Kitabı oku: «(не) Случайная случайность или новый поворот судьбы», sayfa 3

Yazı tipi:

– Андгар, прости меня. В качестве извинения прими от меня этот дар, – после её слов амулет исчез.

«По-видимому, простил», – подумал я.

Элен же продолжила. Сняв с руки два плетёных браслета, вновь положила их на алтарь.

– Акаши, Аришна, просите меня и примите от меня в дар эти обереги. – Один из браслетов исчез, а второй остался лежать.

«Зря она попросила прощение сразу у двух богинь, – подумал я. – Как теперь поймет, кто из них простил, а кто нет».

Дальше размышлять не стал. Решив помочь, подошёл к жене и, встав рядом, снял с руки свой обере́жный браслет, подаренный Славам, и положил его рядом с её браслетом. Любимая благодарно улыбнулась мне и, взяв за руку, проговорила:

– Акаши, прости, ты права: я действительно его люблю. – Сказав это, она вновь посмотрела на меня. От её слов и взгляда моё сердце радостно забилось.

В ответ я крепче сжал её ладонь, посылая полный любви взгляд. Она улыбнулась и, повернувшись к алтарю, тихо, со смирением в голосе проговорила.

– Прости меня, это просто нервы, я же слабый человек. Я принимаю твоё решение. – Как только Элен замолчала, оба браслета пропали, а на алтаре появился цветок ари́зии.

Подойдя, взял его и воткнул Элен в волосы. Стоило цветку коснуться их, как он тут же превратился в заколку – точную копию цветка, усеянного драгоценными камнями.

– Спасибо, Акаша, – прошептал я.

Элен улыбнулась мне и тоже произнесла слова благодарности богине. Следующим, у кого просила прощение любимая, был Борво. Она достала из поясной сумки какой-то свиток, положила его на алтарь. Свиток также, как и дар богине смерти Маре, с искренними извинениями исчез.

Когда алтарь вновь опустел, спросил Элен, почему люди, находящиеся здесь, не обращают на нас никакого внимания. Этот вопрос мучал меня с момента, как мы зашли в храм.

– Боги скрывают то, что не предназначено для чужих глаз, – ответила она.

К нам вновь подошла незнакомка, которую Элеа назвала Окотаби.

– Ты все правильно сделала, – тихо произнесла она, выпуская тьму и создавая из неё три кресла. Хоть для меня и было непривычно и даже немного страшно садиться в него. Ведь тьма это не созидательная, а разрушительная энергия. Но, заметив, как уверенно любимая уселась на предложенное место прямо около алтаря, последовал её примеру. Кресла оказались очень удобными, и я расслабился, вслушиваясь в разговор женщин.

– Я все понимаю, но не могу до конца принять, – сказала Элен.

– Ты должна верить богам, они больше знают, а ещё любят и ценят тебя. – Тут она отмахнулась. – Хватит об этом, давай лучше о вас, – с лукавой улыбкой поглядывая на нас, проговорила она. – Я тоже хочу подарить вам подарок. – В один момент мы оказались стоящие перед алтарем. Куда и когда пропали кресла, даже не заметил. Я был в черном костюме непривычного кроя, а Элеа в струящемся белоснежном платье, подчёркивающем все её обворожительные изгибы. Волосы локонами спадали по обнажённой спине, а заколка, подаренная богиней, придавала её образу очарование. Какая же она красивая и МОЯ. У меня даже участилось дыхание, а сердце забилось быстрее.

Когда Элен взглянула на меня, её глаза округлились. Медленно опустив взгляд на своё платье, она радостно улыбнулась и закрутилась на месте, пытаясь рассмотреть себя. Увидев это, я невольно улыбнулся. Девчонка, как есть девчонка. Подумал я и создал воздушное зеркало. Этому трюку меня когда-то научил отец. На мои слова, что это все ерунда, он всегда говорил: «Сын, когда-нибудь это пригодится», вот и пригодилось. Улыбнувшись воспоминаниям, взглянул на свою пару.

Элена, заметив зеркало, одними губами прошептала слова благодарности и, улыбнувшись, шагнула ко мне, нежно касаясь моих губ своими. От этого невинного прикосновения по моему телу пробежала приятная дрожь предвкушения. Я уже потянулся, чтобы крепче обнять её, вжать в свое тело и не отпускать. Но она отстранилась и завертелась перед зеркалом. А с моих губ сорвался вздох разочарования.

– Налюбовалась? – с улыбкой спросила Окотаби, развеяв моё творение. – Давай теперь продолжим.

Элен кивнула, соглашаясь с ней. Подойдя ко мне, встала рядом и взяла меня за руку.

– Дорогие мои Элена Светлова и Таркас из рода Тиарсаров…

– Ой, подожди, – друг вскрикнула моя пара и, открыв пространственный карман, достала мой родовой кулон.

– Ты его сохранила?! – удивился я.

Она нечего не ответила, лишь мягко улыбнувшись, надела его мне на шею.

– Я думаю, так будет правильно, – проговорила любимая. Я же, перехватив её руки, притянул к своим губам и поцеловал в открытую ладонь. Услышав негромкое покашливание, мы вновь повернувшись к Окота́би.

Элен махнула ей головой, предлагая продолжить.

– Дорогие мои Элена Светлова и Таркас из рода Тиарсаров, сегодня вы становитесь не просто любящими и любимыми, вы становитесь мужем и женой. Согласна ли ты, Элена Светлова, взять в мужья Таркеса из рода Тиарсаров? Быть ему верной любящей женой, преданным другом и матерью его детей? – сказав это, Окотаби материализовала кольцо. Простое, ничем непримечательное. Обычный золотистый ободок. Элен взяла его, подняв мою правую руку, поднесла кольцо к четвертому пальцу и заговорила.

– Таркас из рода Тиарсаров, я беру тебя в законные мужья, чтобы всегда быть вместе в радости и горе, в бедности и богатстве, в болезни и здравии. Клянусь поддерживать тебя во всех твоих благих делах и начинаниях. Обещаю хранить верность. Я буду любить тебя и уважать, пока смерть не разлучит нас. – С последним словами она надела кольцо на мой палец. Улыбнувшись, поднес руку Элеа к губам и поцеловал её.

В начале этой странной церемонии я был немного удивлен. Ведь по нашим обычаям, кроме слов «да» и «добровольно» больше ничего говорить не нужно. То здесь была целая клятва. Понял, этот брачный обряд проходит по правилам мира моей нареченной. А значит, я тоже принесу ей клятву.

Услышав слова Окотаби, обращенные ко мне, отбросил все мысли и прислушался.

– Таркас из рода Тиарсаров, согласен ли ты взять в жены Элену Светлову и быть ей верным, заботливым и любящим мужем? – произнеся это, она вновь материализовала кольцо и протянула его мне.

Кольцо было таким же, какое на мой палец надела Элен. Взяв его, поднял руку любимой и заговорил.

– Элена Светлова, – начал я, сглатывая образовавшийся от волнения ком в горле. – Я, Таркас из рода Тиарсаров, беру тебя в законные жены и принимаю в род. Обещаю всегда быть рядом, любить и защищать тебя. Если ты упадёшь, я подниму тебя; если ты заплачешь – утешу; если засмеешься, я разделю твою радость. А коль случится горе – заберу всё без остатка. Я клянусь хранить верность тебе, поддерживать тебя во всех благих делах и начинаниях. Ты та, ради кого я живу. И даже смерть не разлучит нас. – Закончив свою клятву, которую я произнёс от всего сердца, надел на её пальчик кольцо. И вновь приник к её руке в поцелуе.

С губ моей жены вырвался не то вздох, не то стон. Улыбнувшись, притянул её к себе, накрывая её губы своими.

– Муж может поцеловать жену, – услышал я краем уха смешок Окотаби. С трудом разорвав поцелуй, обнял жену и взглянул на женщину.

– Сегодня две ваши судьбы соединились в одну. Теперь вы отвечаете за бедующее счастье друг друга и счастье ваших детей. Отныне вы муж и жена, – с добродушной улыбкой закончила она.

– Спасибо тебе. Ты… – тут Элен сглотнула. – Ты многое для меня сделала, а это.

– То, что примерило тебя с действительностью, – закончила богиня за неё.

По щекам моей жены побежали слезы.

– Жена! – как же приятно и непривычно говорить это слово и знать, что отныне Элеа моя жена. О таком еще сегодня утром я боялся подумать, а сейчас она моя жена. – Жена. – Повторил я. Элен подняла на меня глаза. – Пойдем домой.

Но, прежде чем уходить, я должен был соблюсти все традиции уже своего клана. Поэтому повернулся к Окотаби.

– Спасибо вам, – сняв с пояса нож, подаренный мне Славом, протянул его жрице. У моей жены в удивлении взметнулись брови. Ответить на её немой вопрос я не успел, за меня это сделала Окотаби.

– У паргусов принято дарить жрецу, сочетающему браком, оружие. – Сказав это, она взяла мой нож, поблагодарив, просто пропала. Вот была и нет.

– Она тоже богиня? – растерянно посмотрев на Элеа, спросил её.

– Одна из родоначальниц всех богов, – ответила мне жена. – А теперь пойдем домой. Только сначала платье надо сменить, – добавила она.

– Не надо, я сам его сниму, – с предвкушением сказал я, подхватывая жену на руки.

III глава.

*** Элен***

Как только Тарк взял меня на руки, весь морок, наведенный богами, рассеялся. На нас тут же обратили внимание все находящиеся в храме. Их громкие аплодисменты меня очень смутили. Тарку все нипочём, несет меня к выходу из храма, не обращая ни на кого внимания. Когда мы уже были у дверей, путь нам преградила Джая.

«О, боже, – мысленно простонала, – я все забыла с этим неожиданным, спонтанным бракосочетанием».

– Элен, тебя можно поздравить! – радостно воскликнула гномка.

– Можно, – немного смутившись, ответила ей. – Это мой муж, Таркас

из рода Тиарсаров.

–Произнеся слово «муж», невольно вспомнила о семье, что осталась там, в другом, родном мне мире. Хоть воспоминания и притупились, но все же моё сердце защемило, а на глаза навернулись нежданные слезы.

– Элен, Элен, – осуждающе прошелестел в моей голове голос Аришны, – я тебе уже показывала, там все счастливы без тебя, а ты должна построить свое счастье здесь. Тарк твоя вторая половинка. С ним ты обретешь истинное счастье, – нашёптывала она.

Муж, заметив перемены в моем настроении, забеспокоился.

– Элеа, что-то не так? – пытаясь заглянуть мне в глаза, спросил он. Шепнув ему на ухо, что все хорошо, попросила отпустить меня на пол.

– Милый, – сказала я на автомате. Тарк, услышав такое обращение, предвкушающе мне улыбнулся. А у меня от его улыбки радостно забилось сердце. Но я, взяв себя в руки, закончила: – У меня есть ещё срочные дела в храме. Подожди немного. – Он с неохотой, но все же согласился.

Передача дел заняла пару часов. Как только мы встретили Джаю, боги вновь наложили на нас отвод глаз. Поэтому всех секретов храма не смог увидеть даже Тарк. А посмотреть было на что. Мы с Джаей переместились в храм на острове морозов. Там я познакомила её с Мило́окой, жрицей храма в Сенго́диии. Так же показала, где хранятся все пожертвования. Начиная рассказывать, как их распределять, сколько из этого можно брать себе, протянула ей книгу учета.

До этого слушавшая меня очень внимательно девушка тут же отвлеклась. Правду говорят, гномы очень дотошные в плане денег. Ведь с момента, как книга оказалась в её руках, она то и дело заглядывала в неё. Про то, как распределять пожертвования, она уже слушала в пол уха. Да я и сама не была верхом благоразумия, так как постоянно вспоминала встречу с мужем.

В момент, когда увидела его со спины на площади перед храмом, сразу поняла: это Тарк. Хоть на несколько секунд и заколебалась. Его волосы были не белыми, как в последнюю нашу встречу, а черными. Но уже через мгновение я была уверена на все сто процентов, что это он. Сомнения вернулись ко мне, когда он обернулся. Но опять же лишь до того мгновения, пока я не встретилась с ним взглядом, а все из-за бороды и отсутствия шрамов. Тряхнув головой, откинула воспоминания и продолжила рассказывать Джае о храме и её обязанностях. За все время, пока я передавала свои полномочия, ни один из богов так и не появился. «Захотят – покажутся!» – подумала я.

– Джая, приходи сегодня вечером к нам на праздничный ужин в честь нашей свадьбы, – пригласила, направляясь к мужу.

– Свадьбы? А это что такое? – удивилась она.

Мысленно дав себе подзатыльник, пояснила.

– Так в моем мире говорят, когда парень и девушка становятся мужем и женой.

– А-а-а-а, – протянула она и с хитрой улыбкой спросила: – А можно я с собой приведу Гартару и Мину.

Вспомнив боевую полукровку и тихоню-магичку улыбнулась.

– Приводи, конечно, буду только рада.

Назвав адрес дома, подошла к Тарку. Попрощавшись с Джаей, мы с мужем направились домой.

Василиса, увидев нас в свадебной одежде, всплеснула руками, заохала:

– Вы поженились? – вместо слов мы расплылись в счастливых улыбках и закивали головами.

– Вася, к нам на ужин гости придут. Я сейчас переоденусь и помогу тебе все приготовить, – поспешно сообщила я домовичке.

– Я помогу переодеться, – с предвкушением произнес мой муж. Василиса хитро улыбнулась, но ничего не сказала.

Тарк, вновь подхватил меня на руки и посмотрел в глаза, как бы спрашивая: «Куда нести?»

– На второй этаж, третья дверь справа, – прошептала я ему в самые губы.

– Я люблю тебя, – так же тихо, чуть хриплым голосом, от которого по моей коже пробежали мурашки и собрались тугим комком в низу живота, ответил мне муж. – Моя жена, – добавил он, смакуя каждое слово, и приник к моим губам требовательным поцелуем.

Как мы поднимались в комнату, помню, как в тумане. Лишь когда за нами закрылась дверь теперь уже нашей комнаты, Тарк опустил меня на пол, не прерывая поцелуя. Голова кружилась от умопомрачительных ласк, от его нежных и в тоже время страстных и нетерпеливых прикосновений. Его губы скользнули на мою шею. Когда он развернул меня к себе спиной, я немного напряглась. Но от поцелуев, которыми он проложил дорожку от шеи до поясницы, освобождая меня от платья, я разомлела.

Его нежные прикосновения и страстные поцелуи сводили меня с ума. Когда он вновь прильнул к моим губам, я уже не понимала, где нахожусь. Не было такого участка кожи, где бы его губы не оставили своего оттеска, а руки, изучая, не касались моего тела.

Я тоже не была безучастна. Пока его губы ласкали мои, я освобождала его от одежды. Когда пальцы коснулись его обнаженной кожи, я простонала от блаженства. Мы танцевали самый древний танец любви и страсти. Он был неистовый, чувственный, пламенный, умопомрачительный.

Обессиленные мы лежали на кровати, не размыкая объятья.

– Какая ты у меня страстная, – укладывая меня на себя, с хрипотцой тихо проговорил муж, игриво целуя в нос. Его глаза вновь наполнились страстью.

Второй танец любви мы танцевали неспешно, наслаждаясь друг другом, изучая тела, друг друга. Я никогда не ощущала и толики тех чувств и эмоций, какие испытала с Тарком. Я тонула в его взгляде – страстном и восхищенном. Я млела от его поцелуев и прикосновений. Я улетала в небеса вместе с ним от наслаждения.

Спустя час усталые, но довольные мы лежали и разговаривали. Он рассказал, что случилось с ним, как только пришёл в себя после почти смертельного ранения. По какой причине изменился цвет его волос и пропали шрамы. Когда он упомянул о ше́регере и пи́кси, мои губы непроизвольно растянулись в улыбке.

– Я тоже по ним скучаю, – прошептала я. – Давай, прежде чем отправиться к твоим, сначала залетим к Славу, – попросила его.

– Конечно, любимая, – согласился он.

А после я рассказала мужу обо всём, что случилось со мной с момента нашего расставания: о смерти Ясмины, моей наставницы. Проклятие Шарамана, которым он меня обрек на мучения. Как только Тарк услышал об этом, забеспокоился.

– Любимая, как нам снять с тебя это проклятие? – поднимаясь на локтях и нависая надо мной, заглянул мне в глаза.

– Не знаю. Аришна сказала, что даже она не в силах это сделать. Знаешь, у меня на родине есть такая поговорка «не было бы счастья, да несчастье помогло».

– Что ты этим хочешь сказать? – уточнил он

– Благодаря этому, я могу заниматься тем, что мне по душе, – его брови изогнулись в недоумении. – Мне нравится создавать артефакты. А ещё я очень благодарна богине, она наложила на меня эту печать, – указала я на грудь чуть ниже ключиц. Стоило мне коснуться этой области, как едва различимая печать, в виде двух крыльев, соединённых между собой руническим рисунком, вспыхнула насыщенно-голубым светом. – Этим она избавила меня от боли.

Дальше я рассказывала ему о договоре с богами и вероломных планах владыки. О нашем побеге из дворца. Пока я говорила, Тарк водил пальцем по контуру печати, рассматривая её. Узнав, что я меняла внешность, поинтересовался, почему я вернулась к своей. Пришлось рассказать, что при продолжительном использовании кольца-метаморфа и перенасыщении магией, у меня началась аллергия, во всяком случаи я так её назвала. Я вся начала покрываться серебристо-голубыми пятнами и мне пришлось отказаться от использования артефакта.

– Но ведь тебя могли узнать и отдать владыке, – забеспокоился он.

На это я усмехнулась.

– Боги этого не допустили. Они наложили на меня отвод глаз. Нет, ты не подумай, что меня не видели, – поспешила ему пояснить. – Просто после общения со мной никто не может вспомнить, как я выгляжу. То же они сделали и с Лесандрой, – закончила я свой рассказ.

Тут услышала топот шагов по лестнице. «Так топотать могут только Тим и Леси», – подумала я. Тут же раздался стук в дверь и детские крики, подтверждая мои догадки.

– Мами!

– Мама! – наперебой кричали они.

Подскочив, кинулась искать халат. От неожиданности и растерянности даже не сразу вспомнила, что он висит в шкафу. Так и металась голая по комнате, попутно кидая в Тарка его вещи. Он со смешинками в глазах смотрел на мою суету. Вспомнив, где находится столь необходимый предмет гардероба, достала его.

– Одевайся, дети. – Спешно натягивая халат, прошептала, кидая на него гневные взгляды. Тарк ещё больше расплылся в улыбке.

– Мами! – вновь позвал меня Тим из-за двери. Благо хоть Леси замолчала. Не успела я открыть дверь, как услышала строгий голос домовички.

– А ну, не мешайте матери, идите лучше мне помогите, скоро гости придут.

– Она там замус выходить? – важно спросил Тим.

– Выходит, выходит, – проворчала Василиса, и шаги стали удаляться. А я так и осталась стоять перед запертой дверью в растерянности.

За спиной услышала сначала тихое хихиканье, а затем заливистый смех моего мужа. Повернувшись в недоумении, посмотрела на него.

– Замуж выходит! – давясь и вытирая рукой выступившие от смеха слезы, шептал он. Вспомнив, как эти слова прозвучали из уст ребенка, не удержалась и тоже прыснула от смеха.

– Я в душ, – отсмеявшись, сказала, скрываясь за дверями ванной комнаты. Скинув халат, вошла в душевую. Теплые капли коснулись моей кожи, я блаженно зажмурилась, подставляя лицо под водяные струи.

– Как ты тут без меня? – услышала я голос своего мужа, а следом почувствовала прикосновение его рук. – Давай вместе его примем.

Совместное принятие душа затянулось ещё на четверть часа. Наконец одевшись, мы спустились вниз. Стоило войти в гостиную, как в дверь постучали.

«Неужели уже гости пришли, – подумала я. – Вот это мы переодевались, – мысленно хихикнула, крепче сжимая ладонь мужа». Тарк в ответ улыбнулся мне.

Лесандра побежала открывать, а Тим подошел ко мне и с серьезным видом спросил: «Все, вы пазынились? Он теперь нас папа?» Я, не ожидая такого вопроса, растерялась. Тарк же, напротив. Наклонившись к Тиму, протянул ему кулак с оттопыренным большим пальцем. Тим сделал тоже самое, и они стукнулись кулаками.

– Ну, привет, сын! – заговорщики шепнул он. – Согласен, быть моим сыном?

Я переводила недоуменный взгляд с одного на другого, пока не услышала от дверей радостный голос Джаи.

– Где наши молодожены?

– Пойдемте, – шепнула я своим мужчинам, и не успела взять Тима за руку, как Тарк подхватил его и усадил себе на шею. Затем по-собственнически притянул меня и, приобняв за талию, повел к гостям.

В холе стояли Джая, Гартара и Мина. Увидев меня, девчонки бросились обниматься. Я, освободившись от руки Тарка, почему-то уже располагавшейся на моем бедре, обняла их.

– Как же я рада вас видеть, живых, здоровых, – шептала я, шмыгая носом.

Я в последнее время какая-то истеричка стала. «Все нервы виноваты». – Подумала я, продолжая шмыгать носом.

– А мы-то как рады, – не скрывая слез радости, произнесли они почти в раз.

На обнимавшись, подняла взгляд на Тарка.

– Любимый, знакомься, – это Гартара и Мина. Джаю ты уже знаешь.

– Приятно познакомится с подругами моей жены, – сказал он с обольстительной улыбкой, галантно поцелуя им руки. Это смотрелось так трогательно: высокий статный мужчина с ребенком на шее целует руки, а девчонки смущаются и краснеют.

– А я, а я, – заверещал Тим, пытаясь слезть с шеи Тарка. – Папа, я тозе хоцю цельовать.

Мы с девчонками не смогли сдержать улыбок, но Тарк был серьезен. Он снял Тима с шеи и поставил его перед девушками. Те протянули ему руки. Тим с серьезным видом, в точности повторив за Тарком, поцеловал руки девушек. Те не сдержались и обняли Тима, целуя в его мохнатые щёчки.

– Я не маенький, – заверещал тот, отбиваясь от них. Пока они целовали и тискали Тима, Леси подошла ко мне.

– Мама, а он, – тут она махнула головой в сторону Тарка, – нас не выгонит?

Я обняла её за плечи, а Тарк обнял нас обеих и шёпотом ответил, опережая меня:

– Никогда. Кстати, «он» имеет имя, – с улыбкой закончил Тарк.

– Помню, – хмуро отмахнулась Леси. Не успели ещё закончиться приветствия, как в двери вновь постучали.

– Проходите, – предложила я гостям, а сама поспешила открыть дверь. Тарк, как и прежде, был со мной рядом.

Этих гостей я никак не ожидала, даже испугалась. Передо мной стоял старший сын владыки Вирман, дракон и отец Лесандры. От лица отлила кровь, сердце забилось с такой скоростью, что готово было вот-вот выпрыгнуть из груди. Я попятилась и попыталась спрятаться за спину мужа, поэтому не заметила, как побледнел Тарк, смотря за спину дракона. В себя пришла быстро и поспешила закрыть дверь, чтобы не пустить нежданных и нежеланных гостей.

– Элен, не бойся, я не причиню тебе вреда, – сказал Вирман и, выставив ногу, не позволил закрыть дверь.

– Да, никто тебе нечего не сделает, – услышала я знакомый женский голос.

«Где я его слышала совсем недавно», – подумала я. – Быстро вспомнить не смогла, а затем, увидев обладательницу этого голоса, обомлела. Ей оказалась оборотни́ца, Малика. Передёрнув своими мохнатыми ушками, она обошла Вирмана и вошла в дом, отодвигая меня в сторону.

Тут-то я и заметила, как пристально она смотрит на моего мужа.

– Ну, здравствуй, Таркас из рода Тиарсаров, – приторно ласковым голосом поприветствовала она.

Подойдя вплотную к моему мужу, протянула руку для поцелуя. В моей груди всколыхнулось неприятное чувство собственницы. Я не могла понять, почему именно сейчас оно появилось. Ведь буквально несколько минут назад Тарк уже целовал руки девушкам, но я нечего такого не испытывала. Засмотревшись, не успела отреагировать на то, как Вирман, шире распахнув дверь, вошел в гостиную. Следом за ним вошла красивая, статная девушка. Мне ничего не осталось, как закрыть входную дверь и последовать за ними.

Мой взгляд вновь был прикован к Тарку и Малике. Муж смотрел на неё пристально, с неверием и нежностью. Задуматься и по рефлексировать о причинах таких взглядов мне не дали. Дракон перетянул моё внимание на себя.

– Здравствуйте, – поприветствовал он всех находившихся в гостиной. – И вы здесь, принцесса Джая? – удивился он.

Джая ничего не ответила, лишь загадочно улыбнулась. Заметив мою домовичку, дракон подмигнул ей и добавил:

– А тебе, красавица, огромный привет от Эсеха. Он тебе подарочек передал – тут дракон вытащил из пространственного кармана небольшую шкатулку и протянул её Василисе.

Моя домовичка, смущенно улыбнувшись, взяла шкатулку. Прижав её к груди, проговорила:

– Передайте Эсеху большое спасибо, – при этом её щечки зарумянились.

От увиденного и услышанного я обалдела. Эсех и Вирман вместе? Или я чего-то не понимаю?

– Вася, ты нечего не хочешь мне объяснить? – вкрадчиво спросила я домовичку.

Дракон повернулся ко мне.

– Эсех и вам привет передавал, в купе с этим, – вынув из пространственного кармана небольшой сверток, протянул его мне.

Я в полном недоумении взяла его. Если бы в это время я была чуть адекватнее, то заметила бы, как испуганно прижались друг к другу мои дети. А еще, как Тарк целует руки Малики. И какими глазами на все это смотрят онемевшие девчонки.

Все-таки Василиса у меня умница. Она ловко отвлекла всех, разрядив обстановку всего одной фразой.

– Проходите, гости дорогие, у нас сегодня праздник.

– Какой? – удивленно спросили Вирман и Малика.

Домовичка, взмахом руки оторвала Малику от Тарка и продвинула его ко мне. Я даже восхитилась этому её умению.

– Сегодня Элен и Таркас стали мужем и женой, – громко, с гордостью сказала она.

Тарк обнял меня за талию. Малика побледнела, а в глазах сверкнули злые искорки. Дракон же, наоборот, благосклонно улыбнулся.

– Поздравляю вас, – произнёс он. – Мы, к сожалению, не знали об этом радостном событии, поэтому…

Договорить ему не дала его спутница. До этого тихо стоящая рядом девушка дернула Вирмана за рукав куртки и что-то прошептала на ухо. После этого, достав из пространственного кармана шкатулку, протянула её ему. Тот в ответ улыбнулся, поцеловал ей руку, и они вместе повернулись к нам.

– Мы с моей женой Флеей, – начал он торжественным голосом.

А я вспомнила. Флея эта – драконица, дочь первого советника владыки. Именно её пророчил Вирману в жены отец.

Я внимательнее пригляделась к девушке. Высокая, хорошо слаженная брюнетка, с серебреной прядью в черных, как смоль, волосах. Её небесно-голубые глаза излучали нежность. Пухлые карминовые губы растянулись в лучезарной улыбке. Она была прекрасна не только внешне, но и душой. Это я увидела, когда перешла на магическое зрение. Её аура светилась небесно-голубым ярким светом, таким же, как её глаза. Машинально переведя взгляд на Малику, вздрогнула. Аура оборотни́цы была грязно-болотного цвета с алыми искрами. Пока я разглядывала спутниц дракона, рассуждала, что его связывает с Маликой. И почему я в прошлый раз не заметила лживой и изворотливой души этой девицы. Ведь именно грязно-болотный цвет говорит о подлости, а алые искры – об агрессии.

Я не прислушивалась к словам дракона, поэтому, когда он протянул нам открытую шкатулку, невольно перевела взгляд на содержимое. Внутри лежала флейта из прозрачного, как хрусталь, материала. Перевела недоуменный взгляд на дракона.

– Это артефакт?

– Да, – растерянно ответил он, а затем лукаво улыбнулся. – Да вы меня не слушали. Ох уж эта любовь, – подмигнул он мне, поняв все по-своему. – Эта вам подарок от нас. Он скрасит ваши вечера приятной музыкой. Здесь инструкция по её использованию, – указал он на небольшое плоское стекло.

Тарк, забрав подарок, поблагодарил Вирмана.

– У меня для вас тоже есть подарок, – радостно сказала Джая, – и, подойдя к нам, подала знакомую мне вазу с каплей на крышке.

Эту вещь когда-то именно я забрала у Соргара и передала гномам.

– Джая, ты мне объяснишь, что означает это, – указала я на каплю.

– Там находятся плазмо́йды, – ответила драконица таким тоном, что я почувствовала себя маленьким неразумным ребенком.

– Кто? – в раз вскрикнули Тарк с Леси.

Оглянувшись, увидела, как девочка с Тимом подошли к нам и прижались.

– Плазмо́йды.

– А зачем они нам? – недоуменно поинтересовался Тарк

– Кто такие плазмо́йды? – прошептала мне на ухо Леси.

Я пожала плечами.

– Природные духи, – ответил услышавший вопрос девочки дракон. Машинально отметив, что у него хороший слух, взяла вазу и убрала её в пространственный карман. Заметив недоумение на лице Тарка, со вздохом пояснила:

– В хозяйстве все пригодится.

– У нас тоже для вас подарки, – сказали Гартара и Мина, подходя к нам.

– Это от меня, – произнесла Гартара, протягивая на раскрытых ладонях инкрустированный драгоценными камнями нож.

Тарк с восхищением принял его.

– А это от меня, – выходя вперед, проговорила Мина. И протянула мне небольшую продолговатую коробочку.

Взяв её в руки, открыла. Внутри лежало фиолетовое перо с прикрепленным к нему зелёным продолговатым кристаллом.

– Это – артефакт, в него заложено больше двухсот заклинаний, связанных с артефакторикой. Я думаю, оно тебе понравится, – со смущенной улыбкой пояснила девушка. Я восхищенно рассматривала перо, а услышав его свойства, поспешно спрятала в пространственный карман.

Дракон рассмеялся.

– Элен, ты напоминаешь мне драконов! – не переставая улыбаться, сказал он.

– Почему? – удивилась я.

– Ты, как дракон, все в свою сокровищницу прячешь, – махнул он рукой в сторону, где я только что открывала пространственный карман.

Ответить ему не успела, в дверь вновь постучали.

В этот раз открывала двери Василиса.

– Вы что, тут без нас уже празднуете? – раздался от дверей смешливый голос Каргара.

Я невольно улыбнулась. В комнату вошли мои лучшие друзья: Каргар, Хальнесса и Аката – семейство орков.

– Элен, весь город гудит, что жрица храма пяти богов сегодня вышла замуж, – радостно произнесла Хальнесса.

– О, я смотрю, вы уже подарки принимаете? – поспешно проговорил орк. – Тогда и наш примите.

Каргар протянул Тарку две одинаковые подвески в виде восьмиконечной серебряной звезды с белым кристаллом в средине. Увидев подвески из серебра, я была очень удивлена. На Элькере серебро было самым редким металлом и стоило баснословных денег. А что это было серебро, у меня не было сомнений. Да и камень, насколько я уже была осведомлена, не принадлежал этому миру. Такого кристалла на Элекере не было. Знания об этом автоматически всплыли у меня в голове. Убрав подарок орков к остальным, пригласила всех к столу.

Когда все гости расселись, я шепотом спросила орчанку:

– Хальнеса, откуда такая редкость?

– Эти подвески достались мне от моей прапрабабки, а вот откуда они у неё, не знаю.

– Это же очень дорогая вещь, – попыталась я объяснить причину, по которой мне придется вернуть подарок.

– Элен, ты спасла нашу семью. Это самое малое, что мы можем для тебя сделать, – тоном, не терпящим возражений, ответила она, мягко улыбнувшись и сжав мою ладонь.

В этот раз Василиса превзошла себя. Все блюда были очень вкусные. Это отметили все, засыпая комплементами её кулинарные таланты. Когда ужин подошел к концу, дракон предложил Тарку помочь настроить флейту.

Через некоторое время мужчины установили на полке стеклянную пластину с парящей над ней флейтой. Сделав ещё пару манипуляций, отошли. Зазвучала волшебная музыка, разнося по комнате нежные радужные цвета.

Мелодия была незнакома, но мне она очень понравилась – нежная и в тоже время весёлая. Несмотря, что звуки лились из флейты, они звучали, как целый оркестр. Все разошлись по гостиной, общаясь друг с другом. Гартара и Мина тискали Тима. Тарк общался с Каргаром и Хальнессой. Джая о чем-то разговаривала Маликой. Леси с Акатой убежали в комнату. Ко мне подошли Вирман с Флеей.

– Элен я пришел за Лесандрой, – глядя мне в глаза, проговорил он.

– Зачем она вам? Ведь это ваш отец хотел отравить девочку. А если вы её заберете, где гарантия, что он не исполнит задуманное? – Я говорила ему всю правду, мне было плевать на его возможное недовольство. Я очень волновалась за Леси.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
25 haziran 2023
Yazıldığı tarih:
2023
Hacim:
310 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu