Kitabı oku: «Узы купидона», sayfa 3
Мы с Дуру сидим вдвоем, и я замечаю, что, хотя на нас многие смотрят, никто не стремится к нам подойти. Дуру сверкает глазами на всех, кто пялится слишком долго.
– Думаю, мы нескоро получим приглашение сесть за популярный стол.
Дуру отпивает суп, прежде чем ответить.
– Они не любят чужих, а ты такая же чужая, как и я. Но ты, по крайней мере, похожа на высшую фейри. Это тебе на руку.
– Брауни ничем не хуже высших фейри.
Она фыркает в миску. От дымки, поднимающейся от супа, ее волосы вьются сильнее.
– Никто из высших фейри не разделит твоего мнения, так что, если ты не хочешь, чтобы тебя раскрыли, советую больше не говорить этого там, где тебя могут услышать.
Я понижаю голос и наклоняюсь чуть ближе.
– Что ты знаешь об отборе?
Дуру пожимает плечами.
– Ничего. Я раньше никогда не была на нем.
Я откидываюсь назад с разочарованием. Если я смогу раздобыть хоть какую-то полезную информацию и передать парням, то, возможно, они смогут победить.
– А тюремные башни? Есть ли какой-нибудь способ попасть внутрь?
Дуру прищуривается.
– Даже не думай об этом.
– Мне нужно их увидеть.
Она качает головой.
– Тебя поймают. Никто не может войти в эти башни. Король сам установил чары много веков назад.
– Но кто-то же должен туда заходить. Чтобы вводить и выводить пленников. Приносить им еду и воду.
Она задумчиво приглаживает рукой кудри.
– Да, думаю, кто-нибудь из кухонной прислуги относит им еду.
Вот он, мой шанс пробраться внутрь. Понимаете? Я буду отличной шпионкой.
Дуру, должно быть, видит блеск в моих глазах, потому что качает головой.
– Если тебя поймают…
– Знаю, знаю. Мне лучше не выдавать твою принцессу. Поверь мне, я этого не сделаю. Я слишком боюсь, что ты утопишь меня в унитазе.
У нее такой взгляд, будто она именно это сейчас и представляет. Черт. Почему я подаю ей идеи?
Дуру оглядывает столовую, а затем кивает головой.
– Земной дух, вон там. Видишь ее?
Я прищуриваюсь.
– Девушка с подсолнухами, растущими прямо из головы?
– Да. Я слышала, как она говорила, что ходит в камеры.
Значит, мне просто нужно подружиться с силой цветов, и, надеюсь, земной дух сможет провести меня в башни к моим парням. Я точно смогу это сделать. Возможно. Вероятность успеха – тридцать процентов.
Мы заканчиваем трапезничать, и Дуру сразу отводит меня обратно в мою комнату, чтобы я по пути не заблудилась. Я остаюсь одна и, скинув каблуки и расправив крылья, почти мгновенно засыпаю.
Быть служанкой ужасно.
Глава 6
Следующие два дня проходят так же, как и первый. Волдырей на руках больше, чем мозолей на ногах от неудобных каблуков.
Мне приходится снова краситься в ванне. Правда, никто не спрашивает, кто я такая, так что маскировка, должно быть, работает.
К сожалению, боль в животе усиливается, и, засыпая ночью, я чувствую, как покалывание начинает распространяться по рукам и ногам.
На четвертый день, когда звенит колокол для прислуги, меня охватывает паника.
– Черт!
Я вскакиваю с кровати и пытаюсь растереть ладони, но ничего не получается.
Моя правая кисть просто исчезла. Стала невидимой. Полностью прозрачной.
– О, черт!
Я нахожусь от парней не дальше, чем раньше, но что, если их переместили? Либо они теперь далеко, либо причина кроется в том, что я давно их не видела.
В любом случае мне нужны якоря, чтобы существовать в физическом мире. Я не могу ходить с невидимой рукой. Она не просто невидима, она бесплотна. Паршиво. Если исчезнет и вторая кисть, я не смогу ничего взять или чего-либо коснуться.
Я быстро одеваюсь, что, кстати, гораздо труднее сделать одной рукой.
Когда мне наконец удается застегнуться, я понимаю, что рукав не скрывает отсутствие кисти.
Закусив губу, я оглядываю комнату в поисках вдохновения, и тут в голове загорается лампочка.
Я хватаю стопку одежды и кладу ее на руку так, словно моя ладонь находится снизу.
Этого должно быть достаточно. Я так думаю. Как часто вы на самом деле смотрите на чьи-то руки, верно? …Или так говорят про обувь? Ладно. Неважно.
Я выбегаю из комнаты и направляюсь на кухню. Пришло время разыскать земного духа.
В такую рань на кухне бурлит деятельность. Повара кричат, кастрюли и сковородки дымятся и кипят, а слуги бегают туда-сюда, словно участвуют в соревновании.
Я кручусь возле двери, меня не раз отпихивают в сторону и наступают на ноги.
– Что ты здесь делаешь? – спрашивает одна из служанок. – Ты личная служанка принцессы. Что ты делаешь на кухне?
– Я, мм…
Ого, Эмили. Ты хорошо подготовилась.
– Я не очень хорошо себя чувствую, – бормочу я. – Мне сказали, что я могла бы взять лечебные травы у земного духа, который здесь работает.
Фейри вскидывает бровь.
– Ты про Мосси?
– Если это та, у которой из головы растут большие желтые цветы, то да.
– Она с утра в саду, собирает необходимое. Иди туда, – говорит служанка, указывая на заднюю дверь.
– Спасибо.
Я прохожу мимо слуг и покидаю кухню. Снаружи расположен пышный сад, в котором растут овощи, фрукты, травы и цветы. Я вижу то тут, то там несколько земных духов, которые выращивают и собирают растения для сегодняшнего меню.
Я нахожу глазами букет огромных желтых цветов, покачивающихся у фруктовых деревьев, и бегу туда.
– Мосси?
Девушка выпрямляется и поворачивается, обращая ко мне ярко-зеленые глаза.
– Да?
Я смотрю по сторонам, проверяя, что рядом никого нет. Наверное, мне следовало заранее придумать легенду. Нужно поработать над навыками супершпионки.
В ожидании моего ответа Мосси стирает с ладоней пыль, не выпуская корзину с фруктами.
Я шаркаю ногами, стараясь не уронить стопку одежды, которую все еще держу над невидимой рукой. Я знаю, что выгляжу нелепо – взгляд Мосси то и дело опускается на стопку одежды.
Хмм… что же сказать…
К черту. Может получиться и так.
– Я слышала, ты иногда относишь еду в тюремные башни?
Мосси от удивления поднимает зеленые брови.
– Да…
– Я надеялась, что ты позволишь мне пойти с тобой.
Теперь от удивления открывается еще и ее рот.
– Ты, личная служанка принцессы, хочешь пойти со мной и отнести заключенным еду?
– Да.
Теперь выражение лица фейри становится подозрительным, и подсолнухи обращаются ко мне, глядя с осуждением. Ого. Подсолнух, смотрящий сверху вниз. Страшнее, чем кажется.
– Зачем?
Зачем, зачем, зачем. Я внимательно смотрю на нее. Что я знаю о земных духах, кроме очевидного? Они выращивают растения. Маловато. Но духи все еще фейри, а фейри всегда любят четыре вещи: власть, вечеринки, секс и развлечения. А еще они всегда рады взятке.
Но в случае с Мосси я знаю, как действовать. Потому что я слышу, как бьется ее сердце в такт безответной любви.
– Ну, там есть один страж… – начинаю я с намеком.
И вижу, как подозрительность на ее лице сменяется гневом. Бинго.
– Какой именно страж? Я надеюсь, не Бликс, – поспешно говорит она.
Лепестки подсолнухов слегка сворачиваются. Похоже, что теперь они смотрят на меня с агрессией.
– Нет-нет. Совершенно не Бликс. Другой страж. Совсем другой, – и, чтобы ободрить ее, я добавляю: – Бликс никогда не обратит на меня внимание. Ему, как говорят, по душе земные духи.
Не очень остроумно, но у меня нет времени продумывать все до мелочей.
Мосси вздергивает подбородок, гнев постепенно рассеивается, и она тянется погладить один из цветков на голове. Подсолнухи успокаиваются и снова обращают свои головки к солнцу.
– Что ж, хорошо. Могу только пожелать тебе удачи, – с горечью говорит она. – Пока стражи несут службу, ничто и никто не сможет привлечь их. Я вырастила лучшие цветы, а Бликс даже не взглянул на них.
Я фыркаю в ответ на это.
– Что? Как грубо. Твои цветы лучше всех, что я когда-либо видела.
– Вот и я про это, понимаешь?
– Ну, если ты позволишь мне пойти с тобой, то гарантирую: на этот раз он обратит на тебя внимание.
Я вижу надежду в ее глазах, хотя она пытается сдержаться.
– О? Ну, может быть, он мне больше не интересен, – говорит она, отбрасывая несколько лоз за плечо.
– Конечно. И я про это. За таким духом, как ты, должны бегать! Ухаживать. Добиваться расположения. Бликсу повезло, что ты обратила на него внимание. Думаю, нужно поиграть с ним в кошки-мышки, я права? Покажи ему, кого именно он упускает, подруга.
Мосси наконец-то улыбается, показывая мелкие зеленоватые зубки.
– Встретимся на кухне после последнего звонка.
Мои губы изгибает ответная улыбка.
– Обязательно приду.
Глава 7
Дуру приходит за мной в комнату, но я притворяюсь больной. Все равно я не смогу незаметно убираться одной рукой.
Когда колокол звонит в последний на сегодня раз, знаменуя окончание ужина, я выхожу из комнаты и направляюсь на кухню, чтобы встретиться с Мосси.
Заметно, что она прихорашивалась. На ней надето чистое, без пятен платье, а цветы аккуратно подрезаны.
– Ты выглядишь чертовски мило.
Подсолнухи буквально расцветают от похвалы.
– Спасибо. И ты.
Я лишь заново заплела косу, но улыбка все равно возникает на лице сама собой.
Мосси поднимает корзину с едой и протягивает мне стопку деревянных подносов.
– Можешь взять. Готова?
– Абсолютно.
Вместо того чтобы выйти наружу, мы идем по темному коридору от кухни в подвал.
– Куда мы направляемся?
Мосси оглядывается через плечо.
– Ко входу в тюремную башню, конечно.
– Значит, он под землей, – отмечаю я скорее для себя.
– Конечно.
Мы добираемся до подвала, Мосси открывает дверь в полу, и мы спускаемся по узкой лестнице. Коридоры под замком темные, сырые и затхлые.
Я несколько раз чихаю, и Мосси просит меня прекратить, словно я специально пытаюсь ее позлить. Но просит она вежливо, не могу отрицать.
Через какое-то время мы добираемся до помещения, в котором сидят и играют в карты три стража.
Один из них – огненный фейри. С волосами из дыма и кожей, горящей, как угли.
– Ого, – невольно вырывается у меня. – Волосы из дыма. Потрясающе. Их даже не нужно расчесывать, да? Ненавижу расчесываться, – признаюсь я, показывая косу. – На это уходит целая вечность. К тому же, у меня чувствительная кожа головы. Очень нежная на макушке. Хотела бы я иметь волосы из дыма. Какой объем! Но как ты спишь? Подушка не сгорает? О, уверена, что шляпу тоже просто так не надеть.
Трое стражей таращатся на меня.
Огненный фейри кривится, а потом поворачивается к Мосси.
– Какого черта?
Мосси всплескивает руками и немного истерично смеется.
– О, не обращайте внимания. Это новенькая. Почти не видела другие виды фейри, кроме своего собственного.
Мосси бросает на меня выразительный взгляд через плечо, явно говорящий: «Заткнись и перестань выставлять себя идиоткой».
Я прочищаю горло.
– Извините, я просто нервничаю, – говорю я, подходя ближе к столу.
Огненный фейри качает головой и возвращается к картам.
– Пошевеливайтесь.
Мосси спешит вперед, зовя меня за собой. Она ставит корзину с едой на длинный стол рядом с дверью, а я помогаю разложить порции на подносы, которые принесла.
Что не так-то просто делать одной рукой. Мосси пока не заметила, хоть это хорошо. Я неловко держу руку под фартуком, пытаясь сделать вид, что ладонь в кармане.
Мой желудок сжимается, пока мы накладываем еду: крошечная горбушка черствого хлеба и самый ужасный на вид суп. Мало того что еда сама по себе омерзительная, ее не хватит, чтобы накормить даже ребенка.
– Что это? – шиплю я.
– Еда для заключенных, – поясняет Мосси, словно я идиотка.
– Она ужасная. И ее мало.
– Они заключенные. Думаешь, монархам есть до них дело? Мы кормим их чем приказано.
Я в ярости. Настолько, что перед глазами встает алая пелена, но я сглатываю.
– Кто из них Бликс?
Стражи переговариваются между собой, полностью погрузившись в карты, и Мосси указывает на объект своего вожделения. У него темно-синяя кожа и глаза цвета океанской воды.
– Водный дух? – уточняю я.
Она кивает.
– Да, и мои цветы не помешало бы полить, если ты понимаешь, о чем я.
У меня вырывается смешок. Третий страж похож на помесь гоблина с великаном. Он весь такой нескладный и неуклюжий. Не красавец.
– Давай заставим Бликса обратить на тебя внимание, – шепчу я, и Мосси ухмыляется в ответ.
Она поправляет грудь в вырезе платья и цветы на голове. И поскольку я Купидон своего слова, я подхожу к столу, где сидит Бликс, увлекая за собой Мосси.
Я якобы спотыкаюсь, утягивая Мосси за собой, и практически впихиваю ее в объятия Бликса. И немедленно выпускаю Дыхание Страсти ему в лицо, а затем выпрямляюсь.
И наблюдаю, как Страсть проникает в его тело. Бликс смотрит на Мосси в его объятиях так, словно видит ее в первый раз.
Секунду они смотрят друг на друга, а в следующее мгновение уже целуются так, словно пытаются высосать друг у друга душу. Потрясающе.
Два других стража на мгновение пораженно замирают, а потом нескладный парень начинает смеяться. Огненный парень тянется к водному духу и отвешивает ему подзатыльник.
– Бликс. Перестань, и оставь ее язык в покое.
Бликс отстраняется, слегка задыхаясь. Он смущенно глядит на Мосси, а затем на своего товарища.
– Извините, – ворчит он.
– Можешь отнести заключенным еду, – усмехается огненный фейри, заставляя Бликса застонать в ответ.
– Прости, мне пора, – говорит он Мосси, поднимая ее со своих колен и ставя на пол. – Долг зовет.
Мосси все еще не в себе после поцелуя, но ей удается кивнуть.
Черт. Я решила, что еду заключенным разносит Мосси. Мне необходимо попасть внутрь.
– Я могу помочь, – выпаливаю я чересчур громко. Теперь на меня таращатся уже четверо фейри. – Это ведь я виновата. Я споткнулась и толкнула Мосси. Я могу помочь, если хочешь.
Сердце колотится в груди. Мне правда нужно увидеть ребят. Я уже близко. Так близко.
Бликс открывает рот, чтобы ответить, но огненный фейри опережает его.
– Нет. В башнях разрешено находиться только стражам. Ну, бегите, – произносит он снисходительно. – Уверен, что у вас еще много дел: отполировать камни, выбить ковры…
Я обращаю к нему взгляд.
– Во-первых, камень не полируют, а скоблят. А во-вторых, выбивать ковры сложнее, чем ты думаешь. Так что, если ты один из тех засранцев, которые не вытирают ноги перед тем, как зайти в дом, надеюсь, в следующий раз, когда ты будешь принимать ванну, тебя похитят келпи.
Он хмурится, и его огненная кожа начинается светиться более глубоким красным цветом. Руки вспыхивают огнем. Ого. Похоже, я его разозлила.
– Она шутит! – тотчас же вмешивается Мосси, снова нервно смеясь. – Мы уже уходим.
– Да, можешь возвращаться к своей сверхтрудной работе – игре в покер, – подначиваю его я. Даже не знаю зачем. Разум моими действиями явно недоволен. Он не переставая вопит и велит заткнуться.
Огненный фейри все еще сверкает глазами, да и его объятые пламенем руки выглядят жутко, но нескладный парень прерывает напряженный момент, спросив:
– Что такое покер?
Точно. Человеческие карточные игры здесь не то чтобы общеизвестны. Мосси не дает мне ответить. Она машет Бликсу и тащит меня прочь.
Мосси не отпускает мою руку до тех самых пор, пока мы не оказываемся в подвале, и тогда набрасывается на меня.
– Что это было, черт возьми?
– Знаю, прости. Тот огненный фейри меня взбесил.
Она закатывает глаза.
– Ферно раздражает всех. Но он очень сильный, и, поверь мне, не стоит попадаться ему под руку.
– Принято к сведению.
– Но Бликс… – она вздыхает, ее глаза блестят, и она отводит взгляд в сторону. – Он прекрасно целуется. На вкус его губы, как озеро.
Я морщусь. Не уверена, что считаю поцелуй со вкусом воды из пруда прекрасным, но кто я такая, чтобы судить других?
– Спасибо за помощь. Толчок получился что надо.
– В любое время. Сватовство – мой конек.
Мы добираемся до кухни, расходимся в разные стороны, и я не могу побороть разочарование. Эта затея оказалась совершенно неудачной. Если в башни пускают только стражей, то как мне добраться до парней? Что, если я проснусь утром и исчезнет добрая половина тела? Мысль не из приятных. А вдруг исчезнут губы? Или грудь? Она мне нужна.
Я открываю дверь в свою комнату и чуть не выпрыгиваю из платья, поняв, что там уже кто-то есть.
– Святые шары Преисподней, вы меня испугали.
Принцесса Сура поворачивается от окна ко мне.
– Прости. Я не хотела напугать тебя.
Я быстро закрываю за собой дверь и встаю перед принцессой, скрывая отсутствие руки.
– Что вы здесь делаете? – мне неловко от того, как звучат мои слова. Наверное, следует говорить в другом тоне, беседуя с чертовой принцессой этого мира. – Простите. Я хотела сказать… чем я могу вам помочь, Ваше Высочество?
Она царственно сцепляет перед собой руки. У нее вообще отлично получается выглядеть царственно. Интересно, она когда-нибудь выглядит иначе? Может быть, когда у нее кишечный грипп? Наверное, трудно выглядеть величественно, когда тебя выворачивает наизнанку. Хотя, если кто-то и сможет, то только она. Принцесса Сура даже плачет царственно. Шмыгает носом, а щеки становятся милого нежно-фиолетового цвета.
– Как ты устроилась? – спрашивает она. – Все ли в порядке?
– Все хорошо, – отвечаю я.
Интересно, знает ли она, что я наведалась в башни? Но как она могла узнать об этом так быстро? Может, у меня проблемы? От этого мне не по себе. Мне нужен хотя бы один член монаршей семьи на своей стороне.
– Ты сказала, что находишься здесь из-за пленных генфинов.
Черт. Она знает.
– Ага. То есть да, Ваше Высочество.
– Я навела кое-какие справки и выяснила, что сейчас в башнях только три генфина. Благородный дом стаи Фиркроун.
– Да.
Принцесса начинает ходить туда-сюда по моей маленькой комнате, и я нервничаю. Она собирается выгнать меня? Может, еще и в камеру посадит?
Уф. Я просто не создана для тюрьмы. Я розовая, черт возьми.
– Ты могла бы познакомиться с ними много лет назад, но, я думаю, это невозможно, поскольку ты только-только обрела телесную форму. Это значит, что ты встретила их недавно. Что в свою очередь означает следующее: ты каким-то образом проникла через барьер над островом Изгнания.
О. Так вот почему Сура здесь. Но я все равно не понимаю, к чему она клонит.
– Да, проникла. Это как с чарами. Некоторая магия на меня не действует.
– А какая действует?
– Парни, я имею в виду, генфины применяли ко мне свою магию, и все получилось. – Я не стала упоминать зелье, которое Арахно заставила меня выпить.
– Хм. Ну, не беря это во внимание, никакие наши самые мощные барьеры тебе не преграда. Ты можешь пройти сквозь них.
– Думаю, да.
Принцесса останавливается и поворачивается ко мне.
– Я хочу, чтобы ты полетела на один остров, прошла через барьер и собрала для меня информацию.
– Что за остров? И какого рода информацию?
– Один из моих осведомителей дал мне наводку на остров, который принц использует тайно. Мы не знаем, для чего именно, но ходят слухи, что там создается какое-то оружие. Мне нужно знать, что там находится, и ты единственная, кто может незаметно туда пробраться.
– Но если все настолько секретно, то остров должен быть защищен не только барьером, – отмечаю я.
– Это правда. Именно поэтому я отправлю с тобой одного из моих личных стражей на тот случай, если вокруг барьера установлен защитный периметр. Страж также будет твоим проводником. У него есть приблизительные координаты острова.
Черт. Все это мне не по зубам. Подождите, а разве повстанцам платят? Что-то подсказывает мне, что нет.
– Я хочу помочь вам, принцесса Сура, но я не уверена, что гожусь для подобных заданий.
Она подходит ближе и берет меня за руку. К счастью, за ту, которая все еще на месте. А то было бы неловко.
– Мне нужно, чтобы ты сделала это, Эмили. Если принц создает какое-то оружие, мне нужно знать, какое и как он планирует его использовать. Поговаривают, что оно может уничтожать целые острова фейри, которые активно выражают недовольство настоящей властью и призывают к переменам. Если ему удастся овладеть подобным оружием, то убиты будут тысячи, а наше восстание – подавят. Многие хорошие фейри погибнут.
Я выдыхаю. Я знаю, что должна помочь. Не только потому, что я в долгу перед ней, но и потому, что я не хочу, чтобы принцу сошло с рук подобное. Есть только одна проблема…
– Мм, ладно, я хочу вам помочь, но появилась небольшая проблема.
Принцесса Сура вопросительно смотрит, и я вытягиваю вперед вторую руку. Принцесса в замешательстве оглядывает меня, а затем осознает, чего не хватает. С ее фиолетовых губ срывается вздох.
– Твоя рука! Что случилось?
– Я вроде как… снова становлюсь невидимой.
Ее глаза встречаются с моими.
– Ты не можешь это контролировать?
Я качаю головой и признаюсь:
– Это связано с генфинами. Очевидно, поскольку они были первыми коснувшимися меня фейри, они и стали моими якорями в этом мире. Какой бы магией меня ни ударил принц Эльфар, ее эффект не был долгим, но она перешла на парней, и выходит так, что я могу оставаться здесь, только пока держусь рядом с ними. Если я давно их не видела или оказалась слишком далеко, то… – я показываю отсутствующую кисть.
– Ты сможешь вернуться?
– Я верну руку, только прикоснувшись к ним. Но если превращусь в невидимку… не знаю. Не думаю, – я прикусываю губу.
– Это все усложняет, Эмили.
Я фыркаю.
– Да уж, это вы преуменьшили. Поверьте, я не спешу возвращаться в Завесу, где меня никто не видит. И что еще хуже, как только генфины выберут себе пару, магия, связывающая нас, скорее всего, исчезнет, и я окажусь в полной заднице. В самом плохом смысле.
Сура хмурится и снова начинает мерить комнату шагами.
– Проблематично.
– Знаю. Сегодня вечером я пыталась пробраться в башни и увидеться с ними, но все пошло не по плану.
– Никто не может попасть туда, кроме стражей. Даже я, – признает принцесса.
Я разочарованно вздыхаю.
– Чем дольше я с ними не вижусь, тем быстрее исчезну. Если я отправлюсь на тот остров, точно пропаду. Он слишком далеко. Я не знаю, смогу ли вернуться, если полностью исчезну, даже при помощи парней.
Принцесса Сура вздыхает и трет глаза.
– Это все меняет. Мне нужно подумать. Бесполезно посылать тебя на остров, если после ты не сможешь передать мне информацию.
– К тому же, знаете, я бы очень хотела остаться в этом мире. Живой и все такое.
Принцесса тонко улыбается.
– Определенно. А они знают? Генфины?
Я качаю головой, и ее улыбка становится грустной.
– Кое-кто сказал мне, что есть способ привязать себя к чему-то или кому-то другому. Если вы сможете его найти, то я помогу вам. Полечу на остров с оружием.
– Ты знаешь, как это можно сделать?
Я качаю головой.
– Понятия не имею.
– Скоро начнется отбор, – отмечает принцесса Сура.
– Да, и я должна быть там с ними.
Она кивает.
– Хорошо. Позволь мне подумать, и я свяжусь с тобой завтра. Выдержишь?
Без понятия.
– Да. Абсолютно.
– Хорошо. Я оставлю тебя. Отдыхай, а завтра никуда отсюда не уходи. Я появлюсь, как только смогу.
– Конечно.
Я снова остаюсь одна, раздеваюсь и расправляю крылья, а затем ложусь в кровать. Может быть, с помощью принцессы я смогу найти новый якорь. Будем надеяться, я не исчезну раньше.