Kitabı oku: «Slowakisch - Wort für Wort», sayfa 2
dvere (w Mz) | Tür |
nohavice (w Mz) | Hose |
okuliare (m Mz) | Brille |
narodeniny (w Mz) | Geburtstag |
Košice (w Mz) | Kaschau (ostslowak. Stadt) |
Čechy (w Mz) | Böhmen |
Vysoké Tatry (w Mz) | Hohe Tatra |
Artikel |
Im Slowakischen gibt es keinen unbestimmten Artikel (ein, eine), und der bestimmte Artikel (der, die, das) wird nur selten benutzt. Vlak kann also „Zug“, „ein Zug“ oder „der Zug“ heißen. Die richtige Übersetzung hängt vom Zusammenhang des Satzes ab.
Einzahl | Mehrzahl | |
m/b | ten (der) | tí (die) |
m/u | ten (der) | tie (die) |
w | tá (die) | tie (die) |
s | to (das) | tie (die) |
Den bestimmten Artikel gebraucht man nur, wenn ein Hauptwort besonders betont werden soll. Er kommt also viel seltener vor als im Deutschen. Er steht wie bei uns vor dem Hauptwort.
ten muž | der Mann |
tá žena | die Frau |
to dieťa | das Kind |
Verkleinerungsformen
Im Slowakischen werden Verkleinerungsformen viel häufiger verwendet als im Deutschen, z. B.:
pohár | Glas |
pohárik | Gläschen |
stôl | Tisch |
stolík | kleiner Tisch |
fľaša | Flasche |
fľaška | Fläschchen |
dedina | Dorf |
dedinka | Dörfchen |
mesto | Stadt |
mestečko | Städtchen |
škola | Schule |
škôlka | Kindergarten |
Dieses & Jenes
Man bildet das hinweisende Fürwort „die-se(r, -s)“, indem man -to an den bestimmten Artikel anhängt. Um „jene(r, -s)“ zu bilden, stellt man dem Artikel tam- voran. Das Ergebnis ist dann tento, tamten usw. Auch die hinweisenden Fürwörter stehen immer vor dem dazugehörigen Hauptwort und richten sich nach diesem in Zahl und Geschlecht.
Einzahl | Mehrzahl | |
m/b | tento; tamten | títo; tamtí |
m/u | tento; tamten | tieto; tamtie |
w | táto; tamtá | tieto; tamtie |
s | toto; tamto | tieto; tamtie |
Das hinweisende Fürwort taký ist ein wichtiges Wort der Umgangssprache. Es bedeutet „so(lch) ein(e, -s)“ oder auch nur „ein“. In der letzteren Verwendung kann es einem unbestimmten Artikel nahekommen.
Einzahl | Mehrzahl | |
m/b | taký (solcher) | takí |
m/u | taký (solcher) | také (solche) |
w | taká (solche) | také (solche) |
s | také (solches) | také (solche) |
Tam je také múzeum.
dort ist so-ein Museum
Dort gibt es so ein Museum.
Eigenschaftswörter
Die Eigenschaftswörter richten sich in Geschlecht, Zahl und Fall nach dem Hauptwort, auf das sie sich beziehen. Sie stehen immer vor dem betreffenden Hauptwort.
Einzahl | Mehrzahl | |
m/b | dobr-ý (gut) | dobr-í |
m/u | dobr-ý (gut) | dobr-é (gute) |
w | dobr-á (gute) | dobr-é (gute) |
s | dobr-é (gutes) | dobr-é (gute) |
Hier ist beim Beispiel dobrý (gut) die Endung jeweils durch einen Bindestrich abgetrennt. In den Wörterlisten steht immer nur die männliche Form des Eigenschaftswortes.
dobrý priateľ | guter Freund |
dobrí ľudia gute Leute | |
dobré auto gutes Auto | |
dobré autá gute Autos |
Außerdem gibt es eine zweite Gruppe von Eigenschaftswörtern, die die so genannten „weichen“ Endungen bekommen.
Einzahl | Mehrzahl | |
m/b | cudz-í (fremd) | cudz-í |
m/u | cudz-í (fremd) | cudz-ie (fremde) |
w | cudz-ia (fremde) | cudz-ie (fremde) |
s | cudz-ie (fremdes) | cudz-ie (fremde) |
Zu dieser Gruppe gehören nur cudzí (fremd), tretí (dritter), čí? (wessen?) sowie auch alle gesteigerten Eigenschaftswörter.
wichtige Eigenschaftswörter
Beachten Sie: Eigenschaftswörter haben immer lang auszusprechende Endungen (-ý, -á, -é, -í). Da aber zwei lange Silben nicht direkt aufeinander folgen dürfen, bekommt die Endung eines Eigenschaftswortes einen kurzen Selbstlaut, wenn die letzte Silbe vor der Endung einen langen Selbstlaut oder einen Doppellaut enthält, z. B. krátky, krátka, krátke (kurz).
dobrý | gut |
zlý | schlecht |
veľký | groß |
malý | klein |
krásny | schön |
pekný | hübsch |
škaredý | hässlich |
silný | stark |
slabý | schwach |
ťažký | schwer |
ľahký | leicht |
dlhý | lang |
krátky | kurz |
vysoký | hoch |
nízky | niedrig |
hlboký | tief |
tvrdý | hart |
mäkký | weich |
rýchly | schnell |
pomalý | langsam |
mokrý | nass |
suchý | trocken |
čistý | sauber |
špinavý | schmutzig |
plný | voll |
prázdny | leer |
zdravý | gesund |
chorý | krank |
nový | neu |
mladý | jung |
starý | alt |
sťastný | glücklich |
smutný | traurig |
bohatý | reich |
chudobný | arm |
teplý | warm |
chladný | kalt |
lacný | billig |
drahý | teuer |
zaujímavý | interessant |
nudný | langweilig |
jednoduchý | einfach |
zložitý | kompliziert |
šikovný | klug |
milý | nett |
hlúpy | blöd |
svetlý | hell |
tmavý | dunkel |
nežný | zärtlich |
zlatý | golden; lieb |
hotový | fertig |
jasný | klar |
Farben | |
červený | rot |
zelený | grün |
modrý | blau |
žltý | gelb |
biely | weiß |
čierny | schwarz |
čiernobiely | schwarzweiß |
fialový | violett |
ružový | rosa |
pomarančový | orangen |
hnedý | braun |
šedý | grau |
pestrý | bunt |
Steigern & Vergleichen
Um ein Eigenschaftswort zu steigern, wird für die 1. Steigerungsstufe (Komparativ) die Endung für Geschlecht und Zahl (-ý, -á oder -é) durch -ší oder -ejší ersetzt (-ejší verwendet man nur, wenn die Aussprache sonst zu schwierig wäre).
Für die 2. Steigerungsstufe (Superlativ) stellt man dem Komparativ die Vorsilbe naj- voran.
starý | starší | najstarší |
alt | älter | am ältesten |
lacný | lacnejší | najlacnejší |
billig | billiger | am billigsten |
Am Beispiel starší (älter) sind die Endungen in der Tabelle wieder durch Bindestriche abgetrennt (der Superlativ najstarší (ältester) erhält die gleichen Endungen):
Einzahl | Mehrzahl | |
m/b | star-š-í (älterer) | star-š-í |
m/u | star-š-í (älterer) | star-š-ie (ältere) |
w | star-š-ia (ältere) | star-š-ie (ältere) |
s | star-š-ie (älteres) | star-š-ie (ältere) |
Auch das gesteigerte Eigenschaftswort richtet sich in Geschlecht und Zahl nach dem Hauptwort, auf das es sich bezieht.
krátky | kratší | najkratší |
kurz | kürzer | am kürzesten |
vysoký | vyšší | najvyšší |
hoch | höher | am höchsten |
Lautet die Endung -ký, -oký oder -eký (auch die entsprechende weibliche oder sächliche Variante), wird diese Endung durch -ší ersetzt.
Einige unregelmäßige Steigerungsformen:
dobrý | lepší | najlepší |
gut | besser | am besten |
zlý | horší | najhorší |
schlecht | schlechter | am schlechtesten |
veľký | väčší (wätschi) | najväčší |
groß | größer | am größten |
krásny | krajší | najkrajší |
schön | schöner | am schönsten |
malý | menší | najmenší |
klein | kleiner | am kleinsten |
vergleichen
Zum Vergleichen braucht man das Wort ako (als):
On je väčší ako ja.
er ist größer als ich
Er ist größer als ich.
Ona je mladšia ako ty.
sie ist jünger als du
Sie ist jünger als du.
Das Wort oveľa bedeutet „viel“ oder „um vieles“:
Toto je oveľa lacnejšie.
dieses ist um-viel billiger
Das hier ist viel billiger.