«Ястреб халифа» kitabının incelemeleri, sayfa 3

Nadiika-hope
Nadiika-hope

- Что читал ты самым первым? Что читал ты самым первым? Приветствую, поколение испорченное вольными пересказами! Наша жизнь не будет прежней, у нас были Задунайская и Любарская. И не пытайтесь увильнуть, первым делом мы все читали именно их вариант! Да, возможно по незнанию. Вероятно даже, что не сами читали, а просто слушали вечерами... Но, как бы то ни было, отказаться от сравнения уже не выйдет, не старайтесь. Хотя даже если отвлечься от переводов-пересказов, в нашей жизни был Вольпин (автор сценария "Заколдованного мальчика", сама гуглила, так что и для вас уточняю). Сказать, что у него был сокращенный вариант - ничего не сказать. Это пересказ пересказа (прям по-бугаковски "вторая свежесть"). Согласитесь извращенство редкостное?

Но вот незадача - оказалось во мне живет плебей! Предающийся ностальгии жалкий обыватель, который не хочет узнавать ничего нового. Я хочу "классику", хочу "как в детстве". Чтобы приключения и беготня, чтобы практически никакой морали, чтобы... ну, чтобы как Нильс в самом начале, но мне за это ничего не было! Смеюсь, конечно, но в каждой шутке есть доля шутки, остальное - правда. Местами было скучно, местами - неискренне. И если говорить так об учебнике, можно почувстовать себя идиотом. Но мы-то говорим, в первую очередь, о сказке?

- Что запомнил ты отлично? Что запишешь ты в тетради? Запомнились описания природы. Меня не сложно восхитить суровой красотой. Строгость линий, сосновый запах на краю сознания, "пепельное сияние ненастного неба" - все, выносите. Но автор удивила меня и тут. То разглаживая холмы, как поправляют одежду, то море не прилегает - вторгается в сушу. Восхитительный, словом, язык, мне без цитат и не пердать. Правда, начитавшись рецензий, я готовила себя к существенно более затянутому и неудачному раскладу, не учла что книга-то детская, так что возможно мне понравилось просто на контраст.

В остальном, даже и не знаю что сказать. Безусловно, запомнились все те чудесные образы, не вошедшие в сокращения. Запомнились приключения. Но все этот как-то меркнет на фоне (только не смейтесь над слабачкой) объема произведения. Есть восхитительно-правильные мыли (по сути и, что приятно, по форме). Есть чудесные описания. Но вот уж привыкла я к тому, что сказка должна быть сказкой. Лагерлеф хороша в том, что касается поучений, но не гениальна. И порой мне просто хотелось закрыть книгу и сказать, мол, хватит уже морализаторства. Понимаю, скорее всего у маленьких читателей такого отторжения не будет. Но для меня это откровенный минус.

В конечном итоге я почувствовала себя неимоверно старой. Желающим непойми-чего престарелым подростком. Вот, вроде бы хорошая книга, да не вся. Как бы занятные истории, да скучноваты. Я просто стала старше, да?

Но когда люди становятся старше и привыкают довольствоваться малым, они предпочитают обычный земной город, такой, как Висбю на острове Готланд, прекрасному, но недосягаемому городу Винета на дне морском.

- Что ты видишь на открытке? Что рисуешь на открытке? Ну, а душа художника молчать не будет! Боги, как бы я хотела иллюстрировать эту книгу! Вот где мой восторг, вот что меня по-настоящему зацепило - визуальные образы. Как много вариантов можно обыграть, эээх, дайте мне больше часов в сутках!

Отзыв с Лайвлиба.
majj-s
majj-s

Много раньше Стига Ларссона и его татуированной девушки. И прежде Линдквиста с несчастными жестокими детьми. И до Туве Янссон с муми троллями. И даже опередив нежно любимую Астрид Линдгрен. Что уж говорить о невразумительном Пере Валё с "Гибелью 31 отдела", о которой только и помню, что эту мутотень издали под одной обложкой с "Ловушкой для Золушки" Жапризо. Сельма Лагерлёф стала первой шведской писательницей. Именно о чтении говорю, потому что нельзя ведь было расти в Советском Союзе и не видеть мультиков про Карлсона и муми-троллей.

Игра "Путешествие Нильса на диких гусях", такая, с игровым полем, кубиком и фишками. Это невразумительное развлечение было самым популярным предметом дарения советским детям. Каких только не валялось дома с вечным: "Ты не успела вернуться с бала до двенадцатого удара часов, передвинь свою фишку на 24 хода назад". Они, правда, бестолковые были. Картонное игровое поле ощутимо сохраняло следы сгибов и норовило где приподняться. где опуститься, разложенное. Слишком легкие фишки то и дело падали, в какой-то момент надевались игроками на пальцы, изображая когти неведомого чудища (и в этом качестве имея больше успеха), потом вовсе терялись. Легко заменялись пуговицами или копеечными монетами, да фабула игры так скучна бывала, что даже такой элемент интриги не оживлял ее.

Но в этой коробке, кроме перечисленных атрибутов скуки и муки, была еще маленькая книжка. Форматом, как нынешние инструкции к бытовой технике и с той же степенью завлекательности изданная: сплошь убористый текст, без картинок. Очевидно, в помощь взрослому, который вздумает приобщиться педагогических радостей и станет играть с детьми, попутно объясняя все "вернись на три хода назад". Но это было необычно, правда ведь? Читать к семи, что ли, годам умела хорошо, а о Нильсе слыхом не слыхивала и с таким - книжка в коробке, столкнулась впервые. И начала И это оказалось чудесной сказкой.

Грубый и злой мальчишка, наказанный с несоразмерной прегрешению жестокостью; дружба, вырастающая из вражды; чудесное путешествие, и многие испытания, завершившиеся хэппи-эндом. Такая шведская жестокая сказка. Они всё викинги внутренне, всё варяги с тем уровнем сентиментальности, который нам, более южным, представляется бесчувствием, что уж говорить об остальных народах. И не в том ли тайна завораживающего притяжения-отталкивания стигларссоновой Девушки, что в ней сегодняшняя сенсорная восприимчивость человека эпохи потребления ярким тропическим цветком распускается на голом каменистом утесе, где едва камнеломке укорениться.

Но к Нильсу, все же. Та сказка, именно что сказкой оказалась, вольным литературным переложением, далеким от источника. Потому что источник: Та-дамм! Беллетризованный учебник шведской географии, написанный уже известной к тому времени Сельмой Лагерлёф в рамках осовременивания школьного курса. Такая идея возникла во Всеобщем союзе учителей народных школ в начале прошлого века. Тогда еще Швеция была, помните, у Маяковского:

"И не повернув головы качан, и чувств никаких не изведав, берут, не моргнув, паспорта датчан. И разных прочих шведов".

Уже известной писательнице, к тому же бывшей учительнице, досталось что-то вроде госзаказа.

Осуществлением которого стало "Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона". А теперь скажите, господа, в какой степени нынешний уровень благосостояния, социальной стабильности, международного авторитета маленькой северной страны обусловлен этим удивительным учебником географии, по которому учились поколения шведских детей век с лишним? Скажете: "Да ни в какой!" И будете неправы. Там, где любят и ценят неброскую красоту родной земли, скудость ее оборачивается богатством. Не сразу, не в момент и не учебником географии единым. В комплексе, все в комплексе, коего это только часть, грань, сегмент. Но значимый.

Я этого не узнала бы, если б не попыталась взять "Нильса" для чтения на шведском в поддержку языкового курса, который сейчас прохожу и не поразилась объемом: да не может эта книга быть такой большой, неужто семилетняя осилила бы фолиант? В итоге остановилась на "Иерусалиме", совсем не детском и не сказочном, с первых уже страниц оглушающем немыслимой жестокостью. Читаю пока, дивясь. И кажется чуть лучше понимаю национальный шведский характер.

Отзыв с Лайвлиба.
sovin
sovin
Стань передо мной, Как мышь перед горой, Как снежинка перед тучей, Как ступенька перед кручей, Как звезда перед луной. Бурум-шурум, шалты-балты. Кто ты? Кто я? Был — я, стал — ты.

Идея Лагерлёф соединить под сказочные мотивы азы географии Швеции с социальными проблемами - гениальна. Отметаю в сторону бесконечные споры о пользе адаптированных и неадаптированных переводов и склоняюсь ко мнению, что лично для меня было большим счастьем разглядывать именно сказочную подоплеку. Печальный опыт неадаптированного перевода у меня уже был на примере Джанни Родари, где даже причудливые иллюстрации Майофиса положения не исправили. Пятилетнего ребенка мало волнуют завуалированные политические расклады, ему важна атмосфера происходящего, её краски и глубина. В данном случае - поскорей оседлать гуся и умчаться на нём в ледяную нежность небес. Адаптированные переводы обязательно должны быть, иначе отсеялось бы огромное количество детской аудитории. Просто потом, если книга понравится, можно будет уже самостоятельно прочитать полный её вариант с новой оценкой событий. Что я и сделала, спустя годы, когда социальная проблематика начала интересовать. А тогда сущим лакомством для восприятия стал прекрасный пересказ "Нильса" З.Задунайской и А.Любарской с иллюстрациями Е.Александровой.

лагерлёф-александрова1

Март, деревня Вестменхёг на юге Швеции. В канавах весело играет вода, а воздух пахнет наступлением весны. Вот не соверши Нильс ряда опрометчивых поступков по отношению к гному - столь увлекательной трансформации и не менее удивительного путешествия не получилось бы.

Ощущения Нильса с высоты птичьего полёта великолепны. Внизу - разноцветное одеяло из пашен, лесов и черепичных крыш, которое можно разглядывать до бесконечности. А тучи выглядят тяжелыми возами, нагруженными мешками, бочками и котлами. Синему небу нет конца и края, легкий воздух и стаи облаков над отвесными скалами и сумраком моря... Как же здорово летать на спине у своего друга и спать под его теплым крылышком! И всё это под череду ярких и интересных моментов. Нерастворимый дух веселья присутствует во всём. Это несостоявшаяся беседа Нильса с невежливым кузнечиком; невольная головная боль от треска полоумной сороки; показательные выступления ворон с разбойничьей горы под атаманством Фумле-Друмле и улыбка при виде общения орла Горго с "воровской породой" совушек, хранящих необходимое заклинание.

— Ну и далеко живут ваши приятельницы! Я уж думал, не поспею к сроку вернуться. Даже домой не залетал — прямо сюда со свежими новостями. Да и с совушками этими было немало возни. Прилетел, а они, видите ли, спят… Все у них шиворот-навыворот, все не как у птиц. Другие ночью мирно спят, а эти за день-то выспятся хорошенько, а ночью по лесу рыщут. Сразу видно — воровская порода… — Но ты их все-таки разбудил? — робко спросил Нильс. — А как же! Стану я с ними церемониться! Я как погладил клювом одну, так и другая сова проснулась. Хлопают обе глазищами, охают, ахают, ухают. Сослепу да спросонок ничего понять не могут. Они и так не больно-то понятливы, а тут, видно, последний ум у них отшибло. «Безобразие! — кричат. — Кто смеет тревожить наш сон?» Ну, я им показал, кто смеет. Они теперь надолго запомнят. Я их спрашиваю: «Вы чего между собой сплетничаете, о чужих тайнах болтаете?» Они туда, сюда… «Что ты! — бормочут. — Мы знать ничего не знаем, какие такие тайны». Я опять потряс их немножко. «А, — говорят, — знаем, вспомнили. Наклонись, пожалуйста, поближе. Мы эту тайну можем сообщить только шепотом и только на ухо». И зашипели мне в оба уха, как змеи. Ну, я не сова, я шептаться не буду. Я тебе прямо скажу…

Ещё это постоянный взгляд со стороны. Так встреча Мартина с Мартой была отмечена для меня новым словечком. Дело в том, что в детстве книгу читал мне дедушка. И на слух некоторые слова были неправильно услышаны. Например, в самый разгар беготни по кухне запыхавшаяся хозяйка плюхнулась возле очага и вытерла пот со лба. Мне же послышалось и представилось, что это не пот со лба, а какой-то особенный пот "салба", который появляется исключительно в результате бешеных гонок.

лагерлёф-александрова2

Старинные шведские саги и легенды. Некоторые легенды сведены к минимуму, зато крепко врезаются в память. Это тайны Глиммингенского замка и проделки крыс под чары волшебной дудочки. Грустный взгляд на подводный город Винетта. Леденящая душу история одноглазого тролля, который так хотел погреться поближе у солнца, что окончательно замерз на вершине. Творческие интриги между Удачником и Неудачником. И город кораблей Карлскрона, где под черепичной крышей городской ратуши гуси устроились на ночлег. Здесь-то Нильсу, в отличие от Мартина, не пришлось спокойно досыпать остаток ночи. Зловещему Бронзовому, сошедшему с постамента, удалось нагнать страху,чеканя за углом ногами набат. И их печальная встреча с Деревянным... У этой паперти святой Стою, как на часах. Мой прах под каменной плитой. Душа на небесах. Но впереди ждала гусиная страна Лапландия, куда уверенно вела свою стаю мудрая Акка Кнебекайзе.

Так что для меня Нильс - это ценные воспоминания детства, перебирать которые большое удовольствие. Вспоминаются летние дачные игры, восторг длинных дней, до краёв наполненных солнцем. Трогательная финальная сцена, прощание Акки и Нильса тихим ясным утром. Позади столько общих дней. А теперь всё изменилось, они снова поменялись местами, и Акка такая маленькая рядом с ним.

Дикие гуси закричали над ними, и Нильсу показалось, что они торопят Акку, зовут её скорее вернуться в стаю. ...И вот она опять в небе, опять впереди стаи. На юг! На юг! - звенят в воздухе птичьи голоса.

Именно на таких прекрасных нотах и закончилось удивительное приключение Нильса с дикими гусями.

Отзыв с Лайвлиба.
NatalyaGab
NatalyaGab

В детстве я не любила книги Сельмы Лагерлёф и единственное, что помню из "Путешествия Нильса" - это момент с изгнанием крыс из старого замка. Как оказалось сейчас, в книге есть много других интересных моментов, хотя, как я поняла, что сейчас мне в руки попал укороченный детский вариант. И, наверно, это хорошо, не знаю, смогла бы я вытерпеть книгу в три раза толще этой. Хотя я люблю географию, но всё же предпочитаю нон-фикшн, а не сказки. В сказках мне больше интересен волшебный сюжет. И в этом варианте он хорошо выражен. Непослушный мальчик Нильс обижает всех живых существ. Однажды он задевает гнома и тот превращает его в маленького человечка. Нильс выбегает во двор на поиски гнома и видит, как в небе летят гуси на север, а с ними собирается и его домашний гусь Мартин. В попытке остановить Мартина, Нильс запрыгивает на него и это даёт начало большому путешествию по Швеции. В этом варианте больший упор делается на воспитательном компоненте, Нильс из сорви-головы превращается в спокойного и вдумчивого мальчишку, помогает животным и птицам, а они в свою очередь поддерживают его. Понравился образ предводительницы гусей - Акки Кебнекайсе, я считаю, что именно таким должен быть хороший руководитель и мать семейства.

Может быть я прочту когда-нибудь полную версию, которая чем-то мне напоминает "Серебряные коньки" Мэри Додж (такая же скучная).

Отзыв с Лайвлиба.
Felosial
Felosial

...Однажды, в морозный предновогодний день, отец принёс какой-то свёрток и положил его под рождественскую ель, строго-настрого запретив Вовочке трогать подарок до положенного срока. Обиженный подросток слонялся по дому весь день, а когда все взрослые отошли ко сну, пробрался в большую залу, схватил свёрток и побежал в свою спальню. Тонкие пальчики аккуратно развернули обёртку, и, о чудо, под ней оказалась книга ! Отец знал, что Вовочка больше всего на свете любил книги, и в этот раз угадал с подарком для сына. Вовочка забрался в постель, натянул тёплое одеяльце почти до носа и погрузился в чтение... Читал-читал не один час да и уснул. Долго ли он спал или нет, но тут его разбудил лёгкий шум. Прямо перед ним на подоконнике стоял человечек — от горшка два вершка — и смотрел прямо на него, на Вовочку. - Так вот как ты чтишь отца своего! Не слушаешься совсем! И от того, что такая мелкота говорит таким грозным голосочком, стало смешно Вовочке. Он не удержался и захохотал. А когда смешинка во рту улеглась, увидел он, что сидит посреди подушки, что кровать его и не кровать совсем, а теперь океан, а одеяло — бурные волны. А человечек бросил ему тетрадку и промолвил: - Не станешь ты большим человеком, пока не напишешь 31 заповедь. Вот тебе тетрадь, а чем писать ты и сам найдёшь. Подскочил человечек сзади к Вовочке и столкнул его прямо в раскрытую книгу. И летел Вовочка, как Алиса в кроличьей норе, и приземлился он во что-то мягкое. - А, Нильс! Вот ты где! Вовочка сперва испугался, что гусь с ним говорит, и что гусь этот размером со слона, и что сам он такой маленький, а потом вспомнил, что теперь он будет на месте Нильса и есть у него волшебная тетрадь и задание, но нечем писать. - Прости, Мортен-гусак, но мне это очень нужно! Вовочка взял и быстрым движением выдрал у гуся перо, обмакнул его в ближайшую лужицу и вывел в своей тетрадочке первый пункт: "Герой покидает дом". Затем подумал, как хорошо теперь, что ему понятен язык животных, и вывел второй пункт — "Получение волшебного средства". Потом посмотрел на себя, такого малёхонького, и нацарапал третий — "Герою даётся новый облик". Много пришлось странствовать Вовочке с гусями, летал он там и сям, много он пережил и понял. И с каждым новым днём происходили разные чудесные и не очень чудесные вещи, и постепенно тетрадка, подаренная домовым, испещрялась всё новыми и новыми заметками. Так, после непреднамеренного поджога домика пастушков Осы и Матса Вовочка вывел новый пункт: "Вредительство". Но в один не совсем прекрасный момент Вовочка потерял надежду на возвращение домой. Было так: дал он обещание одному человеку, что никуда не уйдёт, будет жить в парке, пока ему не принесут каши на голубой плошке. Но шли недели и месяцы, а он всё ел и ел кашу с белой плошки. Вот тогда Вовочка вывел в тетрадке очередной пункт: "Подвох". И стал он горевать, что для возвращения домой ему не хватает всего несколько пунктов. Но тут ему помог добрый орёл, вследствие чего появился новый пункт — "Нарушение запрета". А было и так, что Вовочка уже прощался с жизнью, как в случае с лисом Смирре. Но схватка с врагом приносила избавление и новый пункт — "Антагонист побеждён". Когда тетрадка Вовочки уже почти заполнилась, произошло что-то невероятное. Встретилась ему на пути девушка, которая спасла его от смерти, прогнав злую совушку. Её лицо показалось ему удивительно знакомым, но он никак он не мог вспомнить, где её встречал. Ей единственной из всего рода людского рассказал он о своих приключениях. И пока тянулся его рассказ, совушка сидела на ветке и громко ухала, да так, что уханье это складывалось в непонятное незнакомое слово "пост-мо-дернизм! пост-мо-дернизм!" Вовочка послушал совушку да и забыл её причитания. Наконец, гуси принесли Вовочку в родные края, и, когда он вошёл через окно в свою спаленку и вывел в тетрадке последний пункт — "Герой неузнанным прибывает домой", то чары рассеялись, он снова стал мальчиком, море обернулось тёплым одеялом, а равнина-окиян — кроваткой. Вовочка повернулся на другой бок и сладко уснул. Утром отец заметил пропажу, но ничего не стал говорить, только лишь незаметно улыбнулся. А Вовочка проснулся и с удивлением обнаружил у себя тетрадь с пометками, которая через двадцать лет стала книгой .

P.S. Конечно, мы всё это выдумали, ведь неужели ещё кто-то верит, что существуют домовые и можно летать верхом на гусе? Только в одном можете быть уверены, Вовочка всё же стал большим человеком.

Отзыв с Лайвлиба.
Conqueror
Conqueror

Мне книга понравилась. Я люблю приключения и здесь они были. Книга получилась поучительная.  Она  учит слушаться родителей и ещё что не надо обижать животных.

Нильс не слушался маму и папу, и домовой превратил его в маленького человечка. Он стал слышать о чём разговаривали животные. И тогда он решил с дикими гусями отправиться в путешествие. Нильс в первую очередь подружился с гусем по имени Мартин. И постепенно наладил отношения и с другими членами стаи. У гусей была большая проблема, за ними всегда бегал лис-Смирре. И он очень хотел поймать мальчика, но ему это не удавалось. Много было приключений и знакомств, у Нильса и Мартина. В какой то момент  мальчик уже потерял всю надежду, что его расколдуют. Но за это путешествие Нильс очень изменился и перестал всех обижать, а по родителям начал скучать. и вопреки всему ему была важна дружба.

Домовой увидел эти чудные превращения и Нильс стал обычным мальчиком. А мама и папа, обрадовались, что Нильс вернулся домой.

Отзыв с Лайвлиба.
anaseutasyaa
anaseutasyaa

Книга повествует о мальчике Нильсе, в начале книги это обычный, грубый и наглый задира. Который то и дело всё время обижает животных, пакостит абсолютно всем и вечно получает по заслугам ремнём.

Однажды Нильс встретил гнома... И не зная об этом, по издевался над ним, ведь гномы то маленькие. Ну и гном это просто так не оставил, и сделал мальчика маленьким. Нильс конечно же в шоке, злится, кричит, плачет. Но уже ничего не вернуть, и теперь мальчик вынужден быть маленьким, меньше чем обычный гусь. Все животные теперь насмехаются над ним, ведь они больше, а их обидчик Нильс маленький и беззащитный. Кое-как он мирится со своим гусем Мартином и они вместе улетают с дикими гусями путешествовать по Швеции.

Именно во время этого путешествия мальчик взрослеет, и обретает доброту, а всё потому, что иначе ему никак... Но даже после этого всего он уже искренне любит этих гусей и всех животных, он не хочет их обижать, и ему становится стыдно за свое поведение. И самое главное, он теперь защищает их любой ценой, ровно так же как птицы защищают Нильса.

Некоторое время спустя общими усилиями Нильса удается узнать как вновь стать человеческим мальчиком. Но когда ему выпадает возможность стать большим в первый раз, он попросту не может это сделать. И это очень благородно с его стороны)).

В итоге, все получили по заслугам, Нильс вынес урок что неважно большой ты или маленький и т.д., нужно всех любить и защищать. А один очень вредный гусь стал маленьким, каким и пробыл всю жизнь.

Очень рада что познакомилась с данной историей)). Конечно это не полный вариант, но для ознакомления отличный вариант. Думаю как нибудь, через пару лет прочитаю полностью, по-скольку история очень интересная и поучительная. А вам конечно же советую к прочтению! Действительно очень интересно и увлекательно)).

Отзыв с Лайвлиба.
Mar_sianka
Mar_sianka

В детстве я читала адаптированную версию не один раз. Не то, чтобы я была в сильном восторге от этой книги, просто книг у меня было немного и я их постоянно перечитывала. До сих пор я даже не подозревала, что это было не полноценное издание. Конечно же, я не могла упустить случая и не прочитать, наконец, настоящую историю о путешествии мальчика, превращенного домовым в Малыша-Коротыша.

Сначала я недоумевала - мне казалось, что я читаю абсолютно тоже самое, что и в детстве, так как не вижу различий. Грешным делом уж подумала, что я и тогда полную читала. Ан нет, на моменте, когда описывались какие-то горные ступеньки (примерно на сотой странице), я ощутила разницу. С того момента эти странные географические подробности весьма не органично вписывались в текст. Ну то есть не то, чтобы они меня сильно раздражали, но очень уж было заметно, что вот, дескать, поучительная часть. Я о Швеции не знаю вообще ничего, ну кроме столицы, поэтому все эти названия мне абсолютно ни о чем не говорят. С тем же успехом автор могла описывать фантастические места, а не реальные. Но наверняка для шведских детей это довольно занимательно. Например, едут они куда-нибудь к родственникам и походя вспоминают историю об этом месте, и представляют, как когда-то здесь великаны разбрасывали камни, формируя современный рельеф... Нет, ну правда, круто же. Я бы не отказалась почитать нечто подобное о России. А тут я периодически отключалась на этих страшных названиях) Зато я теперь знаю, что Хускварна - это не только бензопила)) Надо признать, очень красивые описания природы. Особенно запомнилось, как земля встречается с морем.

А пацан на самом деле противный. Злой. Не верится, что он мог так резко измениться. Ведь поначалу он делал добро из эгоистичных побуждений. Это потом в нем что-то проснулось. Мне кажется, что после его возвращения он, по логике вещей, скоро вернется к своим прежним занятиям... Вообще, мораль в этой книге не очень. Слишком уж в лоб - делай добро, а то самому потом плохо будет. Ну это я уже придираюсь) Еще можно покритиковать введение лиса Смирре в повествование - ибо слишком уж заметно, что его туда специально всунули из соображений, что обязательно должен быть враг, иначе неинтересно. Хотя само по себе мне кажется странным - как он умудрялся все время бежать за стаей? И вообще, с расстояниями в книге действительно беда - как эти несчастные дети тоже смогли все время сопровождать гусей? Они через всю страну прошли пешком?.. Так быстро?.. А Нильс иногда деревню оббегает как не фиг делать, а иногда двор пересечь - для него проблема.

Еще интересная особенность - довольно грустные, а иногда и жутковатые моменты в некоторых историях, рассказываемых в книге. Умирающая в одиночестве старушка, мужик, ведущий собаку в лес, чтобы там пристрелить... Вообще эта вот история - с собакой и лосем - очень депрессивная. Это все и еще легенды напомнили мне другую книгу из моего детства, которая мне не очень нравилась - "Сказки народов Севера", там вообще внезапно какая-то жесть случалась постоянно.

В целом - вполне себе неплохая детская книга, читать можно. Придраться есть к чему, но дети - тоже не дураки, разберутся, что к чему.

Отзыв с Лайвлиба.
ElenkaC
ElenkaC

Не читала эту книгу, мне читала ее вслух на ночь мама и до сих пор память об этих волшебных вечерах одно из самых лучших и душевнокомфортных воспоминаний детства. Кто виноват, что учебное пособие по географии Швеции стало изумительной сказкой для малышей? То ли талант Сельмы Лагерлеф + искусство отличного перевода, а может быть, свою толику волшебства внес и родной голос любимой мамочки?

Отзыв с Лайвлиба.
etapoid
etapoid

Я уже пару лет как хочу прочесть эту книгу и вот выдалась отличная возможность. И не зря она у меня столько лет в више провисела, ибо книга шикарная, удивительная, поучительная и просто интересная. Еще когда была ребенком очень любима мультик "Заколдованный мальчик" и тогда даже не подозревала, что он снят по книге и сейчас читая вспоминала некоторые сцены из мульта, к примеру, когда Нильс был в портовом городе и гулял под шляпой боцмана, умудрился оскорбить статую короля и ему ничего за это не было. Но главное, что это полная история путешествия, в ней не только приключения, но и предания Швеции, география страны. Одна запомнилась, когда женщина (воплощение региона) ходила и попрошайничала, чтоб ей подкинули гор, земли, водных потоков, ибо сама она бедна и некрасива, ей с барского плеча отдавали, что не жалко, так - подачки, но женщина была мудрой набрала и много и правильно распределила полученное. В итоге самый красивый регион, еще и окрестили мудрой и деловитой. Понравилось также как развивался сам Нильс будучи гномом, становился менее эгоистичным, держал слово, делал добро не требуя ничего взамен, обидно за него было, когда его даже не благодарили, но в итоге спасенные отвечали добром. Он даже заинтересовался науками, когда ворон соблазнял его стать человеком поменявшись со студентом. Нильс стал действительно хорошим, сочувствующим, верным другом, что даже страх перед родителями, что увидят его в гномьем обличье не испугал его настолько, чтоб оставить друзей. Трогательные истории, хорошая сказка. Спасибо Лагерлёф.

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın