Kitabı oku: «Терапия безумия», sayfa 5

Yazı tipi:

С другой стороны, переход на третий уровень обеспечит ей доступ к сведениям, которые позволят добраться до сути проблемы и, что самое важное, – помочь Реми.

– Вряд ли мне дадут полистать досье Майки Килгэннона, – сказала она, – и все же, пожалуй, я придумаю, как раздобыть для тебя информацию.

Господи, неужели она на это пойдет?..

– Может, мне принять предложение Конрада?

Одна только мысль о подобном сценарии заставила ее похолодеть, однако другого варианта не было.

Дэн вновь уселся напротив, но Грейс не удалось прочитать его мысли.

– Если ты так поступишь, это будет полностью противоречить твоим взглядам на реабилитацию преступников, – наконец пробормотал он.

– Да, знаю. Но раз иначе невозможно докопаться до правды – не исключено, что игра стоит свеч.

– А как насчет нас?

– О чем ты? Мы с тобой будем работать вместе, в одной команде. – Грейс неуверенно похлопала мужа по руке. – Распутаем эту историю сообща.

Она попыталась улыбнуться.

– Я о детях, Грейс.

– В смысле?

Она отдернула руку.

– Третий уровень – большой стресс, да ты и сама об этом вчера говорила. Ты и так впадаешь в депрессию, когда твои подопечные со второго уровня возвращаются обратно в «Янус». На третьем будет хуже. Мы уже не первый год пытаемся, и доктор не видит причин, по которым ты не могла бы забеременеть. Возможно, всему виной стресс?

Его глаза снова уперлись в живот Грейс.

Ее пронзило чувство вины: настоящей причины муж не знал. Затем к угрызениям совести примешалось негодование. Ну почему каждый раз возникает этот вопрос? Жаль, Дэн понятия не имеет, через что пришлось пройти его жене, иначе проявил бы больше понимания.

Зря она ему не рассказала… Не могла, и все тут.

Ладно, сейчас есть более важные дела. Надо попасть на третий уровень и установить, в чем причина сбоя. Возможно, Конрад позволит ей заняться Реми, когда полиция его снова задержит, не отправит старого друга на четвертый уровень? Увы, шансов немного.

Справится ли она с новой работой? Надо будет проявить жесткость, пойти против собственных принципов. Все эти годы она пыталась помочь людям, удовлетворить их потребности, принять необходимые меры для их реабилитации, а теперь надо все отбросить и перейти к суровому наказанию преступников терапией отвращением.

Хотя если тем самым получится спасти Реми и разрешить тайну рецидивов после третьего уровня – овчинка стоит выделки.

Или нет?

– Послушай, Дэн… Я приму предложение Конрада, но с единственной целью: выяснить, что происходит, не более. Мы с тобой сможем все обдумать вместе. Ты получишь материал для репортажа, а я – возможность исправить ошибку системы.

– Тебе придется уйти с третьего уровня, как только выйдет репортаж, – неуверенно заговорил Дэн. – Если правда выплывет наружу, тебе небезопасно будет там находиться.

Он на минуту задумался.

– Вдруг Конрад сообразит, что ты – информатор «НьюсФлекс»?

Грейс уже просчитывала этот сценарий. Разумеется, подобный исход разрушит ее карьеру в «Янусе» и она уже не сможет помогать действительно нуждающимся в поддержке людям на первом и втором уровнях.

– Значит, буду сидеть дома и главной целью моей жизни станет малыш Гуннарссон, – вздохнула она и до боли стиснула зубы.

Дэн не заслуживал, чтобы его обманывали.

– Ты серьезно?

В глазах мужа вспыхнул восторг, и Грейс почувствовала себя предательницей.

– Конечно, – ответила она, хотя про себя произнесла совсем другие слова.

На такой шаг я пойду только ради Реми…

Глава 8

Оливер Макинтайр порой задумывался, как воспринимают происходящее его жертвы. Вероятно, считают, что все дело в неадекватности Оливера, в неконтролируемых вспышках гнева или просто в сексуальной одержимости? Да, людям частенько свойственно связывать подобное поведение с потребностью в сексе, однако любой психолог скажет: ничего подобного.

Оливеру хороших психологов встречать доводилось – пусть и много лет назад. Мать за него жутко беспокоилась, отец же, наоборот, не желал признавать очевидную проблему. Побившись о стену, родители сдались: пусть мальчик будет самим собой. Хорошее было время! С ним занималась психолог Розмари – женщина со стеклянными бусами и короткой стрижкой. Она видела Оливера – видела насквозь. Ему тогда исполнилось всего четырнадцать, однако он сознавал, что светившееся в ее глазах понимание сути подопечного означало: игры закончились. Целых девять месяцев он вел себя безупречно, чем вроде бы успокоил родителей. После этого психологов уже не нанимали.

Розмари стала номером один в его списке. Высокомерная сучка думала, что ей удастся раскусить Оливера! Да как она посмела бросить ему вызов? Он улыбнулся, вспомнив стук стеклянных шариков от бус, дождем просыпавшихся на цементный пол парковки.

Одно время Оливер пытался сдерживать свои порывы. Подобно завязавшему курильщику, мог держаться неделями, даже месяцами, не допуская и мысли о пагубном пристрастии. Правда, иной раз накатывало всепоглощающее ощущение вины (или что-то похожее), чему Оливер немало удивлялся. Чем объяснил бы подобные приступы психолог? В такие дни он уподоблялся несчастной корове на выпасе, бродящей в темноте по выжженной солнцем земле.

Его лицо видела одна-единственная женщина: он потерял маску в разгаре борьбы. Страшно на себя тогда разозлился, да еще сработал инстинкт самосохранения – словом, едва не задушил жертву на месте. Остановило Оливера лишь ее сходство с учительницей, которая преподавала у них в четвертом классе. Мисс Карлин стала одной из немногих женщин, заслуживших его восхищение.

Словом, добычу Оливер тогда отпустил.

Мисс Карлин… Почему ему так и не удалось найти женщину, напоминающую первую учительницу? Он с удовольствием с ней сошелся бы, а не рыскал по городу в поисках, пытаясь воплотить в жизнь свои ожидания.

Мисс Карлин…

Интересно, что ощутил бы он сегодня, доведись им встретиться вновь? И что о нем подумала бы она?

Пробираясь по омытым дождем улицам, Оливер испытал странное чувство, когда в его голове всплыли воспоминания об учительнице. Природу этого чувства определить он не смог, однако бушующий в нем гнев начал утихать. Он покачал головой: надо сосредоточиться.

Спланировано все было от и до – скрупулезность давно стала его второй натурой, способом выживания. Оливер обмозговывал сценарий куда дольше, чем занимала по времени сама акция. Он не из тех, кто способен все испортить, за что его и уважают парни из пожарной службы. Он – босс.

«НьюсФлекс» окрестил его «Насильником на пепелище».

Оливер вновь переключился на идущую впереди женщину. Он следовал за ней на расстоянии. Место акции было определено заранее, и его мозг, в котором в подобные минуты включались инстинкты хищника, быстро просчитал, как направить жертву куда нужно, если та вдруг отклонится от мысленно проложенного Оливером маршрута.

Укромные, подходящие для нападений уголки он присматривал во время смены – потом пригодится. Поиск доставлял ему тайное наслаждение. Никто на подобные места особого внимания не обращал, и ждать, что ночью туда кто-то сунет свой нос, не приходилось. В каждом из этих потаенных закутков идеально сочеталось необходимое пространство, освещение и обстановка. Больше всего ему нравились разные офисы или помещения в промышленных районах города, где вряд ли появятся случайные свидетели.

Пару раз Оливер даже подумывал специально устроить поджог в таких местах, чтобы использовать их в будущем. Положение босса позволяло ему располагать ключами от выгоревших и запертых в целях безопасности зданий, и до того, как страховые компании начнут экспертизу, доступ туда имелся только у него. Оливеру никто не запрещал наведываться на эти пепелища, когда ему заблагорассудится, и мечтать там о следующем приключении. В ночь нападения, после завершения дела, он обставлял все так, будто дверь в объект вскрыли взломщики.

Порой требовалось ждать, пока намеченное помещение не просохнет после тушения пожара. Во время учений Оливер пробегал мимо объекта и проверял – все ли в порядке. Время от времени предупреждающие таблички пожарной команды типа «Внимание! Опасно для жизни!» или запах обуглившегося дерева вызывали у него эрекцию.

Оливер продолжал преследовать добычу, пока та выбирала самый короткий путь среди ночных теней. Ах, лентяйка! Глупо так рисковать… Он наблюдал, как жертва движется вдоль пустого переулка; высотные здания по обе его стороны почти полностью перекрывали свет, падающий с соседних улиц. Оливер шел быстро и бесшумно, настигая женщину. Расстояние между ними сократилось до нескольких метров.

Что это за звук сзади? Он остановился и прислушался; все чувства враз обострились – ни дать ни взять настоящий супергерой. Резко обернувшись, Оливер увидел лишь неровную кирпичную стену с темными дверными проемами. Выдохнул и вновь развернулся – не хватало только потерять добычу из вида.

Женщина выглядела лет на тридцать с хвостиком. Довольно невзрачной внешности, длинные темные волосы – такие удобно наматывать на кулак. Ее широкие бедра внушили Оливеру некоторое отвращение, однако с другой стороны – возбудили еще больше. Ветер донес до него запах духов жертвы – дешевый цветочный аромат, и в крови немедленно забурлил адреналин.

Расстояние между ними еще сократилось.

Все шло как запланировано, добыча двигалась в верном направлении. Оливеру пока удавалось сдерживать в себе зверя. До тех пор, пока женщина не дойдет до определенного заранее места, он будет руководствоваться логикой, а уж потом даст волю чувствам, покажет ей, что значить быть боссом.

Достав из кармана хирургический парализующий пластырь, он содрал клейкую полоску, стараясь не коснуться вкраплений наркотика, проходящих по поверхности пластыря наподобие тонких колючек крапивы, готовых впиться в кожу и в считаные секунды обездвижить пациента. Раздобыть все необходимое для атаки было несложно у медсестер из ведомственной больницы, которых он время от времени трахал. Эти девочки старались произвести на него впечатление, их не остановил бы риск влипнуть в неприятности. Именно это Оливеру и требовалось – лестно, когда люди ради тебя рискуют.

До него донесся приглушенный звонок телефона; женщина замедлила шаг и принялась рыться в сумочке. Вот он, шанс! Надо ее брать, прежде чем она ответит. Один большой шаг – и он оказался совсем рядом с жертвой. Слегка наклонился вперед с пластырем наготове… Однако задуманное выполнить не удалось: чьи-то твердые пальцы крепко сжали его запястье. Затем Оливера схватили за лицо и втиснули в глубокую дверную нишу того самого здания, что он выбрал для своих целей. Руку с силой заломили, и пластырь впился колючками в кожу – словно пчела ужалила. Его ноги подкосились.

Оливера обступили трое, и на миг воцарилась полная тишина. Его обмякшее тело удержали на весу – наверняка не хотели привлечь внимание женщины звуком падения. Она тем временем тронулась с места и, удаляясь, тихо заговорила в трубку телефона. Напавшие на Оливера люди тут же обыскали карманы, вытащили ключи, отперли дверь и втолкнули его внутрь темного склада.

От страшного удара в лицо в глазах Оливера вспыхнул ослепительный свет; он соскользнул вниз по стене и кулем обрушился на пол, привалившись спиной к сырой кирпичной кладке. Ноги безвольно раскинулись, вялые руки повисли плетьми; и все же он находился в сознании. Из теней выступили мужчина и женщина – оба крепкие, в темной одежде, с серьезными лицами. Женщина была выше своего спутника, ее волосы даже в темноте светились ярко-малиновым.

Намеченная жертва давно ушла, и не заподозрив, какой опасности избежала. Так и не почувствовала над собой власть Оливера… Его охватил слепой гнев: миссия сорвалась. Черт бы побрал бесполезное тело!

Да кто вы такие, какого дьявола?

Слова родились в мозгу, но язык не повиновался.

Чего вам надо?

Мужчина присел на корточки и уперся локтями в колени.

– Мы все о тебе знаем, Оливер Макинтайр.

Проклятье, откуда вам известно мое имя?

Женщина, словно услышав его вопрос, добавила:

– Мы за тобой долго следили.

Его возмущение еще усилилось: за ним следили, а он и не догадывался?

– Знаешь, что мы делаем с такими подонками, Оливер? – продолжил мужчина. – С насильниками, с сексуальными маньяками?

Оливер попытался объяснить, что здесь какая-то ошибка, однако рот будто набили ватой. Втянув в себя воздух, он почуял едкий запах горелого дерева и расплавившейся пластмассы.

Мужчина поднялся и отошел в сторону.

Из темноты появилась еще одна женщина – маленькая, в очках, с серыми волосами. Ее руки дрожали, двигалась она неуверенно. Та самая женщина с парковки, которая напомнила Оливеру любимую учительницу из детства…

Так вот кто нанял двух дебилов для его похищения? Да кем она себя вообразила?

Черт, надо было с ней там же, на парковке, и покончить… Сука!

Оливер попытался обуздать свой гнев. Сейчас следует думать, как выжить, а месть подождет. Что они намерены с ним сделать? Оставить здесь обнаженным, униженным, блуждающим в темноте, как он когда-то поступил с этой мышкой?

Если ублюдки думают, что смогут его остановить, они жестоко просчитались!

Теперь перед ним присела на корточки женщина с малиновыми волосами.

– Мы знаем тебя как облупленного, Оливер. Нам известны факты, о которых полиция не имеет ни малейшего представления. – Она обернулась к маленькой мышке. – Видела, как загорелись его глаза, когда я упомянула о полиции?

Мышка стояла, обкусывая ноготь, и женщина снова взглянула на Оливера.

– Мы нашли тебя первыми, – широко ухмыльнулась она. – Добрались до тебя прежде копов.

Ах, поборники справедливости, вот оно что… Мозг Оливера начал быстро подсчитывать шансы на спасение.

Женщина с малиновыми волосами склонилась над ним, и он почувствовал на лице ее горячее дыхание.

– Ты заслуживаешь большего, чем обычные полицейские меры, Оливер.

Его вновь захлестнула волна гнева. Наглая сучка! Он ей еще покажет!

– Копы отправят тебя в систему уровней, поместят в одну из чистеньких симпатичных клиник, – прошипела женщина. – Введут наркотик, заставят посмотреть видео, чтобы ты ощутил себя на месте изнасилованной тобой жертвы.

Мышка съежилась.

Как, черт побери, они его вычислили? Он слишком умен для того, чтобы попасться. Невидимка, респектабельный Кларк Кент2 в светлое время суток. Пожарный, чертов герой-спасатель!

– Всего-то денек в клинике, и готово, а?

Женщина придвинулась еще ближе и протянула руку к застежке его брючного ремня. В полутьме блеснуло обручальное кольцо на ее пальце, а в следующий миг брюки рывком сдернули к щиколоткам.

Оливер враз ослабел, почувствовав себя уязвимым и беспомощным. Как она смеет его унижать? Он должен быть главным!

Я тебя убью, сука, дай только выбраться отсюда…

– Один день – и ты на свободе, – продолжила крашеная женщина. – Продолжишь жить, словно ничего не случилось. Будешь считаться реабилитированным, а прошлое останется позади.

Она усмехнулась, бросив взгляд на его пах, вытащила из заднего кармана складной нож и, щелкнув кнопкой, открыла лезвие.

Сердце Оливера затрепыхалось в грудной клетке, и с губ слетел невнятный звук.

Женщина снова наклонилась над ним.

– Думаешь, что этого достаточно, Оливер? Полагаешь, будто долбаная процедурка так называемой терапии отвращением и впрямь заставит насильника ощутить себя жертвой надругательства? – Она не говорила, а выплевывала слова. – Женщиной, которая испытывает унижение, беззащитность и страх каждый раз, когда остается в одиночестве? Женщиной, которая тщетно пытается вновь сблизиться с теми, кого любит, пьет успокоительное и после изнасилования годами посещает психотерапевта, стараясь оправиться от морального ущерба, нанесенного ей подобным тебе злобным уродом?

Она приставила блестящее острие к его бедру, крутанула нож, и на коже выступила бусинка крови.

– Мы не считаем терапию отвращением настоящим правосудием, – вступил мужчина. – Хотим, чтобы ты реально ощутил себя на месте жертвы изнасилования. – Он бросил взгляд на крашеную женщину, однако та отвела глаза. – Жаль, что обесчещенная женщина не может пройти один короткий сеанс психотерапии и возобновить прежнюю жизнь как ни в чем не бывало, правда?

Мышка отступила в тень и тихо заплакала. Положение было аховым, и все же Оливер испытал удовлетворение.

Они не посмеют что-нибудь со мной сделать! Попугают и отпустят, только и всего.

Мужчина обернулся к мышке и спросил:

– Вы готовы?

Рыдания стихли, но из тени жертва Оливера не вышла.

Нет, вы не осмелитесь… не сможете…

Его вдруг осенило. «Воздаяние»… Он читал об этой группе в газетах.

И тогда Оливер Макинтайр ощутил совершенно незнакомое для себя чувство.

Страх…

– Не переживай. После нашей процедуры тебе станет лучше, – успокаивающим тоном заговорила крашеная. – И продлится она совсем недолго.

Повернувшись к мужчине, она кивнула, и тот прижал его бедра к полу.

Беззащитный Оливер в ужасе наблюдал, как лезвие ножа опустилось к его паху.

– Мы совершаем это во имя справедливости, – улыбнулась женщина и указала подбородком на мышку, – ради нее и всех остальных твоих жертв. Хотим сделать так, чтобы ты точно больше не задумывался об изнасилованиях.

Нож завис в воздухе, время остановилось, сердце Оливера сбилось с ритма, а потом раздался громовой удар и двери склада распахнулись. Внутрь ворвались три вооруженных человека в черной форме.

– Полиция! Ни с места, или мы будем стрелять!

Мужчину с крашеной женщиной схватили. Нож со стуком упал на пол между бедрами Оливера, завертелся и, остановившись, указал острием точно на его пах, словно в жуткой игре в бутылочку.

Бешеный стук сердца замедлился, а полиция тем временем заковала членов группы «Воздаяние» в наручники и вывела наружу. Видимо, в ожидающий у дверей полицейский фургон? Разъяренный и униженный Оливер поелозил по полу: ягодицы вконец онемели от холода. Какого, спрашивается, черта его не прикрыли одеялом и не вызвали медиков?

Наконец один из копов вернулся, склонился над Оливером и снял черный шлем. Его лоб блестел от выступившего пота.

– Как вы, сэр?

Говорить Оливер еще не мог, однако все его тело омыла волна облегчения.

Твою мать, это было унизительно.

– Не волнуйтесь, они обязательно получат по заслугам.

Ты точно не хочешь укрыть меня одеялом?

Одеться и свалить из этого чертова места – вот и все, что ему сейчас требовалось.

– Мы уже некоторое время выслеживали этих людей. Вам очень повезло, сэр.

Что, если полиция запоздала бы на несколько минут?

Все-таки я везучий сукин сын…

М-м-м… Если полиции известно о группе мстителей, стало быть, они знают и о преступлениях Оливера? В нем заработал впитавшийся с молоком матери инстинкт самосохранения. Он обязательно выкрутится, убедит копов, что они приняли его за другого человека. Черт, Оливер из пожарной команды, эти ребята – из полиции. Они наверняка договорятся.

Маленькую мышку он найдет и примет меры, чтобы она никому ничего не сказала, чтобы вообще больше не раскрывала свой поганый рот.

– Тут недавно от одного парня удача отвернулась, в отличие от вас.

Оливеру было плевать на невезучего парня. Просто убраться отсюда – больше его ничего не интересовало. Пусть везут в больницу. Вдруг там попадется симпатичная медсестра? Нет ведь худа без добра. Возьмут с него заявление, и он поедет домой, расслабится, а потом начнет планировать следующий проект. Возможно, даже получит компенсацию. Такой фигней нас не испугаешь. Нашли жертву!

Эй, о чем ты, к дьяволу, думаешь, парень? Укрой же меня одеялом, наконец!

Коп протянул руку в перчатке и забрал лежащий между бедер Оливера нож. Его лицо на миг оказалось совсем близко.

– Улика, сэр. Это ведь важно, правда?

В глазах полицейского мелькнуло нечто знакомое. Когда Оливер смотрелся в зеркало, отмечал у себя то же самое выражение. Хм. Точно ли он везучий сукин сын?

Глава 9

Она стоит на льдине. Лед чистый, прозрачный, внутри его пронизывают белые спиралевидные нити, а дальше – черная бездна. Каждый мускул ее тела напряжен – ведь малейшее движение, и точка опоры уйдет из-под ног.

Вокруг все дышит холодом и спокойствием. В голубом небе ярко сияет солнце, а воздух все равно хрустящий, морозный. Вдали по берегу озера идет Дэн, и она кричит во все горло:

– Помоги мне! Помоги!

Он только улыбается и машет рукой.

В темных глубинах озера она замечает какое-то движение. Похоже, там бушует вихрь воспоминаний. Ключ-карта надзирательницы Кейн, красновато-коричневый чайник Лотти, руки матери… Буквально в нескольких сантиметрах под поверхностью воды вдруг появляется Реми с искаженным от ужаса иссиня-белым лицом. Он угодил в ловушку, его не отпускает подводное течение. Реми бьется снизу о толстый лед, глядя на нее умоляющими серыми глазами. Кислорода, кислорода…

Она падает на колени, скользит, снова и снова колотит по льду кулаками, но проломить корку не может.

Остается бессильно наблюдать, как Реми исчезает в темноте. Последнее, что она видит, – его тянущиеся к ней пальцы.

* * *

Грейс разбудило синеватое свечение телефона в темной спальне. Вызов прервался уже после третьего звонка. Она провела пальцем по экрану. Хм, один пропущенный с уличного коммуникатора – компьютерного киоска, установленного для удобства прохожих.

Давненько ее не беспокоили с уличных устройств. У Грейс перед глазами возникло лицо юного Реми, которого она только что видела во сне. Раньше между ними существовала прочная невидимая связь – интересно, сохранилась ли она и сегодня? Они ведь не общались много лет. Почему же она вообразила, что звонил именно приемный брат?

Грейс откинулась на подушки. Половина кровати Дэна была пустой и холодной. Вечером он прислал сообщение: работаю, до утра не жди…

Рано, половина пятого, но через пару часов уже пора выдвигаться на работу. Грейс представила, как стоит перед Конрадом, пытаясь сформулировать ответ, и в крови забурлил адреналин.

По рукам…

Предлагаю компромисс…

Услуга за услугу?..

Черт, снова заснуть уже не получится. Она встала, сварила кофе и обдумала, как убедить босса помочь совершенно незнакомому для него человеку в обмен на согласие перейти на третий уровень.

* * *

Сидя за столом, Конрад казался гораздо меньше, чем был на самом деле. Грейс устроилась напротив, стараясь держать себя в руках.

– Полагаю, за вашим желанием привлечь на третий уровень дополнительного психиатра кроется что-то еще, Конрад.

Она провела языком по пересохшим губам.

– Вовсе нет. – Помолчав, босс слегка пожал плечами. – Просто решил, что вы идеально подходите для подобной работы.

Вероятно, он недооценивал Грейс, если решил, что она не заметит фальшивую улыбку. Какое у него сейчас настроение? Он встревожен, смущен или пытается ею манипулировать? Нужно быть настойчивой – иначе желаемого результата не добиться. Надо копать глубже и перестать балансировать на скользкой поверхности, предназначенной для профессионала из среднего класса, замужней женщины. Ей следует вернуться к старой Грейси, которую улица научила всему, в том числе и постоянной готовности вступить в схватку.

– Наши методики где-то дают сбой, верно? – резко сказала она.

Выражение лица Конрада несколько раз быстро изменилось. Он наклонился над столом, упершись локтями в интерактивную столешницу, и положил подбородок на скрещенные руки – надел на себя маску, которая, с его точки зрения, означала откровенность.

– Кое-какие отрицательные моменты были, признаю.

– И, по вашему мнению, у меня хватит способностей все исправить?

Еще сутки назад Грейс и представить себе не могла, что будет разговаривать с боссом компании в подобном тоне. Однако все меняется – и теперь в кабинете сидели два доведенных до крайности человека.

– Грейс, вы лучший психиатр «Януса». Психотерапевтические методики, разработанные вами на втором уровне, не имеют себе равных. Синтетический препарат, повышающий самооценку, который вы создали и испытали, поистине настоящее чудо. А метод лечения с помощью амфетамина?

– Это совсем другое, – перебила Грейс. – Заниженная самооценка – огромный изъян психики правонарушителей, попадающих на второй уровень. Лечение, предложенное мной, имеет краткосрочный эффект и действует до тех пор, пока мы не добьемся результата с помощью психотерапевтических сеансов, укрепляющих веру в себя. Настоящий эффект дают ментальные навыки, которым мы обучаем в Агрокомплексе, и отношения, складывающиеся между заключенными, а вовсе не наркотик. Здесь я буду занимать чужое место.

– Не стоит себя недооценивать, Грейс. Вы прекрасно понимаете человеческую натуру.

Она уставилась на бронзовую статуэтку лошади. Выпученные глаза и раздувающиеся ноздри животного вызвали у нее отвращение. Одно из двух: или Конрад действительно ценит ее способности, или просто не желает выносить сор из избы.

– Давайте ближе к делу, Конрад. Мириам где-то допустила ошибку? Потому и уволилась?

Босс открыл рот, но промолчал. Неужели у него хватит наглости вновь солгать?

– Я знаю о Майки Килгэнноне, – опередила она Конрада.

Тот слегка покраснел.

– Черт, откуда вам известно? Надеюсь, Дэн не в курсе? Эту информацию нельзя делать достоянием общественности, Грейс. Нельзя – и все тут.

– Дэн ничего не знает, – покривила душой Грейс. – У одного из членов команды третьего уровня кое-что сорвалось с языка, и я сделала выводы. Не переживайте, никому не известно, что у Килгэннона уже был опыт пребывания в «Янусе», – я просто сложила два и два.

Конрад облегченно вздохнул.

– Я могу вам доверять, Грейс?

Она не ответила, однако взгляда не отвела.

– У наших клиентов в самом деле случались рецидивы.

– Не только у Майки?

Конрад лишь покачал головой.

А ведь точно… Дэн упоминал о происшествии в почтовом отделении Голдерс-грин, которое тщательно замяли. Она, в свою очередь, уперлась локтями в столешницу, не сводя глаз с босса, и обвинительным тоном констатировала:

– Так вы хотите, чтобы я нашла ошибку в процедурах терапии отвращением…

Конрад кивнул.

Грейс собралась с духом. Ей потребуется проявить мужество, иначе происходящего на третьем уровне не выдержать. Ради Реми придется на некоторое время забыть о совести, стать соучастницей настоящих пыток и научиться лгать.

Она повременила с ответом и заговорила, лишь увидев в лице Конрада проблеск отчаяния. Его левая щека задергалась. Теперь наверняка согласится на ее требования… Грейс откинулась на спинку стула и скрестила руки.

– Я возьмусь за эту работу, но у меня два условия.

Босс оживился, хотя в его глазах мелькнуло подозрение.

– Продолжайте.

– Во-первых, я не стану никого переводить на четвертый уровень. Если мы сканируем мозг преступника и выясняется, что на третьем уровне сделать ничего нельзя, мое имя в распоряжениях на перевод в «Сибирь» появляться не должно. Я не собираюсь нести ответственность за пожизненное заточение человека в отделение для психов.

Судя по всему, Конрад не слишком удивился.

– Не вижу проблемы, – пожал плечами он. – Бумаги будет подписывать Эбигейл. Что насчет второго условия?

Грейс откашлялась.

– Если у меня получится изобрести способ, при котором терапия отвращением будет четко выполнять свою функцию, я хочу испытать его на преступнике по моему личному выбору. – Последние два слова она произнесла с особым нажимом. – Как эксперт, я способна определить, кто лучше всего подойдет в качестве испытуемого для безопасного и надежного исцеления.

Она задержала дыхание и попыталась не думать о Реми, будто Конрад мог прочесть ее мысли.

– Звучит разумно, – начал он, однако Грейс его перебила:

– Кроме того, мне нужно ваше слово, что испытуемый будет освобожден, если процедура пройдет успешно.

Господи, Реми ведь даже еще не задержали… Вдруг он и вовсе не попадется? Значит, она должна залезть в эту трясину ради шанса, который может никогда не представиться? С другой стороны, как быть с несчастными вроде Майки Килгэннона и Ноа Бегброка? Если не выйдет помочь Реми, то есть вероятность спасти хоть кого-то…

Конрад молчал, обдумывая ее предложение, и Грейс продолжала смотреть ему прямо в глаза. Наконец он кивнул.

– Пообещайте вслух, иначе я в этом не участвую.

– Да, – тихо, но твердо сказал он. – Вы исправите закравшуюся ошибку, после чего будете вправе выбрать себе морскую свинку для опытов.

– И при успешном результате клиент будет освобожден?

– Именно так. Я лично подпишу необходимые бумаги.

– Тогда договорились.

Грейс немного расслабилась.

– Но… – продолжил Конрад, и она задержала дыхание. – Ни слова Дэну. Эта история не для «НьюсФлекс». Я попрошу вас подписать дополнительное обязательство о неразглашении.

– Разумеется, – выдохнула Грейс.

Конрад поднялся и протянул ей руку. Грейс тоже вскочила, надеясь, что босс не заметит, как ее трясет, и они обменялись рукопожатием.

– Я сообщу о нашей договоренности Эбигейл.

Через несколько минут Эбигейл, словно кошка, просочилась в кабинет. Ее янтарные глаза остановились сначала на Грейс, затем на Конраде.

– Эбигейл, Грейс заменит Мириам на третьем уровне.

– Я ведь говорила, что смогу разобраться самостоятельно, Конрад, – возразила та.

– Нет, не сможете, – твердо ответил Конрад. – Я все решил. Вы всего лишь лаборант, пусть и чертовски хороший; вы не врач. Во-первых, вам в пару требуется психиатр, во-вторых, необходимо тщательное исследование перед процедурой исцеления, а вы не обладаете достаточной компетенцией.

Эбигейл открыла рот, собираясь запротестовать.

– Тем не менее за вами остается ответственность за сканирование мозга и подготовку документации по переводу клиентов на четвертый уровень, – опередил ее босс.

Эбигейл, похоже, успокоилась, однако нерешительно повторила:

– Все же мне кажется, что я смогу…

– Нет, черт возьми, не сможете! – закричал Конрад.

Грейс еще никогда не слышала, чтобы босс повышал голос.

– Вчера вечером был еще один случай, – уже спокойнее объяснил он.

Эбигейл тихонько ахнула.

У Конрада, как и у Дэна, имелись свои информаторы. Видимо, новости поступили из министерства юстиции.

– «Воздаяние» предприняло новую акцию, – бросил он тяжелый взгляд на лаборантку. – Напали на пожарного в одном из складов хлопка в районе Пенгалигон-роуд. Подробностей пока не знаю.

– Не может быть… – прошептала Эбигейл. – Хотя в этой группе, наверное, есть и другие участники? Скорее всего, вчера действовали не те, которых мы уже подвергли терапии.

Под личиной высокого профессионала впервые проступил человек, и Грейс невольно пожалела лаборантку. В конце концов, естественно, что Эбигейл чувствует для себя угрозу – ведь с ней будет работать новый специалист. Во-первых, Грейс выше по статусу, во-вторых – обладает более высокой квалификацией, а тут еще такой кризис… Сама Грейс видела ситуацию иначе: у Эбигейл имелся большой опыт, она прекрасно знала порядки третьего уровня, умела составлять программы исцеления и пользоваться необходимым оборудованием. Да, ей придется ввести Грейс в курс дела, но в конце концов они станут командой.

2.Кларк Кент – личность Супермена, когда он живет жизнью обычного человека.

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

₺93,74
₺117,17
−20%