Kitabı oku: «Obras Completas de Platón», sayfa 183

Yazı tipi:

[1] No debe confundirse el Céfalo de Clazomenes que aparece en el Parménides, con el Céfalo de Siracusa que figura en la República. (PA) <<

[2] Ciudad de Jonia. (PA) <<

[3] Los dos hermanos de Platón. (PA) <<

[4] Otro hermano de Platón solo de madre. (PA) <<

[5] Barrio de la tribu de Cecrops. (PA) Melita. (APV) <<

[6] Se celebraban las grandes cada cinco años; las pequeñas todos los años. (PA) <<

[7] Véase Jenofonte, Hist. graec., II. (PA) <<

[8] Es una exposición y una refutación del conceptualismo, que, según se ve, no es de fecha más reciente que el realismo y el nominalismo. (PA) <<

[9] Como lo hace observar Victor Cousin, en la hipótesis de Platón, que es que las ideas solo tienen relaciones con las ideas, no participamos de las ideas; es preciso que participemos de alguna cosa, por ejemplo, de la magnitud y de la pequeñez sensibles, diferentes de la magnitud y de la pequeñez ideales. (PA) <<

[10] Esta segunda suposición no es más que consecuencia de la primera. Como las ideas no tienen relaciones sino con las ideas, las cosas no tienen relaciones sino con las cosas; las dos esferas son absolutamente independientes y sin comunicación posible. Es preciso entender bien esto para la comprensión de lo demás. (PA) <<

[11] Los géneros, es decir, las ideas. Los dos términos son aquí perfectamente sinónimos. (PA) <<

[12] Es decir, una ciencia en sí. (PA) <<

[13] Poeta lírico muy dado al amor, según Cicerón. (Tusculanae, v. 33). Fue asesinado por unos ladrones y vengado por unas grullas que pasaban en el momento del crimen, y que puso él por testigos. De aquí el proverbio: las grullas de Íbico. (PA) <<

[14] Comienza el desarrollo de la primera hipótesis: si lo uno existe. Platón examina por lo pronto esta suposición: si lo uno existe, ¿qué se sigue respecto de él mismo? Considera a la vez lo uno en sí mismo, y en relación a las otras cosas. (PA) <<

[15] Se trata aquí de lo otro en sí, de la idea de lo otro, opuesta a la idea de lo mismo. (PA) <<

[16] Lo mismo en sí. (PA) <<

[17] Consecuencias afirmativas. (PA) <<

[18] Lo otro en sí como antes. (PA) <<

[19] Consecuencias mixtas. (PA) <<

[20] Segunda parte de la primera hipótesis. Esta vez Platón comienza por las consecuencias afirmativas. (PA) <<

[21] Es decir, independientemente de la unidad. (PA) <<

[22] Es decir, la idea de la unidad; y más sencillamente, la unidad. (PA) <<

[23] Consecuencias negativas. (PA) <<

[24] Es decir, de la idea de la semejanza y de la idea de la desemejanza. (PA) <<

[25] Segunda hipótesis: si lo uno no existe. Obsérvese que Platón pasa de la segunda parte de la primera hipótesis a la primera parte de la segunda hipótesis, sin haber expuesto las consecuencias mixtas. (PA) <<

[26] Consecuencias negativas. (PA) <<

[27] Segunda parte de la segunda hipótesis. Consecuencias afirmativas. Platón continúa despreciando las consecuencias mixtas. (PA) <<

[28] Consecuencias negativas. Aquí Platón termina bruscamente su diálogo, suprimiendo también las consecuencias mixtas. (PA) <<

[1] Menón (en griego, Μένων) es un diálogo de Platón, que contiene una reflexión sobre la esencia de la virtud (ἀρετή) y de los problemas relativos a cómo se puede obtener.

La datación absoluta del diálogo resulta bastante incierta, puesto que las referencias que contiene a diversos sucesos históricos pueden interpretarse de formas muy variadas y contradictorias.

Los especialistas se han apoyado en la presencia de ciertos temas pitagóricos como la inmortalidad del alma, la doctrina de la reencarnación y el uso de la geometría, para señalar que la obra es posterior al primer viaje de Platón al sur de Italia, en el año 387 a. C., en el que el autor habría entrado en contacto con los expositores de dichas doctrinas. Esta datación no es unánime: otras fuentes señalan que el Menón, el Gorgias, e incluso el Fedón fueron redactados antes de dicho viaje, y Platón habría tenido noticias de los temas pitagóricos a través de las comunidades pitagóricas existentes en la Grecia continental. (Wikipedia) <<

[2] Ciudad de Jonia. (PA) <<

[1] No debe confundirse con Arístipo de Cirene, discípulo de Sócrates, que ponía el soberano bien en el placer. (PA) <<

[2] Los ciudadanos más nobles de Larisa, que descendían del rey Aleuas. (PA) <<

[3] En Atenas. (PA) <<

[4] Esto está tomado de alguna oda de Píndaro que no se conoce. (PA) <<

[5] Llama a un joven esclavo. (PA) <<

[6] Sócrates le hace ver una figura que ha trazado sobre la arena. (PA) <<

[7] Sobre Lisímaco, hijo de Aristides, y sobre Melesías, hijo de Tucídides, de quienes se habló antes, véase el diálogo titulado Laques. No debe confundirse este Tucídides con el historiador. (PA) <<

[8] Teognis, Sentencias, V. 33, 432. (PA) <<

[9] Odisea, X, v. 495. (PA) <<

[1] Crátilo (Κρατυλος) es el nombre de un diálogo escrito por Platón en el año 360 a. C. aproximadamente.

Hermógenes le pide a Sócrates que intervenga en la discusión que mantiene con Crátilo sobre si el significado de las palabras viene dado de forma natural (como postula Crátilo) o si por el contrario es arbitraria y depende del hábito de los hablantes (como propone Hermógenes). Crátilo es una de las primeras obras filosóficas de la Antigua Grecia en tratar materias etimológicas y lingüísticas. <<

[2] Crátilo leído a la griega, también así en griego moderno. [Κρατύλος, Kratylos]. (APV) (PA) <<

[3] O más bien sobre la relación entre palabra y esencia, entre palabra y verdad, esa Verdad en Sí que siempre ha buscado el hombre: en el étimo de una palabra con frecuencia permanece su esencia. Por ejemplo, hermosura procede del griego morphé, o lo que es lo mismo, del latín forma. La palabra Belleza en español procede del latín bellus que deriva de bonullus, que deriva de bondad: queda huella por tanto de la diferencia entre hermosura y belleza, y de la relación, tan platónica, tan real, entre la Belleza y la Bondad (espirituales), que en verdad son la misma cosa, la Kalokagathía. (APV) (PA) <<

[1] Hijo de Hipónico, hermano del rico Calias. Fiel discípulo de Sócrates, le asistió hasta los últimos momentos. (PA) <<

[2] Discípulo célebre de Heráclito, que llevó la doctrina de su maestro hasta la exageración. (PA) <<

[3] Son difíciles las cosas bellas; proverbio que Platón cita también en la República. (PA) <<

[4] Nacido en Iulis, en la isla de Ceos. Escribió una colección de declamaciones, y se ocupó mucho de los sinónimos y del lenguaje. (PA) <<

[5] Hermógenes, es decir, hijo de Mercurio, dios de la ganancia, debería ser rico, para llevar con razón este nombre. (PA) O de la elocuencia, o de diálogo, o el mensajero de las voluntades de Dios. Es mucho más complejo este nombre, este nomen, omen. (APV) <<

[6] Para saber las distintas opiniones de los antiguos filósofos, puede verse el comentario abreviado de Proclo sobre el Crátilo, citado por Victor Cousin. (PA) <<

[7] Véase el Eutidemo, en el que se desenvuelve este sofisma de los sofistas. (PA) <<

[8] Toda la página que sigue es la refutación de la expresión, de la palabra, completamente, propia de los espíritus tímidos y sin doctrina fija, que procuran no decidirse para no comprometerse. (PA) <<

[9] Este Eutidemo es el del diálogo de su nombre, hermano de Dionisodoro. Sostenía, que todas las cosas son las mismas para todo el mundo; doctrina, que es justamente la opuesta a la de Protágoras. (PA) <<

[10] La Verdad de Protágoras es a la vez el título de una de sus obras y una indicación de su sistema, según el cual la sensación es la medida de todas las cosas, y la verdad tiene solo un valor individual. (PA) <<

[11] Ilíada 20, 74. (PA) <<

[12] Ilíada 14, 291. (PA) <<

[13] Ilíada 11, 813. (PA) <<

[14] Ilíada 22, 505, 507. (PA) <<

[15] Victor Cousin deshace la equivocación padecida por Platón al citar el texto de Homero; pues este dice que Héctor llamaba a su hijo Escamandro, y que los demás le llamaban Astiánax. (PA) <<

[16] Ilíada, 22, 507. (PA) <<

[17] Astianax, jefe (ánax) de la ciudad (astú). (PA) <<

[18] Para designar el que es causa del nacimiento y el que nace. (PA) <<

[19] Es decir, que no son monstruos, sino que se parecen a sus progenitores. Es un resumen de lo que precede. (PA) <<

[20] Que aquellos de quienes proceden. (PA) <<

[21] Era el hijo mayor de Pélope. (PA) <<

[22] Cochero de Pélope. (PA) <<

[23] La palabra griega krónos, significa también un viejo que chochea. (PA) <<

[24] Prospaltos era un distrito de Ática. (PA) <<

[25] Hesíodo, Los trabajos y los días, 220 y 222. (PA) <<

[26] La ley de los sacrificios, según la que Vesta era invocada antes que los demás dioses. (PA) <<

[27] No se trata de nombres extraños a la lengua griega, sino solo del dialecto ático, como lo prueba lo que sigue. (PA) <<

[28] Rhea de rhéo, correr, fluir; Kronos de krounos, fuente. Platón ha explicado antes esta última palabra de otro modo. (PA) <<

[29] Ilíada, 14, 102. (PA) <<

[30] Hermann. Orfica, p. 473. (PA) <<

[31] Phéro phoné, que trae la muerte violenta. (PA) <<

[32] Apóllumi, que hace perecer. (PA) <<

[33] El dialecto dórico. (PA) <<

[34] Ilíada 5, 221, parodiado por Platón. (PA) <<

[35] Como, por ejemplo, Eurípides, Fen. 178, y Aristófanes, Nub. 614. (PA) <<

[36] Alguno, es decir, un hombre versado en el conocimiento de las lenguas bárbaras. (PA) <<

[37] Odisea, IX, v. 118, XIII, 160. (PA) <<

[38] De este modo techné se convierte en echonon; explicación que no parece satisfactoria a Hermógenes. (PA) <<

[39] Kátoptron de optomai, ver. (PA) <<

[40] Lo que Platón va a terminar con el examen de las dos palabras, areté y kakía, es el relativo a todas las que se refieren más o menos directamente a la virtud y al vicio. (PA) <<

[41] Es decir, el cambio de ou en o; de kaloun en kalón. (PA) Se refiere al verbo griego «llamar, designar». (APV) <<

[42] Era un canto, dice Victor Cousin, compuesto según se cree, a imitación del silbido de las serpientes que cubrían la cabeza de la Gorgona espirante. (PA) <<

[43] Véase la misma observación: De oratore, III, 12. (PA) <<

[44] Por consiguiente, la lentitud. (PA) <<

[45] Diairesis, diairein, procedimiento de división que Platón opone algunas líneas más adelante al procedimiento de composición, syneirein. (PA) <<

[46] Trabajos y días, v. 359. (PA) <<

[47] Ilíada, 9,644. (PA) <<

[48] Ilíada, 1, 343; 3, 109. (PA) <<

[49] Platón refuta ahora esta doctrina sofística, a que había hecho simplemente una alusión al principio del diálogo. (PA) <<

[50] Es decir, formados con las letras que se parecen a las cosas. (PA) <<

[1] Fedón o Sobre el alma (en griego clásico, Φαίδων ἢ περὶ ψυχῆς) es un diálogo que se ambienta en las últimas horas de vida de Sócrates, antes de ser ejecutado. Platón utiliza este cuadro para exponer sus ideas de madurez, la teoría de las Ideas, la teoría de la reminiscencia y la teoría de la metempsicosis, como elementos de una discusión sobre la inmortalidad del alma.

Existe un acuerdo general entre los especialistas en ubicar este diálogo entre las obras de madurez (floruit) de Platón. Alrededor de sus cuarenta años, tras regresar a Atenas de su viaje a Sicilia (Carta VII, 324a), funda la Academia y escribe el Fedón, el Banquete, la República y el Fedro, aproximadamente en este orden. Esto sucede cerca del año 387 a. C. Platón llega en estas obras no solo a forjar y expresar de manera cabal sus propias ideas, sino que también llega a la cumbre de su estilo y capacidad compositiva. (Wikipedia) <<

[1] Era de Flionte en Sicionia, que es el lugar de la conversación. (PA) <<

[2] Fedón debió a Sócrates el que Alcibíades o Critón le rescataran de la esclavitud. (PA) <<

[3] Jefe de la Escuela cínica. (PA) <<

[4] Jefe de la Escuela megárica. (PA) <<

[5] Jefe de la Escuela cirenaica. (PA) <<

[6] Magistrados encargados de la policía de las prisiones y de hacer ejecutar las sentencias de los jueces. (PA) <<

[7] Poeta elegiaco, natural de la isla de Paros. (PA) <<

[8] Filósofo pitagórico de Crotona. (PA) <<

[9] Hay sobre esto un precioso pasaje en el libro segundo de La República. (PA) <<

[10] Alusión a un cargo que le había hecho un poeta cómico. (PA) <<

[11] Es la metempsicosis de Pitágoras, 500 años antes de Jesucristo. (PA) <<

[12] Los griegos se solían cortar los cabellos a la muerte de sus amigos, y los colocaban sobre su tumba. (PA) <<

[13] Estando los de Argos en guerra con los espartanos a causa de la ciudad de Tiré, de que estos últimos se habían apoderado, y habiendo sido aquellos derrotados, se hicieron cortar los cabellos y juraron no dejarlos crecer hasta no haber reconquistado la ciudad. (PA) <<

[14] Enemigos de la razón. (PA) <<

[15] El Euripe, que separa la Eubea de la Beocia, estaba en un continuo movimiento de flujo y de reflujo, de siete veces al día y otras tantas por la noche. (PA) <<

[16] Odisea, l. 20, v. 17. (PA) <<

[17] Sócrates llama la opinión de Simmias, que era de Tebas, la armonía tebana, aludiendo a la fábula de Amfión, que construyó los muros de la ciudad con la armonía de su lira. (PA) <<

[18] Alusión al otro fundador de Tebas, donde Cebes había nacido también. (PA) <<

[19] Ilíada, l. 4, v. 496. (PA) <<

[20] (PA) <<

[21] Opinión de Empédocles. (PA) <<

[22] Opinión de Anaxímenes. (PA) <<

[23] Opinión de Heráclito. (PA) <<

[24] Opinión antigua. Diógenes Laercio, 3. 30. (PA) <<

[25] Empédocles. (PA) <<

[26] Anaxímenes. (PA) <<

[27] Proverbio para decir que una cosa era muy difícil. Glauco fue un obrero muy hábil en el difícil arte de trabajar el hierro. (PA) <<

[28] Ilíada, l. 8, v. 14. (PA) <<

[29] Alusión de un verso de Hesíodo. (Las Obras y los días, v. 307.) (PA) <<

[30] Era un sacrificio en acción de gracias al dios de la medicina, que le libraba por la muerte de todos los males de la vida. (PA) <<

[1] Gorgias (en griego clásico, Γοργίας) es uno de los diálogos de Platón correspondiente a su fase intermedia (388 a. C.-385 a. C.), que trata sobre la retórica.

El diálogo nos presenta temáticas relacionadas con el uso y definición de la retórica y con la práctica moral, es decir, la relación entre el arte de la retórica y el problema ético. V. della Stalle nos dice que los temas se articulan en tres momentos, el primer momento se enmarca en el estudio de la retórica, entre 449 a-466 b y 479 e-481 b, al que le precede el tema moral desde 466 b-479; en la segunda parte sucede de manera inversa, primero lo moral, 481 b-500 a, y luego el tema de la retórica, 500 a-506 c. Termina con una nueva inversión, entrando es escena el famoso mito escatológico, 506 c-527 e. (Wikipedia) <<

Notas

[1] Polignoto, pintor y estatuario (PA) <<

[2] Ilíada, lib. I, v. 91. (PA) <<

[3] Se cree sea Simónides. (PA) <<

[4] El sofista Pólux tenía la afectación de emplear palabras de un número igual de sílabas, y que terminaban del mismo modo. Sócrates, imitando su manera de hablar, le llama aquí ώ λωσε πωλε, burla que no es posible traducir. (PA) <<

[5] Se trata aquí de la justicia en tanto que corrige y castiga: διχη. (PA) <<

[6] El perro Anubis. (PA) <<

[7] Homero. Ilíada, lib. IX, v. 441. (PA) <<

[8] Sin duda un filósofo pitagórico. (PA) <<

[9] Πιθος significa un tonel; Πιθανός, que es fácil de persuadir; juego de palabras que no se puede notar en la traducción. (PA) <<

[10] Αδης se forma, en efecto, de άϊδης por contracción. (PA) <<

[11] Se ve claramente cuál es el móvil de Gorgias. Sócrates le ha refutado; quiere que Calicles sea refutado a su vez, para que, quedando iguales, nada tengan que echarse en cara. (PA) <<

[12] Κόσμος significa universo y orden. (PA) <<

[13] Quedaban ciegas e impotentes, según Saisset. Concluían por perder la vista y los pies, según Cousin. (PA) <<

[14] Es decir que laconizan, como sucede en el Protágoras, y que son, por consiguiente, enemigos del gobierno de Atenas. (PA) <<

[15] Porque si hubieran hecho uso de la verdadera Retórica, habrían hecho mejores a los atenienses; y si se hubieran servido de la Retórica aduladora, no habrían caído en desgracia para con ellos. (PA) <<

[16] Es decir, hombres insignificantes. (PA) <<

[17] Ilíada, 1. XV. v. 187 (PA) <<

[18] Véase la República, (PA) <<

[19] Odisea, 1. XI, v. 581. (PA) <<

[20] Odisea, 1. XI, v. 569. (PA) <<

[1] El banquete o El simposio (en griego antiguo Συμπόσιον, Sympósion) es un diálogo platónico compuesto hacia el año 380 a. C. que versa sobre el amor. Esta obra, junto al Fedro, conformó la idea de amor platónico.

En El banquete el Amor se presenta como el deseo que tiene la naturaleza mortal de perpetuarse en la generación, en el espíritu o en el recuerdo. El amor sexual es un impulso natural para recuperar nuestra naturaleza dual originaria. Pero sólo el amor entre hombre y mujer puede asegurar la perpetuación de la especie, aunque en la obra sorprende la sentada superioridad que se le da al amor homosexual. (Wikipedia) <<

[1] Puerto distante como 20 estadios de Atenas. (PA) <<

[2] Ilíada, l. II, v. 408. (PA) <<

[3] Ilíada, l. X, v. 224. (PA) <<

[4] Theogonia, v. 116-117-120. (PA) <<

[5] Véanse los Fragmentos de Parménides, por Fulleborn. (PA) <<

[6] Antiguos historiadores: Eumelo y Acusilao, según dice Clemente de Alejandría, pusieron en prosa los versos de Hesíodo, y los publicaron como su propia obra. Strom., 6, 2. (PA) <<

[7] Ilíada, l. XI, v. 472, l. XV, v. 262. (PA) <<

[8] Ilíada, l. XVIII. v. 94. (PA) <<

[9] Ilíada, l. XI, v. 786. (PA) <<

[10] En el texto: Παυσανίου δε παυσαμένου. (PA) <<

[11] Odisea, l. XI, v. 307. (PA) <<

[12] Los lacedemonios invadieron la Arcadia, destruyeron los muros de Mantinea y deportaron los habitantes a cuatro o cinco puntos. Jenofonte, Hellen, v. 2. (PA) <<

[13] Dados que los huéspedes guardaban, cada uno una parte, en recuerdo de la hospitalidad. (PA) <<

[14] Ilíada, l. XIX, v. 92. (PA) <<

[15] Alusión a un pasaje de la Odisea, v. 632. (PA) <<

[16] Alusión a un verso del Hipólito de Eurípides, v. 612. (PA) <<

[17] La locución griega τινός o Ἑρως significa igualmente el amor de alguna cosa, y el amor hijo de alguno. (PA) <<

[18] Es decir, inspirado por un demonio. (PA) <<

[19] όρυσ, la Abundancia. (PA) <<

[20] Μήτις, la Prudencia. (PA) <<

[21] Πενία, la Pobreza. (PA) <<

[22] Ποιήσις significa, en general, la acción de hacer; pero en particular, la acción de hacer versos y música. (PA) <<

[23] Dios de la concepción. (PA) <<

[24] Diosa del alumbramiento. (PA) <<

[25] Literalmente psuchtere. Vaso en que se hacía refrescar la bebida. Ocho cotilas hacen poco más o menos dos litros. (PA) <<

[26] Ilíada, l. XIV, v. 514. (PA) <<

[27] Odisea, l. XII, v. 47. (PA) <<

[28] Locución proverbial que hace alusión al cambio de armas entre Diomedes y Glauco en la Ilíada, l. VI, v. 236. (PA) <<

[29] Odisea, l. IV, v. 242. (PA) <<

[30] Expresiones aplicadas a Sócrates en el coro de Las nubes de Aristófanes, v. 361. (PA) <<

[31] General lacedemonio, muerto en Antípolis en la guerra del Peloponeso. Tucídides, v. 6. (PA) <<

[1] El Político (Πολιτικός) es el último de un conjunto de cuatro diálogos de Platón. Es precedido por Parménides, Teeteto y el Sofista.

En el texto del Político, asistimos a una discusión entre Sócrates, el matemático Teodoro, otro estudiante llamado también Sócrates (al que se le nombra como «Joven Sócrates»), y un filósofo desconocido que expone las ideas del político. Este filósofo es un extranjero proveniente de Elea al que en distintas versiones se conoce como «el visitante».

El texto en sí es continuación del diálogo del Sofista, que presenta una conversación entre Sócrates, Teeteto y el visitante. (Wikipedia) <<

Yaş sınırı:
0+
Hacim:
3355 s. 10 illüstrasyon
ISBN:
9782380374100
Yayıncı:
Telif hakkı:
Bookwire
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Ses
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin PDF
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Ses
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin PDF
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin, ses formatı mevcut
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre