizing the hopes and desires of his father, that you will inform me of it at your earliest opportunity.

John Calvin.

[Lat. orig. autogr.Library of Geneva. Vol. 107, a.]

CCXCI. – To Farel

Fresh complaints by Calvin against the ministers of Zurich and Berne – his unpopularity in the latter city – advices to Farel
Geneva, 27th January 1552.

I received your letter lately, in which you asked me silently to repress the feeling of wrong done me by your neighbours.359 As for the people of Zurich, the die has been cast three days ago. The remedy was in my hands, indeed, until then. But I have no inclination to recall those letters which I have lately despatched. It was absolutely necessary for me afterwards to write to the theologians of Bâle, with whose answer, apparently so cold and empty, I had good grounds from the first to be displeased. But those things advanced by the others were so very worthless, that they did not cause me much annoyance. You are much mistaken in thinking that the former party are about to see their error. Wait rather till they make an absolute renunciation of the election of God. We have experienced the wonderful providence of God in this matter; for without being at the time aware of it, I, by the formula of our agreement, have so bound them, that they are no longer at liberty to do damage to the cause. For, in other circumstances, as I am informed by one, they would have become the patrons of Jerome. Even Bibliander, carried away by a sudden fit of excitement, was within a very little of coming to oppose us. He is at present engaged in writing something or other. However, you will find nothing in my letter, if I am not mistaken, except what is exceedingly temperate. I had, in truth, enough to do in repressing the grief with which I was at that time consumed. You will hear from Christopher what Viret advises to be done with the third. As he has an absolute horror of going to Berne, I have no special counsel to offer. However, the atrocity of the evils by which we are beset, compels us to attempt something. And now new matter for a tragedy has arisen out of mere nothing. For the chief magistrate of Ternier, on false and reckless information, eagerly summoned, as he is accustomed to do, John de Saint André before a public tribunal, charging him with having said before a public assembly, that whoever received the Supper on Christmas-day, received the devil and not Christ.360 And witnesses were found to give evidence against him. In short, Satan will not lay aside such fanners as these until he has kindled some dreadful conflagration. But I suppose we may rather weep over evils of this sort, than hope to prevent them. At least I do not see what can be done. If I go to Berne, I fear I shall not receive a brotherly welcome from the brethren. Wicked men, who are at present exhibiting so much effrontery, while matters are in a doubtful state, will then be certain to be more insolent in their boasting. And although the pastors hold out some show of friendship, yet I scarcely expect to succeed in inducing them to maintain friendly intercourse with us, except by the permission of the Senate. You know how defective they are in courage and firmness. If they so far comply with our wishes in this matter, they will nevertheless think that they have doubly discharged their duty, when they have indicated in a single word that they have nothing to complain of. There is much talk in the city in the meantime. While revolving these dangers in my own mind, I can scarcely venture to seek a remedy for evils which vex me all the more from my very desire for their removal. If you hope to find Blaurer of any use to you, you should employ him. But I abstain from writing, lest some might think themselves wronged by my complaining to him. Try him, therefore, and give him advice about what he should do.

In the next place, I have something about which I wish to admonish yourself. For I understand the prolixity of your discourses has furnished ground of complaint to many.361 You have frequently confessed to us that you were aware of this defect, and that you were endeavouring to correct it. But if private grumblings are disregarded because they do not in the meanwhile give trouble, they may, nevertheless, one day break forth into seditious clamours. I beg and beseech of you to strive to restrain yourself, that you may not afford Satan an opportunity, which we see he is so earnestly desiring. You know that while we are not called upon to show too much indulgence to the foolish, we are nevertheless bound to give them something to allure them. And you are well enough aware that you have to do with the morose and the choleric; and in truth their aversion arises simply from too much pride on their part. Yet, since the Lord commands us to ascend the pulpit, not for our own edification, but for that of the people, you should so regulate the matter of your teaching, that the word may not be brought into contempt by your tediousness. It is more appropriate, also, for us to lengthen our prayers in private, than when we offer them in the name of the whole Church. You are mistaken if you expect from all an ardour equal to your own.

I have dictated this letter in bed.362 Adieu, most excellent and upright brother. Salute all friends. May the Lord preserve and guide you by his Spirit, and bless your labours! – Yours,

John Calvin.

[Lat. orig. autogr.Library of Geneva. Vol. 107, a.]

349.This is Calvin's last letter to Myconius. Struck by apoplexy while in the pulpit of the Cathedral of Bâle, a few days before the Easter festivals of 1551, Myconius never rallied, till he was carried off by the plague in October 1552, in the sixty-fourth year of his age. His bereaved widow survived him only a few days. Simon Sulzer succeeded him in the office of Antistes which he had filled during more than ten years with moderation and wisdom. – See Melch. Adam, Vitæ Theol. Germ., p. 224; Ruchat, tom. v. p. 468.
350.Alluding to the reply expected from the ministers of Bâle, concerning the case of Bolsec. See the preceding letter.
351.See letter, p. 319.
352."To Mons. Christopher Fabri, minister of the Word of God in the Church of Neufchatel."
353.In the theological disputes between Calvin and Bolsec, M. de Falais declared himself in favour of the latter, from whom he received medical advice. He had even written a letter to Bâle in his behalf.
354.See the preceding letter, p. 327.
355.The theologians of Zurich, like those of Bâle, did not hesitate to profess adherence to the doctrine attacked by Bolsec. "Jerome," said they, "deceives himself and wrongs Zuingle, if he believes that the latter taught that God himself was the cause of man's sinning; for if he appeared to teach something similar to that in his book on The Providence of God, we must, at the same time, consult his other writings, where he has plainly established that sin comes by no means from God, but from human corruption and voluntary wickedness." Addressed to the Councils of Geneva by an oversight which the ministers of that church seemed keenly to feel, the answer from Zurich did not appear to Calvin to be a sufficiently explicit condemnation of his adversary. See the letter to Bullinger of January 1552.
356.Lelio Socin, founder of the celebrated sect which bears his name, was born at Sienna of a distinguished family: his father, Mariano Socin, a professor in the University of Bologna, was one of the most learned jurisconsults of his age. Of a bold and active mind, which found pleasure in the most subtle speculations, and which would not stop short of the interpretation of mysteries, Lelio left his native country in 1548, and joined the Reformers of Switzerland and Germany, whose friendship he won by the politeness of his manners, the purity of his life, and his zeal for learning. He resided by turns at Zurich and Wittemberg, and was not slow, by correspondence or conversation, to express his doubts on the common doctrines, which he skilfully advanced rather in the form of questions than as opinions which he was prepared to maintain and to teach. He was beloved by Bullinger, who did not suspect the heterodoxy of his beliefs, and who wrote to Calvin regarding him, "I restrain as far as I can this man's curiosity;" and Calvin himself, after having repeatedly broken off correspondence with Socin, could not forbear renewing it, and giving a friendly reply to the doubts which he had expressed on the resurrection, baptism, the trinity, &c. (Calv. Opera, tom. ix. pp. 51, 57, 197.) The letter, which is published here for the first time, throws valuable light on the relation of the Reformer to the founder of a sect to which even Socin himself was yet a stranger, and whose doubts were afterwards to be set up as dogmas by his disciples. Lelio Socin died in 1562, before he had completed his thirty-seventh year. – M'Crie, Hist. of Ref. in Italy, passim.
357.This letter, without a date, appears to us to belong to the last months of the year 1551. Lelio Socin was living at that time at Wittemberg. – M'Crie, Hist. of the Ref. in Italy, p. 430.
358.The magistrates of Geneva, after having received the advice of the leading Swiss Churches, – which were unanimous alike in their recognition of the doctrine of election, and in soliciting indulgence for Bolsec, – proceeded with the trial of the prisoner, who, having refused to retract his opinions, was solemnly banished on the 23d December 1551, for having persisted in an obstinate despisal of the judgment of the Churches to which he had promised submission. – (Registers of the Council, Dec. 1551. Spon and Picot, Histoire de Genève.) Calvin did not wish the sentence to be more severe, although he counted on the Swiss Churches taking a more energetic course, and in the ardour of his zeal for what he regarded as sound doctrine, looked upon all hesitation and all weakness as a cowardly abandonment of the truth.
359.In their reply to the ministers of Geneva concerning Bolsec, the ministers of Berne freely pleaded the cause of toleration: – "We do not believe," said they, "that it is necessary to treat those who err with too much severity, lest while wishing to defend, with too great zeal, the purity of dogmas, we swerve from the law of Jesus Christ, that is, from charity… Jesus Christ loved the truth, but he loved souls also; not only those who advanced without declension, but also those who went astray. And it is the latter of which the Good Shepherd, in the Gospel parable, takes the greatest care."… More explicit than the theologians of Zurich and of Bâle on the doctrine which formed the ground of the debate, the ministers of Berne gave a deliverance against the doctrine of predestination: – "To come," said they, "to the subject of dispute with Bolsec, you are not ignorant how much vexation it has caused very many good men, of whom we cannot have a bad opinion, who reading in the Scriptures those passages which exalt the grace of God to all men, have not sufficient discernment rightly to understand the true mysteries of Divine election, attach themselves to the proclamation of grace and of universal benevolence, and think that we cannot make God condemn, harden, and blind any man, without being guilty of the insupportable blasphemy of making God himself the author both of man's blindness and of his perdition, and by consequence of all sin." – See this letter, and those of the Churches of Zurich and Bâle, in the Collection of Professor Alph. Turretin, entitled, Nubes Testium, and in Ruchat, tom. v. p. 461, et seq.
360.This minister was banished shortly after beyond the territory of the Seigneurs of Berne on account of this expression.
361.Farel was a genuine orator. All his contemporaries speak with admiration of his eloquent discourses, of his beautiful exhortations, and of his prayers, so fervent, that no one could hear them without being charmed. But it appears that his discourses were all extempore; none of them have been preserved, but they had a few of the defects of improvisation. Their fault was prolixity. Calvin, in his preface to the Psalms, paid, among other things, a brilliant tribute to the eloquence of his friend, and to those thunders of the word (tonitrua) by which he had been enchained at Geneva.
362.In Calvin's own hand.
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
01 ağustos 2017
Hacim:
610 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain