Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

«Faust» kitabından alıntılar, sayfa 42

Кто ж скажет мне, расстаться ли с мечтами?

Чего бежать? Куда идти?

Увы, себе своими ж мы делами

Преграды ставим на пути!

К высокому, прекрасному стремиться

Житейские дела мешают нам

И если благ земных нам удалось добиться,

То блага высшие относим мы к мечтам.

Увы, теряем мы средь жизненных волнений

И чувства лучшие, и цвет своих стремлений.

В пергаменте ль найдем источник мы живой?

Ему ли утолить высокие стремленья?

О нет, в душе своей одной

Найдем мы ключ успокоенья!

Фауст

Ты целый мир обширный обнимаешь:

О деятельный дух, как близок я тебе!Дух

Ты близок лишь тому, кого ты постигаешь, -

Не мне!

Не забывайте ничего:

Что можно сделать неотложно,

Зачем назавтра оставлять?

Должны вы сразу уловлять

Все то, что нужно и возможно,

И уж из рук не выпускать!

Не может нас упрек подобный оскорбить:

Ведь всякий человек рассудок свой имея,

Берет оружие, какое бьет вернее.

С волками жить - по-волчьи выть!

Пусть масса массу привлекает!

Пусть каждый кое-что на вкус получит свой!

Кто много предложил, тот многим угождает, -

И вот толпа идет, довольная, домой.

Нет, лучше пусть годами дума зреет,

Чтоб совершенной стала красота!

Мишурный блеск родится на мгновенье,

Прекрасному - потомства поклоненье!

Кто на поверку,

Разум чей

Сказать осмелится: "Я верю"?

Чье существо

Высокомерно скажет: "Я не верю"?

В него,

Создателя всего.

Опоры

Всего: меня, тебя, простора

И самого себя?

Или над нами неба нет,

Или земли нет под ногами

И звезд мерцающее пламя

На нас не льет свой кроткий свет?

Глаза в глаза тебе сейчас

Не я ль гляжу проникновенно,

И не присутствие ль вселенной

Незримо явно возле нас?

Так вот, воспрянь в ее соседстве,

Почувствуй на ее свету

Существованья полноту

И это назови потом

Любовью, счастьем, божеством.

Нет подходящих соответствий,

И нет достаточных имен,

Все дело в чувстве, а названье

Лишь дым, которым блеск сиянья

Без надобности затемнен.

Und nennt die Guten, die, um schöne Stunden

Но я не беспокоюсь. Боги ведают,

Что надо и что нет, и так и сделают,

Чем люди ни считали б их веления,»

Добром иль злом. Что решено бессмертными,

То, смертные, должны суметь мы вынести.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 ağustos 2016
Hacim:
130 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu