Kitabı oku: «Зажги мой огонь», sayfa 4
Магнит
Поездка до больницы без присмотра значительно добавила очков самостоятельности в глазах Энни. Билли сидел на диване и с гордостью рассказывал ей, как познакомился с таксистом на Тесле, как тот помог ему подняться в больницу, и как привез обратно.
– Это он тебе шарик подарил? – хихикнув спросила Энни.
– Эмм… не совсем. Мне его подарила медсестра, которая помогла спуститься.
“Зачем ты соврал?”
“Не лезь”
– Я думала, тебе помог спуститься таксист… А с чего вдруг медсестра решила подарить тебе шарик?
– Ну, не знаю, может у нее просто было хорошее настроение, она возвращалась с ланча, и я попросил ее помочь мне. А она рассмеялась и привязала шарик к подлокотнику.
– А ты спросил, как ее зовут? – Энни заигрывающе смотрела на Билла.
– Нет, не спросил.
“Зачем ты соврал?”
“Отстань, я не соврал, я правда не спросил.”
“Я про шарик.”
“Цыц.”
– А почему? Может быть, она хотела познакомиться с тобой?
– Потому что я не знакомлюсь с девушками, сидя в инвалидном кресле.
– А я уж подумала, – она подошла ближе, – что это потому, что у тебя есть я…
– Ну, конечно, и поэтому тоже…
Энни села на диван рядом с ним, и положила руку ему на колено.
– Значит, ты не стал с ней знакомиться? – она приблизилась к его уху и поцеловала в мочку.
– Мррр, – замурлыкал он как кот, – нет, не стал, зачем она мне?
Морган погладил Энни по спине. Она поцеловала его в косточку рядом с ухом, потом в скулу, потом в уголок рта. Билли попробовал повернуться, но она тут же отстранилась.
– Смотри, куда смотрел, а лучше закрой глаза.
Он послушно закрыл. Она коротко поцеловала его в губы, и тут же в подбородок. Потом, поднырнув снизу, в кадык и в шею. Билли выгнулся, и глубоко вдохнул, но глаз не открыл. Энни задрала ему майку, и поцеловала в левую грудь. Ее язык сделал два круговых движения вокруг его соска, а потом она с силой втянула его в рот. Ее рука гладила ногу Билли, два раза, как бы случайно, задев промежность. Почувствовав там напряжение, она попыталась расстегнуть ремень на джинсах, но запуталась. Пришлось прерваться, и переключиться на ремень.
Билли, не открывая глаз, решил помочь, но, получив по рукам, снова расслабился. Вслед за ремнем, Энни двумя руками расстегнула верхнюю пуговицу, только чтобы обнаружиться, что на ширинке нет молнии. Вместо нее было еще пять более мелких пуговиц. Билли уважал классику и если уж покупал джинсы, то только на пуговицах. Он, правда, ненавидел этот выбор каждый раз, когда ходил в туалет, но в остальное время, пуговицы были самым надежным выбором. Она чертыхнулась и начала возиться с верхней. Пуговица не поддавалась.
– Давай я помогу, – сказал Билли чуть отрывая задницу от дивана.
– Да можешь уже не помогать, – обиженно сказала Энни, – дурацкие джинсы, зачем ты такие покупаешь?
“У меня есть теория. Она построена на яйцах и танцорах.”
“Ой, уймись…”
Билли открыл глаза и посмотрел на Энни. Она сидела на краю дивана, глядя на него.
– Почему я такая неумеха? Почему, даже если я хочу что-то сделать, у меня получается какая-то ерунда все время?
Морган пожал плечами:
– Может быть потому, что ты редко этим занимаешься?
– Что ты имеешь ввиду? – глаза Энни прищурились от обиды, – ты хочешь сказать, что я должна этим чаще заниматься?
– Со мной, конечно, да. Просто любая ловкость, это результат многократно повторенных действий. Если бы ты мне каждый день расстегивала штаны…
– Знаешь, что, Билли Морган, – сам себе расстегивай каждый день свои гребаные штаны, и сам себе отсасывай, если такой умный.
– Энни ты что?
“Код красный. Код красный. Не стой под стрелой!”
– Иди нахер, Билли. Просто, иди на хер.
Она встала с дивана и ушла на кухню. Билли продолжал сидеть, и пялиться в одну точку.
“ПМС, по-любому”
“Думаешь?”
“Можешь спросить, но я бы не рисковал”
“Отлично, и что мне теперь делать?”
“Можешь пойти в душ и передернуть, только не навернись там.”
“Знаешь, что? Иди-ка ты тоже нахер.”
Внутренний голос заткнулся. Билли посидел еще пару минут, а потом все-таки пошел в ванную. И передернул. И его даже не качнуло. Ну, может только в самом конце, когда он кончил в раковину.
Через три дня ему снова предстоял путь до больницы. Проснувшись утром, он обнаружил, что Энни уже почти собралась в колледж. Она стояла перед зеркалом в ванной, вставляя в глаза контактные линзы. Билли как раз плелся в сортир. Плелся уверенной походкой, его не шатало,
“не рвало и не поносило, чувак”
пожалуй, впервые за долгое время.
– Билли?
– М? – он остановился и повернулся в ее сторону.
– Мне без очков лучше, чем в очках?
Билли прищурил один глаз, фокусируясь на Энни.
“Скажи, что ей хорошо, соври что-нибудь, главное не тяни!”
– Да, тебе очень хорошо!
– А мне кажется, что без очков у меня совсем маленькие глазки стали, как у поросенка.
– Милая, кем бы ты ни была, ты мне всегда будешь нравиться.
– Значит, в очках лучше, – вздохнула Энни, – ладно, раз уж поставила линзы, пойду в них сегодня, а остальные верну в магазин…
“Скажи ей что-нибудь! Скажи, чтоб не возвращала, это ловушка!”
Но Билли промолчал. Энн посмотрела ему вслед, вышла из ванной, взяла свой рюкзак с учебниками, и закинув его на плечо, вышла из квартиры. Билли спокойно закрыл за собой дверь туалета.
Еще через полтора часа он уже ехал в такси с “мистером Шреем”, который без остановки рассказывал все самые последние новости в городе. Как и в прошлый раз, таксист помог Билли поднять кресло наверх, хотя необходимости в этом не было абсолютно никакой. Он чувствовал в себе возможность поднять по ступенькам не только каталку, но и самого Шрея, если бы тот захотел. Силы возвращались с каждым днем. Билли всерьез решил поставить перед врачом вопрос о том, что ему больше не нужна коляска.
Доктор Майлер, осмотрев Билли, даже согласился с ним. Он сверил что-то по графику в его компьютере, и сказал:
– Мистер Морган, вы идете на поправку даже быстрее моих самых оптимистичных прогнозов, и меня это очень радует. Однако, ради Вашего же блага, я рекомендую продолжить использование инвалидного кресла до…
– Но доктор, я себя прекрасно чувствую!
– Именно это меня и настораживает. В Вашем состоянии регресс был бы крайне нежелателен, а если Вы потеряете сознание где-нибудь во время пешей прогулки, это может очень плохо закончиться. Поэтому я рекомендую воздержаться от преждевременных решений до следующего визита. Если все будет продолжаться теми же темпами, через три дня я сам отменю Вам это кресло.
Билли демонстративно встал, пожал доктору протянутую руку, и толкая впереди себя кресло вышел в коридор. В этот раз добраться до лифта не требовалось никаких усилий. Ноги послушно двигались, голова не кружилась. И только эта дурацкая каталка не давала ему полностью почувствовать себя независимым.
Он вышел на улицу и огляделся. Погода была прекрасной и располагала к прогулке.
“Давай, вперед! Плевать на то, что ты толкаешь это кресло впереди себя.”
Билли спустился вниз по пандусу, который еще три дня назад представлял для него сложное препятствие. Он заметил движение справа,
“Мелисса?”
и, затаив дыхание, замер.
“Она сейчас такая подойдет, скажет: “А привет!”, а ты ей такой “Ой, а я тебя и не заметил.”
“Возможно…”
“А можно еще дождаться, когда она подойдет поближе, и ты такой резко оборачиваешься и “Привет!””
“Можно и так.”
– Здравствуйте, мистер Морган! Как Вы себя чувствуете сегодня?
“Злая птица – обломинго”
На ступенях стояла медсестра, помогавшая ему спуститься в прошлый раз. Она внимательно наблюдала за движениями Билли.
– Здравствуйте, мэм! Простите, я не знаю Вашего имени…
– Ребекка.
– Очень приятно! Меня зовут Билл. Сегодня я себя чувствую просто замечательно!
– Знаете, я удивлена Вашим прогрессом, и очень за вас рада. Я как раз возвращалась с обеда, и увидела, как Вы спускаетесь. Думала, Вам нужна помощь. – она ослепительно улыбнулась.
– Огромное спасибо, Ребекка, но сегодня чудесный день, и похоже, я вернулся к жизни.
– Очень приятно слышать это, мистер Билли Морган. Я надеюсь, что так будет и впредь. Вы всегда знаете, где меня найти, если понадобится помощь – она многозначительно подмигнула.
“Ей на вид лет пятьдесят…”
“Да хватит тебе, ей сорок максимум, и выглядит она вполне неплохо.”
“По-моему, доктор что-то перепутал, и теперь у тебя есть магнит для женщин.”
– Разумеется, Ребекка, я уверен, что мы еще увидимся!
Она посмотрела на умные часы, висевшие на ее запястье:
– Ой, мистер Морган, я тут с Вами заболталась, а мне на работу пора! Всего доброго!
Она кокетливо развернулась и побежала в сторону входа, позволяя рассмотреть себя со спины получше. Проводив ее взглядом, Билли развернулся, и побрел в сторону закусочных, куда в прошлый раз убежала Мелисса.
“Думаешь найти ее там?”
“А вдруг?”
Билли повертел головой, словно ища кого-то. Самым правильным решением сейчас было бы поехать домой. Последние дни отношения с Энни совсем не клеились. Надо было поговорить с ней, но Билли не хотел. У него словно что-то щелкнуло в голове, или в сердце,
“или в жопе”
но он не хотел примирения с Энни. Он вообще ничего не хотел от Энни. Это было очень странное чувство. Нет, он не хотел бы с ней расстаться, ему нравилась, что она рядом. Просто что-то щелкнуло, и ему от нее стало не нужно ничего.
“А пример хочешь приведу?”
“Ну попробуй.”
“Если бы тебя сейчас позвала на ланч эта бабка-медсестра, ты бы с ней побежал бы радостнее, чем если бы к тебе сейчас начала приставать Энни.”
И Билли был вынужден согласиться. Со всем, кроме того, что медсестра была названа бабкой. Не каждая женщина старше тебя автоматически становится бабкой. Если ты, конечно, не дед сам по себе.
“Не так страшно то, что ты дед, как то, что ты спишь с бабкой.”
“Да ты просто кладезь мудростей. Пора ехать домой.”
Билли достал телефон, чтобы вызвать мистера Шрея, как вдруг его нос уловил тонкий знакомый запах. Он глубоко втянул воздух ноздрями, чтобы понять, не ошибся ли он…
– Место рядом с Вами свободно, сэр, или Вы сверяетесь с расписанием, какая девушка будет следующей?
Голос прозвучал прямо из-за спины. Если бы у Мелиссы был пистолет, то сейчас она бы могла не просто приставить его к затылку Билли… Скорее она могла бы обнять его, и прижать дуло прямо к сердцу. Морган обернулся, разве что не подпрыгнув.
– Откуда ты взялась?! Тебя же только что тут не было.
– Честное слово? – Мелисса запрокинула голову назад и засмеялась, обнажая ряд ровных белых зубов, – я стояла и смотрела, как к тебе клеится эта пожилая медсестра.
“Ничего такого не было”
– Ничего такого не было!
– Да, конечно, я первый день живу на земле, и ничего не понимаю в виляньях задом. Бедняжка так старалась, – Мелисса повернулась спиной к Билли, выпятила попу в обтягивающих джинсах, и сделала несколько шагов на месте, глядя на Моргана через плечо, – и туда, и сюда, – а ты стоял и пялился. Бессовестный.
“Только не начинай оправдываться!”
– Да я просто… Из вежливости… Ну, я даже не знаю.
Мелисса снова звонко рассмеялась.
– Конечно, конечно. Из вежливости рассматривал ее задницу. Я смотрю, ты сегодня полон сил. Пойдешь со мной в кафе? Или у тебя в планах, – она снова повернулась и выпятила попу и сделала несколько шагов на месте, чтобы попа раскачивалась туда-сюда, – пойти поухлестывать за другой медсестрой? Постарше, и посимпатичнее?
– Ты зовешь меня на свидание?
– Я зову тебя сходить со мной пообедать. – Мелисса снова повернулась и стояла как обычно, держась на расстоянии вытянутой руки – Если хочешь думать, что это свидание, – пожалуйста. Но мне было бы очень приятно.
– А ничего, что я с этой каталкой? – Билли легонько пнул ногой кресло.
– О, это даже добавит атмосферу твоей беззащитности. Если тебе так нравятся медсестры и сиделки
“Еще как нравятся!”
“Вот вообще не нравятся”
и прочие женщины в форме, – давай сыграем в игру. Ты будешь моим пациентом, а я твоей личной медсестрой? – в глазах Мелиссы заплясали огоньки, – ты сядешь в кресло, и будешь беззащитным паинькой. А я отвезу тебя в кафе, договорились?
“Давай сыграем?”
“Да ты ненормальный!”
“А какие еще варианты? Можно отказаться и гордо поехать домой. Можно попробовать усадить в кресло ее. Но я сомневаюсь, что это прокатит. И можно идти, и катить кресло впереди себя. Ты хочешь пойти с ней или нет?”
Билли, сомнение посмотрел на Мелиссу, и сел в кресло. Она подошла сзади, и взялась за рукоятки.
– Пристегните ремни, мистер Морган, Мелисса Эйрлайнс желает вам приятного полета.
Они двинулись в стороны небольшой улицы, где располагались всевозможные кафе и ресторанчики.
Лазарь
Пиццерия “Братья Марио” оказалась вполне неплохим местом. На веранде были только Билли и Мелисса. Она, отодвинула от столика один стул, и вместо него подкатила коляску с Билли вплотную. Он попытался протестовать, но она, наклонившись, прошептала ему на ухо:
– Ты обещал быть паинькой, Билли, помнишь?
“От нее вкусно пахнет”.
Билл и сам чувствовал этот пьянящий запах. Когда он лежал в палате, он думал, что выдумал его себе сам. Но сейчас готов был поклясться, что слышал его раньше.
“Я честно, не знал, что умею выдумывать запахи.”
Вместо ответа Билл только кивнул. Он не знал, как это работает, но не хотел, чтобы это заканчивалось. Мелисса положила обе руки ему на плечи, туда, где они переходили в шею, и немножко сжала. Кровь отхлынула от головы куда-то вниз, а потом резко вернулась назад, как цунами снося все мысли.
“У-у, друг мой. Еще одно такое прикосновение, и из тебя можно будет веревки вить.”
– Ты что будешь заказывать? – с улыбкой спросила она, садясь на свое место.
“Она понимает, что делает с тобой, она понимает!”
Билли попытался сохранить самое нейтральное выражение лица, но чувствовал, что голос может его выдать. Он немного откашлялся и открыл меню, деловито посмотрел в него, и захлопнул:
– Пожалуй…
“Хрипишь!”
Он снова откашлялся, поймав прищуренный взгляд девушки. Она улыбалась, и впервые Билли обратил внимание на то, какие у нее красивые и острые клыки. Не как у вампиров там в фильмах ужасов, нет. Зубы были совершенно ровные. Просто клыки заканчивались идеальным треугольником. В сочетании с хищными повадками это просто сводило с ума. Когда-то он читал, что древнеегипетские боги имели человеческое тело и звериную голову. Глядя на Мелиссу, можно было бы представить, что она девушка с маской лисы. Или лиса, спрятавшаяся под маской девушки…
“Ау, философ. Ты завис.”
– Пожалуй, две пепперони и колу будет достаточно.
Мелисса закатила глаза, дескать “как все предсказуемо”.
– Если ты так любишь классику, то я составлю тебе в этом компанию, – она подняла руку и помахала официантке. Та подошла и достала блокнот, – нам, пожалуйста две пепперони с большой колой и одну “Маргариту” с чаем.
Официантка кивнула, записала в блокнот, и ушла в сторону кухни.
– Итак…
– Итак? – Билли выразительно поднял бровь, – мы переходим к допросу?
– В какой-то мере, – Мелисса снова улыбнулась, – не знаю, как тебе, но мне очень хочется знать про тебя больше
“Да если б ты знала, сколько мне хочется знать”
“Тихо!”
– А что бы ты хотела узнать?
– Почему ты? Почему пришел меня спасать именно ты, а не кто-то другой?
– Цепочка случайных обстоятельств, – Билли даже особо не задумывался над этим, – Ты права, должен был идти другой человек, но он… С ним произошел несчастный случай, прямо перед началом операции, поэтому я его заменил.
– Это было ужасно?
– Что именно?
– То, что ты увидел… Меня, Дерека, вся эта ситуация с угрозами и газом… Это выглядело страшно?
– Ты была самым прекрасным во всем этом кошмаре, если ты об этом.
“Следи за словами! Следи за словами!! Ты просто увидел ее нижнее белье, и все”
Мелисса подтянула обе ноги на стул и обняла колени, скрыв половину лица под ними. Теперь она стала похожа на ту, как ее первый раз увидел Билл.
– Я была напугана и подавлена, а ты меня разглядывал?
“Осторожно! Скользкий пол!! Следи за словами.”
– Конечно, нет, прости, нет, не разглядывал. Просто, на фоне всей ситуации…
– … я выглядела неплохо, – закончила за него Мелисса рассмеялась, – я была, мягко говоря, взволнована, и не особо следила за тем, как выгляжу. Так что прости меня, за мой внешний вид, я не была готова к приему гостей, и могла быть немного растрепанной и неаккуратной.
“Ты увидел столько, что до сих пор не отпускает”.
– Можно и мне тогда задать вопрос?
– Валяй, мы же на перекрестном допросе, – она улыбнулась и отпила воду из стакана, который заботливо поставила перед ней официантка. Видимо, Мелисса была частой гостьей тут.
– Кто ты?
– Плохой вопрос, Билли, – сказала она и сморщила носик, – давай скажем так. Я существую здесь и сейчас, и только для тебя.
– Но другие же тебя видят, или я схожу с ума?
– А официантка, которая подошла к нам, когда я ей помахала, – она тоже сумасшедшая? – Мелисса рассмеялась, – нет, ты не сходишь с ума, просто для других меня не существует. Виртуально. Я есть, но меня нет. Так будет проще?
“Нихрена так не проще.”
– Сколько тебе лет?
– Слишком тривиально. Может пропустим этот вопрос? – спросила она, выгнувшись в кресле, и вытянув руки вперед потянулась. Теперь она стала еще больше похожа на лисицу.
– Нет, не пропустим, – Билли говорил с небольшим раздражением в голосе, и она даже вопросительно приподняла бровь, – ты выглядишь очень молодо, и я бы не хотел иметь проблемы с законом.
“Ты очень прямолинейный идиот. Если бы я задал этот вопрос, это было бы простительно, но ты должен быть умнее.”
– Расслабься Билли, – она откинулась на спинку стула, – давай скажем так. У тебя не будет проблем с законом, потому что мое первое и самое яркое впечатление от детства, – я включаю телевизор, и вижу, как во вторую башню Всемирного Торгового центра врезается самолет.4В реальном времени. Это было больше двадцати лет назад…Так что я давно совершеннолетняя, и мне даже можно покупать алкогольные напитки.
– Но ты выглядишь максимум на семнадцать! – Билли покраснел. Это звучало как самый топорный подкат из всех, которые только можно было бы представить. По крайней мере для него.
“Однажды один очень умный человек сказал: “Если бы ты этим занимался каждый день, то это не выглядело бы так неловко””.
“Отвали”.
– Впечатления обманчивы, – Мелисса отпила воды, – как и ожидания. Впечатления, – это, по сути, все, что есть у нас в жизни.
– К чему это?
– Билли, не будь скучным. Я произвожу впечатление тинейджера, так? Тебя это устраивает или нет?
“Нет”
– Да, вполне… Просто ты так сказала про впечатления, что я растерялся. Это важно?
– Морган, это очень важно. Обо всем, что ты знаешь, ты судишь по своим собственным впечатлениям из твоего опыта. Это то, что мы запоминаем и то, что остается с нами навсегда.
“Подтверждаю. У меня такое ощущение, что она хочет добраться до меня”
“Да нафиг ей такой зануда не сплющился”
Мелисса посмотрела на Билли, который выглядел совсем стушевавшемся.
– Расслабься. Все гораздо проще. Хочешь покажу?
Билли только кивнул
– Дай мне свою руку.
Морган, немного с опаской вытянул вперед левую руку. Ему казалось, что Мелисса может сейчас выкинуть какую-то гадость. Она наклонилась к нему к нему, и двумя руками взяла его ладонь.
“Благослови господь маленькие столики в кафе!”
Закрыв глаза, она положила его ладонь между своими, глубоко вздохнула, нагнулась ближе, и выдохнула прямо в получившуюся конструкцию. Затем она открыла свои ладони, и ногтями правой руки аккуратно провела несколько раз по ладони Моргана. Ее глаза были закрыты, но пальцы с идеальным маникюром двигались точно вдоль складок и линий, проскальзывая между пальцами и выныривая обратно. Она давила. Не так сильно, чтобы царапать, но чувствительно. Несколько раз провела вдоль каждого из пальцев Билли, трогая их со всех сторон. Он не знал, что именно она делает, но это было чертовски приятно. Кровь прилила к голове Билли, и если бы он умер прямо сейчас, то врачам из госпиталя потребовалось бы несколько часов, только для того, чтоб убрать улыбку с его лица.
“Мелисса Эйрлайнс в действии. На пути нашего маршрута могут встречаться воздушные ямы, так что будьте осторожны.”
Она открыла глаза и посмотрела прямо на Билла, не выпуская его руку. Черные точки зрачков ее серых глаз на долю секунды расширились, и тут же сузились из-за дневного света. Он зачарованно смотрел на ее руки. У нее были длинные пальцы, но все-равно на фоне лапищи Билла, ладошки казались совсем маленькие.
“Я очень люблю девушек, у которых маленькие ладошки. В них мой член кажется больше.”
Морган больше всего не хотел, чтобы она сейчас отпустила его руку. От нее разливалось приятное тепло.
– Сказать тебе, что я видела?
– Да?
“Хрипишь”
– Шагнув в тот дом, ты изменил свою судьбу, и у тебя сейчас, прямо сейчас есть выбор. Два пути. Забыть все, и продолжить жить как раньше, или полностью изменить все так, что жизнь перестанет быть похожа на прежнюю.
– И в центре этой развилки ты?
– Нет, не я, – она надавила большим пальцем на середину ладони Билли, провела линию вдоль среднего пальца до самой подушечки, и обхватив ее, вернулась обратно к ладони, словно надевая кольцо. Затем подняла это кольцо вверх, до самой подушечки и опустила его обратно -
“Что она делает?? ЧТО ОНА ДЕЛАЕТ???”
– В центре любой развилки всегда только ты. А остальное, – факторы, Билли.
– И что меня ждет по дороге прежней жизни?
– Я не знаю, это за пределами моих умений.
– А по второй?
Мелисса сжала его палец сильнее и посмотрела ему в глаза. Ее язычок хищно высунулся между зубами, и она подалась вперед словно ей необходимо было засунуть палец Моргана в рот, чтобы это проверить.
“Экипаж “Внутреннего голоса” прощается с Вами и желает приятного полета. У тебя сейчас сердце из груди выпрыгнет и ширинку порвет. Следи за здоровьем. Прощай”.
Вместо этого Мелисса спрятала язык, сглотнула, и снова хищно улыбнулась:
– Ты пожалеешь, но тебе понравится.
Билли был готов сейчас сотворить любую глупость. Внутренний голос сейчас просто превратился в одну и ту же повторяющуюся фразу.
“Падение давления крови в мозге! Падение давления крови в мозге!!”
Ситуацию спасла официантка, которая принесла заказ. Морган был одновременно дико раздосадован и благодарен ей, за это появление. Он отпил холодной колы, и здравомыслие начало постепенно восстанавливаться.
– И что это сейчас было? – спросил он, – спиритический сеанс?
“Идиот! Чтение по руке называется хиромантия!”
– Прости, хиромантии?
Мелисса давно отпустила его руку, и сейчас распаковывала влажную салфетку, чтобы протереть ладони перед приемом пищи.
– Нет, – она снова обезоруживающе улыбнулась, – но сначала, скажи мне, что ты чувствуешь?
– Это было фантастически.
– Ты мне поверил?
– Знаешь, на долю секунды…
“ВРЕШЬ”
– … Вру. Я поверил. Я хотел тебе поверить и поверил.
Она закончила вытирать руки, взяла кусок пиццы, и, сложив его в трубочку, отправила в рот. Билли не хотел наблюдать за этим так открыто, но он рассмотрел, как она высунула язык, положила на него край пиццы, и отправила в рот. Совсем как то движение с пальцем…
– Это было шоу, Морган. Шоу впечатления, я сделала все, чтоб ты мне поверил, и ты поверил – сказала она с набитым ртом, – Так действуют все фокусники. И чем выше класс фокусника, тем лучше проходит шоу. Ты знал, что существует математическая формула вычисления впечатления?
Билли попробовал свернуть пепперони в трубку и тоже откусить как сделала она, но колбаса упорно вылезала за края и норовила шлепнуться на джинсы. Оставив тщетные попытки, он решил есть как обычно, откусывая с краев.
– Правда, что ли? – сказал он, – То есть даже в таких вещах работают законы?
– Еще как! – она закивала головой и откусила еще один кусочек, – Любое впечатление, – это ожидание, помноженное на опыт. Всегда. И делая любые подобные трюки, ты можешь узнать о человеке куда больше, чем он может сам о себе рассказать.
– То есть, ты сейчас узнала обо мне что-то?
– Даже больше, чем я хотела знать, Билли.
– И что именно?
Она посмотрела на него с неодобрением:
– Если бы я хотела это рассказывать, я бы не стала этого делать. Если тебе понравилось, – считай, что мы в расчете. Ты не спрашиваешь, я не рассказываю.
– Ок… А ты можешь мне рассказать, что произошло в твоей квартире?
“Уильям, мать твою, Морган. Ты тупой лесоруб на приеме у принцессы”
– Кроме того, что ты видел, не хочу, – она продолжила жевать пиццу, и отпила немного холодного чая.
– Этот… Дерек… Кто он тебе? То есть кто он был?
Она наклонила голову на бок, словно оценивая, достоин Билли ответа, или нет.
– Мы были любовниками, – сказала она как-то обыденно, – но потом все расстроилось.
– А что с ним произошло? Под чем он был, когда хотел все взорвать? Алкоголь? Наркотики? Все вместе?
– Ты в этом разбираешься?
– Ну, нет, в целом. Просто хотел бы понять, что делает с человеком такое…
– Дерек был неплохим человеком. Просто у него немного поехала крыша.
– Он тебя обижал? – Билли почувствовал, как внутри него разгорается чувство ревности и желания мести.
“Эй, Супермен, остынь”
– Иногда. Иногда он мне делал очень больно, но теперь все закончилось.
– Прости…
Мелисса доела свою “Маргариту” и взяла стакан с чаем. Она откинулась на спинку кресла и разглядывала Моргана, отчего ему стало не по себе. Он уже “прикончил” первый кусок пиццы, и собирался заняться вторым. Аппетит был просто зверский. Организм требовал калорий за все время, что он лежал, сидел и страдал от головокружений. Он уже протянул руку, чтобы взять его, но замер.
“Давай, будь джентльменом”
– Ты не хочешь разделить со мной мой второй кусок пиццы?
– Нет, Билли, спасибо, – Мелисса улыбнулась и захихикала, – ты такой галантный…
– Я просто подумал, может быть, ты не наелась одним кусочком?
– Даже если это и так, пепперони я не буду, – в ней колбаса.
– Ты вегетарианка?
– Ой, я очень нестрогая вегетарианка, но стараюсь не есть мясо если такая возможность есть.
– Ну, колбасу я могу съесть сам, а ты съешь только сыр и тесто?
Мелисса чуть не подавилась чаем от смеха:
– Нет, Морган, ешь сам. Тебе топливо нужно куда больше, чем мне.
Билли кивнул, и через секунду уже жевал второй кусок пиццы.
– А как насчет того, что протеин нужен организму тоже?
– Ну, во-первых, в сыре тоже есть протеин. Я же говорю, я не строгая вегетарианка. Я просто стараюсь не есть мясо.
– А во-вторых?
– А, во-вторых, свой белок я не упущу, не переживай.
Билли хмыкнул. Он откусил еще один кусок побольше. Ему было неудобно, что теперь ест только он, поэтому стремился доесть побыстрее. Мелисса смотрела на него не отрываясь.
– Что-то не так? – спросил он с набитым ртом.
– Нет, все “так”, мне просто ужасно интересно смотреть, как ты ешь… Я помню, что, когда я тебя увидела, ты показался мне самым красивым человеком в мире, даже в том костюме. Я думала, ты ангел.
Билли от неожиданности прикусил язык вместе с куском колбасы, который он так старательно пытался поддеть. Он поморщился.
– Я сказала что-то не то?
– Нет-нет, все нормально, просто неожиданно – ответил он. беря со стола салфетку, и вытирая себе уголки рта.
“Черт, как больно-то прикусил.”
“Ничего, заживет”.
Он почувствовал во рту привкус крови, и запил газировкой. Стало еще хуже, но боль начала отступать. Она серьезно подумала, что он ангел?
“Серафим”.
“Что?”
“Серафим, – ангел в пламени”.
“Откуда ты все это знаешь?”
“Я твоя память Билли, я все, что ты есть”
– Ну и как я теперь? Похож на ангела? – спросил он, стараясь жевать аккуратнее, но ее слова не выходили из головы.
– До сих пор похож. Я очень боялась, что ты мне всего лишь привиделся. И даже сейчас, когда ты ешь эту пиццу и кажешься таким обычным
“Тебя еще никогда так круто не называли “обычным””.
я все еще не могу поверить, что тебя встретила.
“Это опять шоу? Что это? Я не понимаю!”
“Не понимаешь, не лезь”.
Билли доел второй кусок, распаковал вторую салфетку, и вытер ей лицо и руки.
– И все-таки, меня еще один вопрос беспокоит, – Билли посмотрел на свои руки. Пальцы все еще подрагивали. То ли после прикосновений Мелиссы, то ли после ее этих признаний, – мы же не случайно встретились у больницы?
– Ты хочешь знать это, Морган? Если честно, не успела приехать сюда тогда, когда привезли тебя. Каюсь, но была немножко занята.
“Хрена себе “немножко”, твоего хахаля на куски разорвало, ты сама еле жива осталась”
Но со второго дня твоего присутствия тут, я всегда была рядом с тобой.
– Ты приходила ко мне в палату?
– Ты всегда такой любознательный?
“Она как будто дает тебе шанс отступить. Каждый раз. Зачем??”
– Я чувствовал тебя. Я слышал твой запах. Я думал ты мне снишься.
– Да, я заходила к тебе в палату. Когда никого не было, я сидела подолгу около тебя, и смотрела, как ты спишь.
“Фуф! Я ж говорил, что я не умею придумывать запахи!”
– Но…. Но зачем? – Билли был искренне поражен, – и как тебе удавалось оставаться там незамеченной?
Мелисса сняла со спинки стула сумочку, поставила ее на стол, открыла и стала в ней что-то искать. Через миг она вытащила оттуда какую-то карточку на длинном шнурке, и протянула Моргану. Он взял ее и взглянул повнимательнее. Это был пропуск санитарки-сиделки на имя Маргариты Франсиско. Фотографии на нем не было.
– Где ты это взяла? – спросил он, возвращая карту.
– Как обычно, пришлось кое-кого убить, – пожав плечами ответила Мелисса, и увидев реакцию Билла, тут же рассмеялась, – шучу, конечно. Я украла этот пропуск из фойе, пока настоящая синьора Франсиско отвлеклась.
– И сколько раз ты так делала?
– Крала пропуск? – она фыркнула от смеха, – мне нужен был только один.
– Нет, я имею ввиду, сколько раз ты ко мне приходила? Один? Два?
– Ну, почти все время, пока ты был в коме.
– И тебя ни разу не останавливали??
– Конечно, останавливали, но я включала режим “Си, синьор, – Но, синьор” и на этом все заканчивалось.
– И ты все это делала ради…?
– Ради того, чтобы быть рядом, если тебе будет нужна помощь. Я выучила часы, когда к тебе приходила твоя прекрасная Энн, – глаза Мелиссы сверкнули, – поэтому старалась заблаговременно покинуть твою палату.
– И ты знала, что мы не женаты с самого начала?
– Конечно, Билли, я знала про тебя все, что хотела знать.
“Зачем?”
– Зачем ты это делала?
– Я не знаю, Билли, зачем ты задаешь такие вопросы… Но, если тебе это все не нравится, ты можешь просто об этом сказать, и я исчезну, – она заинтересованно посмотрела на него, ожидая реакции.
“Она ненормальная.”
“Ненормальная, согласен.”
“Она опасная!”
“Если бы она хотела бы навредить мне, она бы это сделала, пока я был в коме.”
“Но ты не знаешь, что у нее на уме.”
“И ты тоже не знаешь.”
“Может быть она маньячка.”
“Ты сейчас похож на мою маму…"
“Черт, я знаю, но я не могу понять, что ей нужно.”
“И я не могу, но пока меня это ужасно интригует.”
“Ненавижу интриги, они сложные. Я не могу просчитать ее, и меня это очень напрягает. Попрощайся с ней, и пусть она исчезнет.”
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.