О, времена! О, нравы! Пьеса 18 века является произведением своего времени и вполне отражает нравы и порядки царившие в обществе. Еще несколько лет назад Францией правил Людовик XV известный своими многочисленными фаворитками и длительной любовной связью с маркизой де Помпадур. Уже несколько веков во Франции фаворитка короля это едва ли официальная должность. Ни кого это не смущает, ни короля, ни его супругу, ни его двор или свиту. Не удивительно, что "приличные люди", тоже старались соответствовать Галантному веку и его основному принципу - культу наслаждений.
Не смотрите, что дело происходит в Испании. В первоначальном варианте пьесы, дело было во Франции, то есть автор писал о том, что видел. А Севилья появилась после запрета пьесы королём Людовиком XVI, но каждый из смотревших, всё равно понимал, о какой стране на самом деле идёт речь.
Стоит ли удивляться поведению графа Альмавива, что женился на обожаемой им Розине, но спустя время охладел к супруге и ищет развлечений на стороне? Розина с одной стороны расстраивается из-за такого поведения супруга, а с другой, не возражает против поцелуев своего пажа. Граф же намеревается воспользоваться правом первой брачной ночи в отношении Сюзанны - невесты своего камердинера Фигаро. Когда же графа вынуждают дать обещание этого не делать, он ищет другие пути к получению желаемого. И в тоже время, ключница Марселина пытается через суд женить на себе умного и обаятельного Фигаро. Что из этого выйдет? Скажу только, что не обойдется без ревности, интриг, переодеваний, подслушиваний и подсматриваний, и даже внезапно обретённых детей и родителей.
«Безумный день, или Женитьба Фигаро» kitabının incelemeleri, sayfa 2