«Фауст» kitabından alıntılar, sayfa 3

"Угодно ль, например, любовь изобразить?

Случайно сходятся - взаимное сближенье,

Затем - свидания, надежды, опасенья;

То счастье близко к ним, то вновь уходит вдаль,

То ревность, то боязнь, то радость, то печаль, -

Глядишь - готов роман. И так-то всё на свете."

Что толку: книги в комнате твоей - добыча пыли и червей.

Уменье жить придет само собою.

Лишь верь в себя, так жизнь возьмешь ты с бою!

Запутайте толпу, введите в заблужденье;

Иначе - верьте мне - ей трудно угодить.(перевод Н.А.Холодковского)

Ты значишь то, что ты на самом деле.

А тот, кто мыслью беден и усидчив,

Кропает понапрасну пересказ

Заимствованных отовсюду фраз,

Все дело выдержками ограничив.

Он, может быть, создаст авторитет

Среди детей и дурней недалеких,

Но без души и помыслов высоких

Живых путей от сердца к сердцу нет.

Бояться горя - счастия не знать.Мефистофель

МефистоИм не понять, как детям малым,

Что счастье не влетает в рот.

Я б философский камень дал им,-

Философа недостаёт.

Если в браке двое злюк,

Надо в час досужий

Отослать жену на юг

И на север мужа.

Нет, брат, одно стесненье эта знать.

Я отдаю служанкам предпочтенье.

Та, что в субботу будет подметать,

Всех лучше приголубит в воскресенье.

₺70,88
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
27 mayıs 2013
Çeviri tarihi:
1969
Yazıldığı tarih:
1831
Hacim:
291 s. 3 illüstrasyon
ISBN:
978-966-03-5103-5, 978-966-03-9093-5
Telif hakkı:
OMIKO
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu