«Маленькие женщины» kitabının incelemeleri, sayfa 3

KaoryNight

Впервые об этой книге, как ни странно, я услышала из сериала "Друзья". Было это лет семь назад. Может быть помните, в одной из серий Рейчел дала Джо эту книгу, и ему очень понравилось. Но это не важно, тогда у меня и мысли не возникло её прочесть. А вот сейчас, когда просторы интернета позволяют найти без излишних затруднений очень многие книги, я решила, что неплохо было бы прочесть этих самых "Маленьких женщин".

Я отметила книгу как "понравилась", но это не совсем так. Понравилась мне девочка Джо, причем настолько, что именно из-за неё я не могу поставить оценку "нейтрально" Я заметила, что американские писатели и писательницы в основном пишут гораздо менее художественно и более просто чем их английские коллеги по писательскому цеху. Да, конечно, я понимаю, что "Маленькие женщины" это поучительная книга для подростков, для юношей и девушек, готовящихся с дня на день преобразится в молодых мужчин и женщин. Но такие же книги англичан больше пропитаны некой одухотворенностью и возвышенностью, сугубо на мой взгляд. Но вернемся к рецензируемой книге... Она проста, но трогательна. Четыре сестры описаны хорошо, их образы четко встают перед глазами читателя. Рассказчик хочет показать положительными их всех. Но на мой взгляд младшая сестра (Эми) весьма неприятна. Такие персонажи я решительно не люблю. А вот Джо. Джо представляется мне чудесной. У неё сильный характер, железная воля, весёлый нрав и несомненный талант, а её страсть к мальчишеским развлечениям и книгам мне безумно близка. Как ни странно, но образ матери мне совсем не понравился. Миссис Марч описывается как исключительно замечательная и добродетельная женщина, которую невозможно не любить. Но это читателю надо принять скорее разумом, так как образ получился плоским, не притягивающим, добродетель вроде и есть и много, но не проникаешься к ней теплом. А вот мальчик Лори достоин всяких похвал: озорной, добрый, щедрый, робкий среди чужих, но душа компании среди близких...Хотя... не кажется ли этот образ преувеличенно положительным? Мальчик 16 лет...и такой детски непосредственный. Немножко не верится. Бесс - ангелочек, тихий, но между тем очень сильный духом. Она робкая, но между тем готова самоотверженно помогать окружающим. Персонаж во всех отношениях приятный, что даже кажется нереальным. А про Мег я не могу сказать толком, образ нечеткий, невыразительный. В целом приятное произведение, хотя были места, которые меня немного раздражали. Но краткость и ненавязчивость это сгладили. Наверное, я всё-таки осталась довольна прочтением и скачаю продолжение в виде "Хороших жен".

NastyMell

Роман "Маленькие женщины" я хотела прочесть очень давно. С тех самых пор, как стало известно, что его экранизируют и одна из актрис - Эмма Уотсон. Иногда о хороших книгах узнаешь вот так. только когда их собираются экранизировать. Но уже и фильм давно вышел, а руки до книги добрались только сейчас. И я рада, что я не упустила ее среди сотен других. Четыре американские девочки - Маргарет, Джозефина, Элизабет и Эми Марч - из высшего общества, но совершенно отличны от других. Юные леди живут с матерью и одной служанкой в стареньком, обветшавшем, но чрезвычайно счастливом доме. Отец отбыл на фронт - это как раз период Гражданской войны в Америке. От этого семейству еще тяжелее, чем обычно. Девочки и их мать трудятся не покладая рук и находят свое утешение друг в друге. Старшие девочки работают наравне с матерью, младшие помогают по дому и каждая живет и старается стать лучшей версией себя. Очень теплая история, возвращает в детство, когда все кажется простым и рядом дружеское плечо и опора родителей. Девочки дружны и очень любят друг друга. Они совершают свои ошибки, учатся на них и помогают окружающим. Читая подобные истории сам хочешь расти над собой.

kassandrik
“In spite of their demonstrative manners, American girls are very nice when one knows them.”

Перед вами прекрасная и светлая книга, построенная на любви, заботе и верности. Она крепко стоит на уважении к семье, родителям, родным и нуждающимся. В ней нет ярко выраженных отрицательных героев - за исключением учителя, который травмирует своих учеников традиционными для 19 века методами воспитания; болтливых и скорых на сплетни богатых знакомых; жеманных англичан, для которых американцы кажутся удивительными существами. Однако, во всех случаях, это особенности поведения и не намеренно злые поступки, но они помогают писательнице показать положительные черты в сравнении.

В моем издании замечательные комментарии о жизни писательницы, об истории написания романа, который был заказан на заранее заданную тему воспитания девочек и был написан очень быстро, менее чем за два года. Чтобы справиться со своей работой скоро и получить необходимый для нуждающейся писательницы и её семьи гонорар, она решила, что нужно использовать историю своей собственной семьи. Поэтому “Маленькие женщины” - это полуавтобиографический роман, в котором главные героини списаны с самой авторки и с её сестер. Роль отца в книге была намерено уменьшена, так как в настоящей жизни он был частично ответственен за бедность семьи из-за завышенных идеалов. Но, мне всё же кажется, его острое желание стоять за свои идеалы вложила в писательницу силы бороться за права женщин, за отмену физического наказания в школах, за обращение читателя к важным семейным ценностям. Ведь именно из-за его отрицание насильственных методов обучения отец не мог найти хорошую работу для себя и был отвергнут многими.

“I’ll let my castle go, and stay with the dear old gentleman while he needs me, for I am all he has.”

Мне чрезвычайно близки темы заботы о родителях, о старших. Об обоюдной ответственности в семейных отношениях: родители заботятся о детях, дети возвращают заботу в начале с мелочей, как рукодельные подарки, а потом и заботой в старости. Моё сердце согревало то, что было заложено и во мне с самого детства.

Для меня самой удачной и опережающей свое время частью книги является сцена с диалогом матери и Джо о проблемах взрывного характера. Мать мудро делится своими слабостями, признается, что даже спустя 40 лет она еще работает над собой. И помогают ей в этом самые близкие: муж и вера в Бога. Именно эта смелость признавать свои слабости и не сдаваться является важным для воспитания любой сильной личности.

Книга пропитана христианством, поэтому в ней много отсылок к религиозным текстам и притчам. Мать передает мудрость не только с помощью прямых диалогов, но и с талантом рассказчика удивительных историй. И что важно, каждая глава романа несет мораль и урок для читателя.

Интересно, что книга напоминает серию “Хроники Нарнии”, в ней также четыре ребенка в семье и каждый (каждая) со своим характером. Христианские отсылки как и в Нарнии очень ярко выражены и могут оттолкнуть иного читателя, но лично для меня такая религиозная мудрость более близка к духовности. Она отрывает нас от земного и напоминает о простых и легких душевных ценностях. Да, они наивны и кажутся нам чуждыми в сравнении с миром, окружающим каждого. Токсичность ненависти и боли проникает глубоко в нашу душу, что светлые ценности кажутся более чуждыми, и на боль инстинктивно мы отвечаем болью. Хорошо, что есть такие книги, которые отвлекают меня от всего того, что происходит вокруг.

Отдельно отмечу, что книга ценна тем, что частично отражает и историю США 19 века в небольших деталях, как раз для юного читателя, вселяющих интерес к истории и дальнейшему чтению книг об этой теме.

В моем издании также был добавлен толковый словарь и даже для читателя с отличным навыком английского языка он помогает понять роман глубже. Некоторые слова я слышала впервые, и возможность снова стать учеником очень положительно влияет на любого взрослого, ведь будь то язык или история, культура и философия, невозможно изучить из до конца и полностью.

Сохраняю себе эту книгу в любимые за те пару дней, которые доставили мне особенное удовольствие во время осенней хандры.

olya-ogonek

Читая книгу я балдела, от каждой страницы, от каждой главы. Неторопливое повествование, судьбы девушек-сестер с каждой главой дает возможность влюбляться в каждую из них все сильней и сильней. Каждая героиня прекрасна по своему и поступками и характером. Да порой казалось бы в современном мире такие девушки не могли бы существовать настолько они чисты и воспитание их удивительно. Но порой так хотелось бы помечтать об этом. Помечтать о том, что как это прийти к ним с визитом, попивая чай у них в гостиной, смотря театральные постановки с пера Джо. Повествование успокаивает, заставляя хорошо расслабляться за чтением, не думая ни о чем плохом или грустном. Потому что даже самые грустные моменты в книге, семья преодолевает сообща.

Aubery

Как-то раз мы с подругой разговорились о любимых книгах детства и о том удивлении, которое возникает, когда ты вдруг выясняешь, что читал адаптированную версию, а не полную. Подруга рассказала о том, что в детстве читала советскую адаптацию «Маленьких женщин». Каково же было ее удивление, когда много лет спустя ей в руки попал другой перевод, из которого она узнала о христианском контексте романа.

Приступая к чтению «Маленьких женщин», я тоже озадачилась проблемой перевода. Хотя перевод Устиновой понравился мне больше стилистически, я всё-таки остановилась на версии Батищевой, поскольку, на мой взгляд, Марина Юрьевна более бережно отнеслась к метафоре путешествий пилигримов и изящно провела ее через всю книгу. К тому же, в этом переводе есть ценный комментарий и не опущены некоторые вроде бы и незначительные, но интересные детали и подробности.

Роман охватывает один год из жизни семейства Марч. Отец ушёл сражаться против южан, Марчи переживают не самые лучшие времена, а девочки Марч мечтают об обновках и простых девчачьих радостях как у других. На Рождество мама подарит им по Евангилею и девочки твёрдо решат достойно пройти все испытания на своём пути «пилигрима». Мег предстоит обуздать тщеславие, Джо - превратиться из необузданного сорванца в маленькую женщину, Бесс побороть застенчивость, а Эми справиться с эгоизмом.

Хотя тону Олкотт свойственна назидательность, он звучит ненавязчиво. В девочек Марч влюбляешься с первого взгляда. Не помню, когда я в последний раз так сопереживала героям. Тень грядущих тревог сгущается на горизонте. Причём чем меньше сюжетных «туч», тем тревожнее читателю, потому что как бы не были радостны мгновения счастья, читатель понимает, что сестры Марч подошли к порогу, когда детство заканчивается, а привычная жизнь под сенью родительского дома подойдёт к концу, положив начало новой главе. Особенно остро это чувствует Джо.

Но пока снова наступит Рождество. Очень счастливое и очень чудесное! Олкотт не только провела своих героинь через испытания и уроки, но и подарила им много восхитительных приключений. Одно удовольствие читать о пикниках, семейных спектаклях и жестах любви и заботы.

А вместе с Марчами и читатель переносится в эту волнительную пору. Это не только уютное, но и по-настоящему целительное чтение для души.

linc055

Очень, очень женская книга, даже сказать девочковая. Написана местами очень приторно, аж у меня, женщины, скулы сводило. В семействе Марч четыре сестры, четыре маленькие женщины, не похожие друг на друга, но ужасно милые. Они дружат, ссорятся, помогают маме, и учатся творить добрые дела от чистого сердца. Мать, очень набожная женщина, учит своих девочек жить так, чтобы их жизнь была светом для людей, на который хочется идти, и греться в его лучах.

Samsara

Великолепная, добрая, светлая книга о непростой жизни четырех сестер. Читая ее, на душе было тепло и уютно. Атмосфера, царящая в семье пронизана любовью, пониманием, добротой, взаимной поддержкой. Самое главное, что делает эту книгу особенно ценной - откровенность, доверие между родителями и детьми. То как легко миссис Марч находит подход к непростым характерам дочерей делает эту книгу бесценным пособием по психологии. Очень жаль, что книга не попала ко мне в руки в юношеском возрасте. Обязательно постараюсь сделать так, чтобы моя дочь ни в коем случае ее не пропустила)))

Mary_Joy

Мои герои после некоторых невзгод получат все то, чего они жаждут. фильм Джейн Остин (2007)

Счастье и неприятности ходят бок о бок и никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь. Так и я, проснувшись сегодня утром, не знала, что день, окрашенный моей болезнью, окажется столь замечательным. Внезапная мысль прочесть Маленьких женщин оказалась не только неожиданной, но и крайне приятной. День в столь чудесном обществе не может не принести радость и умиротворение. Хотя подозреваю, читать надо в строго правильном настроении, что и подтверждают отрицательные рецензии.. Не скажу, что книга не перенасыщена моралью и поучениями. Но чем же это плохо? Юным читателям, да и взрослым тоже, не помешало бы немного поучиться у этих юных девушек. Да, они старались быть лучше ради мамы, папы и друг друга. Да, все чрезмерно сентиментально и хорошо. Все вокруг добры, обнаруживают свои недостатки, после, возможно, трагических ситуаций, стараются их исправить и работают над собой. Разве не стоит в детстве учиться именно на таких книжках? Видеть, что и в бедности можно жить достойно и счастливо, а не искать всю жизнь эфемерного принца на белом мерседесе?

..лучше быть счастливыми старыми девами, чем несчастными женами или нескромными девицами, бегающими в поисках мужей

Несовременно? Я так не думаю. Некоторым не помешало бы прочитать такую книгу и осмыслить.. Я не заметила и искусственности героев. Для меня они более, чем живые. Красавица Мег, непоседливая Джо, стеснительная Бетт, не по годам взрослая Эми. А, как оказалось вовсе не стеснительный, Лори.. Их приключения, их игры, их жизнь в течение одного года захватывала, даже без остросюжетных событий и неожиданных поворотов сюжета. Здесь этого и не надо. Такие книги несут добро и радость, после прочтения которых хочется стать лучше.

Lillyt

Историю четырех сестер Марч я решилась прочитать после похода в кино на новую экранизацию. Фильм мне понравился - основную лепту в это внесли Сирша Ронан, Лора Дерн, операторская работа и труд костюмера (вполне заслуженный Оскар). Книга не хуже фильма (который, кстати, снят и по продолжению - "Хорошим женам"), но акценты в ней расставлены иначе и внушают, что главное женское счастье - это получить любовь достойного мужчины и быть хорошей женой. Но - аллилуйя - делает это ненавязчиво, попутно ратуя за любовь, доброту, истинную скромность и семейные ценности, предлагая совершенствовать свой характер и чаще обращаться к богу. Назидательность утяжеляет роман, но не губит его - все же искренне и с душой созданные образы стали причиной того, что эта книга пережила свое время и не была забыта и заброшена.

gentos

В каждой эпохе свои нравы. Конечно, то, о чем пишет Мэй Олкотт или те же сестры Остин кажется диким и абсурдным в наш век, однако это имело место быть. Девушек воспитывали в строгости, женихи приходили на знакомство в дом, а не через соцсети или клуб, а хобби было не смотреть телевизор или ходить в спортзал, а вышивать на пяльцах. И все же об этом интересно и полезно читать, хоть и на первый взгляд эти вещи кажутся морально устаревшими.

В своем произведении Мэй Олкотт рассказывает о четырех девушках, очень разных по темпераменту и характеру, но объединенных сестринскими узами и обстоятельствами. Отец уходит на войну, и все заботы, в том числе и по воспитанию дочерей, ложатся на плечи матери. Именно процесс взросления, становления маленькими женщинами и описан автором в книге.

Я читала "Маленьких женщин" ещё в школе, равно как и романы Остин. Уже будучи в юношеском возрасте я перечитала Остин и поняла, насколько и возраст, и какой-то приобретенный жизненный опыт помогают под другим углом взглянуть на привычное произведение. Мне кажется, перечитай я сейчас Луизу Мэй Олкотт, я найду в ней то, что не видела раньше, да и к самим "Маленьким женщинам" отнесусь уже по-другому.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺125,11
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
20 ocak 2020
Yazıldığı tarih:
1868
Hacim:
190 s. 118 illüstrasyon
ISBN:
978-5-04-108626-8
Telif hakkı:
Эксмо
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip