Никогда ещё мне не приходилось читать книги безумнее этого. Как можно уместить все это в одном произведении, при этом не сойти с ума от такого сочетания - загадка! А ещё важнее - не посчитать это белибердой. Но Ирвинг смог!
Изначально я плохо понимала, что вообще здесь происходит - медведи в отеле, чучело собаки, которое не тонет, открытые окна, возле которых лучше не ходить, проститутки и активисты, терроры и взрывы, изнасилования, неподобающие виды любви! И одна большая семья, которая следует за отчим мечтателем.
В книге 12 глав и представьте, что после первой - вы чувствуете полное недоумение. А с каждой последующей ваша реакция одинаковая - крайняя степень удивление в перемешку с восхищение, ужасом и все тем же недоумением. Но с каждой главой это чувство, что возрастает. Я реально охреневала после каждой главы и даже не могла представить, что в следующей будет ещё более лихо закручено.
Я думаю все знают, что если положить в блюдо слишком много ингредиентов - это не всегда работает и получится невкусный винегрет! Но даже к моему удивление, я осталась в восторге от прочитанного! Ведь все упомянутое здесь - не тренды и подражания, а настоящая литература. Когда читаешь Ирвинга, он может не нравится, но ты понимаешь что это настоящий писатель. Даже если он пишет о странных вещах.
Прошлым летом я читала «Правила виноделов» и п всем критерием эта должна была стать «моей книгой» - но не стала. А «Отель Нью Гэмпшир» при том, что является семейной сагой, помимо этого имеет почти все элементы, по которым книга не должна была мне понравился, но в итоге стала «моей». Вот такой вот резонанс. И в этом весь Ирвинг.
Этот дядька - гений. Мне не терпится узнать, что он придумал в других своих книгах. Может, мне и не каждая понравится, но не думаю, что потеряю время зря с любой из книг автора.
Очень странная, экстравагантная, немного магически реалистичная и обезбашеная она буквально заставила поставить ей 10. Потому что чего ещё заслуживает что-то настолько новое (при этом являясь старым), что ты и представить себе не мог?
«Отель «Нью-Гэмпшир»» kitabının incelemeleri, sayfa 7