«Красное и черное» kitabının incelemeleri, sayfa 4

julichkaa

Убийца – садовник! Или, осторожно, спойлер.

Давно хотела прочитать книгу. Ведь ее прозвали общепризнанным литературным шедевром 19 века. В аннотации было написано, что ею восхищались Пушкин и Тургенев. Книга замечательная, ничего плохого не могу сказать. Но мне, как говорится, «не хватило» чего-то. Толи чувств более подлинных, толи просто элементарно нужных реплик. Меня удивило, что автор часто прибегает к такому приему, как например, она могла уничтожить человека колкостью, но эта колкость не приводилась. А очень хотелось почитать. Или, в конце, герой произносит речь, от которой все плачут и дамы теряют сознание, но где эта речь? Я, может тоже хотела прочувствовать всю его боль и гнев в этой речи, но ее не было в книге. И так много раз. Автор словно обрубал на этом, говоря, догадывайтесь сами, что они там говорили. Замечательно описаны характеры героев, но мне они не понятны. Ни Сорель, ни Матильда, ни госпожа де Реналь. Вроде бы классический любовный треугольник, только какой-то он не «классический». Возможно, все дело в том, что лично я подобного никогда не испытывала, но эти «сегодня люблю, завтра нет, а послезавтра снова да» остались для меня загадкой. Ровно так же как герой не мог разобраться в себе, так же и я не могла разобраться в нем. Матильда для меня вообще темная лошадка. Будто ее двигали не чувства, а стремление произвести впечатление на окружающих. Важно было, как все будет выглядеть в миллионах чужих глаз, чем в ее собственных. Может даже она была рада подобному концу, ведь ей удалось повторить поступок Маргариты Наваррской, которым она так восхищалась. Что-то в этом мне почудилось кощунственное, поскольку не было той искренности, что была у первой, а была лишь театральность. Видимо единственная, кто была верна своим чувствам, это г-жа де Реналь. Лишь раз, дав промах своему чувству, написав негативное роковое письмо, она и заварила эту кашу, хоть и нельзя считать ее виновницей несчастья. Конечно идея книги в другом. В личной борьбе Жюльена простив устройства общества, против неравенства. Он ненавидел высший свет, но всеми силами пытался туда попасть. Еще одна непонятная для меня вещь. Но в силу того, что я все-таки девушка, больше меня увлекала, конечно, любовная тема произведения. Подводя итог, хочу сказать, что по книге во многом сужу по своим эмоциям. Не хватило мне чего-то, чтобы в конце заплакать. Видимо, просто ожидала большего. Хотя, кто я такая, чтобы судить столь выдающегося автора!

frogling_girl
- Вот оно влияние современников! - сказал он вслух горько посмеиваясь. - Говорю один, сам с собой, в двух шагах от смерти и все-таки лицемерю... О девятнадцатый век!

Первый раз роман Стендаля я читала еще в старших классах. Смутно помню, что он мне тогда жуть как понравился. Это, собственно, все, что отложилось у меня в голове (не считая основных вех сюжета). Прочитав его второй раз, я во многом изменила свое восхищение на некоторую долю скептицизма. На этот раз мне показалось, что все герои ведут себя чересчур наигранно. Будто бы Стендаль попытался добавить лишних страстей туда, где и так все само по себе бурлит и кипит. Местами получилось особенно неестественно.

Возникли у меня вопросы и по поводу Сореля. С самых первых страниц Стендаль демонстрирует нам, что Жюльен весь из себя такой особенный, такой неповторимый... дети от него в восторге, дамы от него в восторге. Мать двоих детей и та сходит от него с ума, мучаясь ночами размышлениями о том, любит ли этот прекрасный юноша ее так же сильно как она его. Вы серьезно?! А по мне так г-н Сорель истеричный и завистливый парень. От всех он ждет лишь унижения и оскорбления и уж как-то не по рангу бурно реагирует на все, что ему кажется даже намеком на унижение. Пытается манипулировать бедными женщинами на протяжении всего романа, используя их в своих целях. И всего ему мало (привет Жоржу Дю Руа и Клайду Гриффитсу). Сколько ни дай, нет ему счастья. А все потому, что он настолько заигрался в любовь и в попытку выбрать костюм по моде... что уже и сам не знает, чего ему хочется. Высокомерный, тщеславный и ветреный. Вот каким показался мне г-н Сорель. Но самое удивительное... так это везение, которое сопровождает его на протяжении всей книги. Что бы он ни делал, в итоге оказывается в выигрыше. И даже смертный приговор для него своего рода благо, на мой взгляд. Удивляет и то, с каким упорством Сорель мнит себя высокодуховным человеком, которому все позволено, ведь он причиняет вред только богатым аристократом. И откуда у него столько ненависти к правящему классу? И почему он постоянно ноет? Этот вопрос я себе задавала на протяжении всей книги. Ведь Фуке предлагал ему совершенно честный и более чем достаточный доход, де Ла-Моль и вовсе пытался вытащить его в люди. Но Сорель почему-то убежден, что ему суждено стать великим, а потому даже не утруждает себя муками совести или размышлениями о том, не поступает ли он неправильно.

Если в целом, то я осталась очень довольна. Во многих рецензиях и отзывах звучит негодование по поводу растянутости сюжета, но на мой взгляд страниц в книге ровно столько, сколько и нужно. Но сколько же лицемерия в этой книге. Героев, которые не подвержены этому пороку можно пересчитать по пальцам одной руки.

serovad

Второй раз прочитал эту книгу (первый – в конце 99-го). И снова с величайшим восхищением. «Красное и черное» - одна из лучших книг, прочитанных мной за последнее время.

К удивлению и стыду своему, читая книгу второй раз, обнаружил, что почти не помню общее содержание, хотя на 3 курсе сдавал экзамен именно по «Красному м черному», и сдал на пять.

Редкая удача изобразить душу человека и окружающую эпоху так ненавязчиво, чтобы одно не мешало другому, а гармонировало с ним.

Сложно найти образ, более непонятный, противоречивый, неуверенный, несчастный, мятущийся, неспокойный, чем Жюльен Сорель.

Он во многом похож на меня. Во всяком случае все его переживания мне оказались понятными. Но будь это живой человек, я бы его не одобрил.

PS Уже после написания поста пришел к странному выводу - а ведь у романа хэппи-энд. А что? Жюльен Сорель хотел сначала признания и славы, а потом умереть - и сначала прославился, а затем и умер. Матильда хотела походить на Маргариту Наваррскую - она и похоронила Сореля как королева Марго своего Бонифаса. Вально хотел стать префектом, да еще покончить с Жюльеном - получил свое. Маркиз де Ла Моль не хотел бесчестья - избежал его. В общем, идилия, блин.

FranichVitraux

Впервые я познакомилась со Стендалем в пятнадцать, тогда любовные приключения восемнадцатилетнего мальчика и "пожилой, тридцатилетней женщины" казались мне чем-то невероятным. А потом случилась моя первая любовь и "Красное и черное" легли недочитанным грузом на полку, где пролежали почти пятнадцать лет, и сегодня я наконец-то могу добавить свою рецензию к сотням других.

Многие в своих отзывах отмечают избыточность описаний мыслей и чувств героев, но если задуматься, то Стендаль лишь отразил во всех этих бесконечных экивоках социальный протокол жизни в высшем обществе 19 века. Сотни условностей и все для того, чтобы успешно лавировать между общественными мнениями для наибольшей выгоды.

С первой и до последней страницы Стендаль остается верен своему безоценочному описанию героев, оставляя читателю возможность сделать свои выводы. На протяжении всего своего пути Жюльен планомерно нарушает десять заповедей, а автор с каким-то маниакальным психологизмом описывает мельчайшие движения его души, ни разу не высказывая ни одобрения, ни осуждения.

Самолюбование, честолюбие и фантастическая способность Жюльена придумывать себе проблемы и верить в них взывают к моему подростковому периоду, когда мы могли неделями обсуждать случайно брошенный в нашу сторону взгляд старшеклассника. "Красное и черное" пользовались большой популярностью в Советском Союзе, однако мне кажется, что сейчас можно провести гораздо больше параллелей между героями Стендаля и современной молодежью.

Эта рецензия далась мне с большим трудом, сложно описать, почему тебе понравилась книга, когда каждый отдельный персонаж вызывал желание стукнуть его штыковой лопатой=)

Javen

Помню книгу задавали читать в школе на летние каникулы. Но на самих уроках не разбирали. Так и не прочитал саму книгу тогда. Хорошо правда запомнил название. От него веяло какой-то революционностью и я думал, что это будет похоже на "Отверженные" Гюго, но в этом случае роман больше любовный нежеле социальный, как мне показалось. Читалось тяжело, так как плохо зная историю и жизнь Франции того времение, многое не понятно и приходиться сначала подтягивать себя по истории и терминологии, а потом уже продолжать читать. Книга поучительная. Говорит, что не стоит играть с любовью. Честолюбие не то чувство, на основе которого стоит начинать строить отношения. Главный герой сам не понимал чего он хочет, единственное, что он хотел доказать в первую очередь самому себе, что он может быть выше всех этих дворян и буржуа, но в итоге не смог этого сделать. Изначальное его намерение при отношении с женщинами было лишь потешить свое честолюбие, и лишь потом он начинал испытвать хоть какие-то чувства, в которых запутался и ничего хорошего из этого не получилось.

La_Roux

Меня привлек автор тем, что в своих книгах он показывает, как человеком управляют страсти и пороки. ⠀ В главной роли молодой Жюльен Сорель - сын плотника. Он молод и горяч, тщеславен и мил мордахой. Везде хотел успеть, но так не бывает. ⠀ Трагичная история парня, который постоянно метался между выбором карьеры и личной жизнью. ⠀ Сюжет начинает разгоняться к середине книги, а до этого читать было сложно. Я часто спотыкалась о слог автора и теряла суть. ⠀ Но потом дело пошло на лад. Ситуации, в которые попадал Жюльен вызывают разные эмоции, у меня - брезгливость. Он не только карьерист, еще и любви хотел, и не простой, а с титулами. ⠀ Финал конечно логичен, не буду раскрывать интригу, но прочитать стоит куда завели героя-любовника его игры в чувства. А потому, что не искушай судьбу! ⠀ Понравилось тем, что узнала фишки пикапера. ⠀ Не понравилось, как по нему сохли дамочки, на колени падали в слезах и соплях, молили о любви.. Фу, как унизительно! И сам Жюльен был слабак. ⠀ Считаю, что нельзя и карьеру построить и личную жизнь удачно сложить. Где-то обязательно проколешься

FilbertLucien

«Трепещите, юная сумасбродка. Сам я еще не имею представления, что такое Ваш Жюльен, а Вы и того меньше». (с) Стендаль, «Красное и черное».

Ах, Жюльен, Жюльен... И что же ты такое? Этим вопросом задаюсь я, перебирая, словно четки (видимо, потому что в настоящее время читаю «Монаха» М.Г.Льюиса), слова из книги, выведенные мною в эпиграф. Порою начинает казаться, будто в письме господина де Ла-Моля Стендаль оставил скромное послание к читателю (ну, разве что за исключением первой его части). Вероятно, «Красное и черное» – роман, вызвавший у меня самое неоднозначное отношение. Откровенно говоря, книга скучная. Да, своеобразная. Да, по-своему глубокая. Да, в ней есть некоторая интрига. Да, она революционна, и в рамках своего века представляет не просто «пищу для размышлений», а целый званый ужин с этой самой «пищей». И все же для меня «Красное и черное» – цельное явление прошлого, как пенсне или старинные монеты, как вещи, замечательные в первую очередь тем, что они были прежде уместны и необходимы, а теперь стали редки и дороги. Естественно, из любой книги можно вынести немало своевременной пользы, но я говорю скорее о стержне, на который все накручивается. Роман «Красное и черное» неотделим от революций 1789-99 и 1830 годов.

События разворачиваются во времена реставрации монархии после падения Наполеона, правящий класс, наученный памятью о революции, замер в смешанном чувстве превосходства и страха перед низами из-за шаткого положения вернувшихся к власти Бурбонов. Общество, как внизу, так и вверху, поделено по принципу приверженности тем или иным идеям, часто скрытно, и оттого полно лицемеров. Казалось бы, это должно добавить остроты сюжету, ведь юному сыну плотника, еще не умеющему плавать, предстоит лавировать в бескрайних водах, полных акул, желающих вонзить друг в друга зубы. И что такое среди них Жюльен Сорель? Так, легкая закуска. На входе в книгу мои ожидания были велики! На выходе осталось чувство, будто я человек, который пожелал полюбоваться великолепным видом и взбирался на гору три недели, совершенно выдохся, и оторопел, обнаружив, что открывшаяся взгляду панорама – всего лишь мастерски расписанный холст.

Дальше...

В «Красном и черном» слишком много личного мнения автора и разговора о тех вещах, которых по факту в сюжете нет. Так, львиная доля размышлений уделена вопросу любви, а сама любовь отсутствует, есть лишь сопряженные с нею страдания. Да и то лишь тогда, когда для них настает время. Во все прочие периоды мысли, к примеру, Жюльена Сореля всецело отданы Наполеону, мечтам о карьере, но более всего – презрению неугодных. О, счастливец! Кажется, он почти не сомневается, что его любовные порывы искренни, ощупывает свое чувство со всех сторон и подает его себе под всевозможными соусами (в числе которых и чувство вины, и адские страдания, и трусость, и самолюбие, и ненависть, и местами даже этакий невинный интерес, который во дворе среди мальчишек носит название «чисто позырить»). В романе и во всех его аннотациях много говорится о том, как честолюбив наш герой, как предан своей идее. При прочтении это утверждение вызывает сомнения. Жюльен Сорель далеко не человек дела, более того, он не в состоянии самостоятельно сделать выбор. Он метается в хаосе своих мечтаний: его привлекает жизнь аббата, но тут же воображение рисует ему чудесные картины военной карьеры, в то же время он хотел бы пробраться в высший свет Парижа. В глазах поочередно загорается огонь то одной мечты, то другой, то третьей, а движений никаких. Одним словом, Жюльен - светофор. В итоге герой действительно прошел значительный путь, но не своими ногами. Не будь у него покровителей, которыми руководили странные чувства (как г-н де Реналь, продвигающий Жюльена, наступив на горло собственной жадности, лишь бы юношу не переманил г-н Вально, или г-н де Ла-Моль, который просто играл с ним, заставляя притворяться иной личностью), или его сумасбродные любовницы, злополучный юноша не ушел бы дальше сожалений о том, что он разминулся по времени с Наполеоном, и нежного хранения заветного портрета в коробочке. Часто приводятся описания сцен, когда Жюльен блеснул мыслью, поразив собравшихся господских гостей, но почти всякий раз абстрактно: «он высказался об авторе», «он прочел наизусть столько-то строк на латыни», «они обсудили некоторые произведения»... Но редко какие из этих блестящих мыслей и размышлений попали прямым текстом на страницы книги. А почему? Мне они необходимы, и были бы стократ интереснее, чем описания, какая госпожа с кем рядом села, обо что оперлась своею белою ручкой и в котором часу вышла в сад. Вот этот призрак интеллекта главного героя стал для меня основным минусом произведения, странное ощущение, будто Стендаль остался голословным.

Размышляя далее о подобных же призраках, не могу не упомянуть о мадемуазель де Ла-Моль, которой автор настойчиво и временами даже истерично приписывает завидный ум. Но предоставленные им размышления девушки (даже внутренние монологи) редко выходят за рамки: «Я так красива и умна, богата и родовита, достойна героя, рыцаря времен Генриха III или революционера, или такого короля, как Людовик XVI, или вроде того. А остальные все однообразны в собственном обыкновении: одни носят модные усы, другие на эти усы ведутся... В моей жизни все так идеально, что вызывает скуку...» Только ближе к концу романа стало понятно, что Стендаль не придуривается, приписывая ей замечательный, блестящий ум, и отстаивает его наличие не только со стороны всех задействованных в романе персонажей, но и с позиции автора: г-н де Ла-Моль:

«Девушка с... таким замечательным умом!»
«Пораженный умом Матильды, г-н де Фрилер забыл на миг всякую осторожность».
«Первый раз в жизни Жюльен оказался мишенью для этого блестящего ума...»

И так далее. Должно быть, мы с автором вкладываем разное в это понятие. Для меня блестящий ум – это гений, это Гюго или да Винчи, например. А Матильда просто книжная дурочка, чудовищно избалованная писателем! И мне захотелось, чтоб ее отправили к Мопассану. Можно? Блондинка со «своими огромными голубыми глазами», латентная мазохистка, она пришлась бы к месту в любом его романе. Серьезно, усы и свежий воздух пошли бы ей на пользу. Вот маленькая порция типичной Матильды:

«Он всех других презирает, и потому я не презираю его». «Проведение должно было ниспослать мне эту милость. Не напрасно же оно соединило в одном существе все преимущества. Мое счастье будет достойно меня». «После долгих колебаний, которые постороннему наблюдателю могли бы показаться следствием самой несомненной ненависти, – с таким трудом даже твердая воля Матильды преодолевала естественные женские чувства, стыдливость, гордость, – она, наконец, заставила себя стать его любовницей». «Мадемуазель де Ла-Моль в совершенном упоении только и думала о той восхитительной минуте, когда ее чуть было не убили». «Матильда, убедившись, что она любима, сразу прониклась к нему полным презрением». «А вообще говоря, она вовсе не думала о любви; ей сегодня наскучило любить». «Такие дерзкие и гордые натуры отличаются способностью мгновенно переходить от раздражения против самих себя к неистовой злобе на окружающих, и сорвать свою злобу в таком случае доставляет им живейшее наслаждение». «От предков наших унаследовала я столь высокую душу, что ничто заурядное или хотя бы кажущееся заурядным на мой взгляд не может привлечь моего внимания». «Девушка из столь славного рода, с таким рыцарским характером, какой приписывают мне (так выразился однажды ее отец), не должна вести себя, как дура».

С последним утверждением Матильда сражалась до последнего. В целом все персонажи романа показались до странности нелогичными. Например, они отчаянно бьют кулаками в стекла, чтоб залезть в комнату через окно, а потом беседуют шепотом, чтобы никого не разбудить. Клянутся пойти ради любви на смерть и совершают порочащие честь семьи выходки, а затем вдруг срываются и уезжают прочь, не попрощавшись, потому что боятся сплетен.

Касательно самого языка. Ближе к концу меня уже передергивало при виде определения:

«огромные голубые глаза».

Будто у красавицы Матильды ничего нет, кроме них и «белой ручки». Впрочем, у всех прочих дам романа также по одной белой ручке – зал изящных слот-машин, и выигрыши, к слову, сомнительные. Смущают повторения одного слова в нескольких соседних предложениях. Например:

«прониклась... презрением», «взгляд... был полон самого уничтожающего презрения», «не ощущала в своем сердце ничего, кроме презрения», «его обостренное самолюбие сразу ощутило ее презрение».

Все это уместилось на половине страницы (Часть вторая, глава VXIII). Всепоглощающее презрение!

Может показаться, отзыв об одних лишь минусах. Но я не ставлю книге низкую оценку. Честно, хотелось, вплоть до прочтения финала, пока не сошлись все те нити, которые щедро и будто бы хаотично разбрасывал автор на протяжении всего романа. Пока Жюльен не произнес свою речь, и пока все действующие лица не сыграли свою роль. Но хочется более концентрированного смысла, как в последних главах, которые идут на одном дыхании. Дочитав, закрыв, убрав на полку, я вспоминаю о Жюльене Сореле с чувством теплой грусти. И неизбежно возвращаюсь к другому вопросу: так что же такое Жюльен? Может быть, наиболее точный ответ любезно дает он сам:

«Я существо совершенно незначительное, заурядное, в высшей степени скучное для окружающих и очень неприятное для самого себя».

Милый Жюльен, просто ты мечтатель! И, наконец, нашел для себя идеальное место...

Anariel

Ох, этот великолепный Стендаль.. Один из той породы авторов, которые держат читателя в напряжении на протяжении всего повествования, в центре которого персонаж не самый приятный. По содержанию роман очень глубокий, раскрывающий целые пласты французской жизни, жизни целых сословий, их слабости, пороки и стремления. В этом смысле Стендаль ничуть не уступает тому же Бальзаку, хотя и способы достижения этой глубины у них разные. Его стиль не такой тяжеловесный и легче для восприятия. Стендаль не уходит в сторону от сюжета различными размышлениями, все естественно вытекает из текста и мыслей персонажей. Но я люблю их обоих и за стиль каждого из них в том числе.

Эта книга – о Жюльене Сореле и его жизненном пути, полному тщеславия, презрения к среде, из которой вышел и в которую стремился, стремлений к благополучию, снобизма, предрассудков и любви к двум женщинам. Сочувствие у меня он вызвал лишь однажды – в момент, когда в реку полетела его любимая книга. Жюльен так презирал любое свое окружение, будь то в провинции или в Париже, в то время как сам далеко превзошел всех их вместе взятых в искусстве лицемерия, снобизма и тщеславия. Его натура настолько чувствительна, что глаза увлажняются всякий раз, как ему кажется, что пытаются унизить именно его и его происхождение, хотя демонстрация подобного пренебрежения ко всему плебейскому – чуть ли не хороший тон в аристократических и не очень обществах. Это очень по-французски. В литературе XIX века много подобных впечатлительных юношей, и именно этим они часто и завоевывают своих женщин. Почему же Жюльен потерпел фиаско, хотя перед ним открывались возможности одна лучше другой? На мой взгляд, потому, что с самого начала его поступками двигали не самые лучшие мотивы и побуждения. Молодость и горячность какое-то время еще ограждали его от скользкой дорожки, но со временем он научился лгать настолько профессионально, что сам уже не отличал правды от вымысла и запутался в своих же собственных жизненных ориентирах.

Отдельно стоит поговорить о французской любви. Природа любви у французов глубоко коренится в особенностях их характера. Французы – натуры страстные, готовые броситься в омут, презрев обычаи и этикет, ради того, что им дорого. В любви они неудержимые, пылкие, расточающие тоннами возвышенные слова. Именно словами, пылкостью и слезами добиваются успеха. Любовь – это бурный поток, который уносит все их существо, они становятся ее рабами и готовы на любые выходки. Но часто происходит так, что любовь к одному человеку быстро иссякает, особенно на расстоянии, и передает эстафету любви к другому, и все повторяется по кругу. Именно поэтому так много супружеских измен, и супруги годами терпят многочисленных любовников. И все это довелось испытать Жюльену, пока он не понял, что любил одну лишь госпожу де Реналь. Мне искренне жаль эту женщину, слишком рано погубили ее страсти.

Вот так вот и получается, что главный герой не вызывает какой-нибудь симпатии, а книга все равно вызывает одни лишь положительные эмоции, и не в последнюю очередь потому, что так интересно, к чему же приведет судьба Жюльена. И еще, я рада, что прочитала эту книгу именно сейчас, потому что всего полгода назад все страсти показались бы мне надуманными и странными, а такое произведение просто проплыло бы мимо меня, удаляясь в даль во временной перспективе.

lejeboka

Честно признаюсь, мне сложно понять то, чем диктовалось поведение людей во Франции 19 века. Все очень (я бы даже сказала дико) эмоциональны, и это, прежде всего, касается мужчин, а вернее мужчины (дамам простительно:)). Главный герой, Жюльен, пролил просто море и пару маленьких луж слез, как по поводу горя, так и по поводу радости! При всем при этом, он, вне зависимости от своего происхождения, производил отличное впечатление на людей высшего общества. Но внутренние противоречия (и излишняя чувствительность) сыграли с ним злую шутку. Да и в любовь я его не поверила. Мне казалось, что он как будто заставлял себя играть в любовные игры, ведь все так делают! Все остальное (любовь и к г-же де Реналь, и к м-ль Де Ламоль) им надуманно. Мне представляется, что для такого склада характера, нужно было ему родиться в богатой семье, лежать на диванчике или под дубом, книжки читать, и придаваться фантазиям.В общем, для меня этот герой оказался совсем не понятным и очень далеким от нынешнего образа мужчин и их мыслей (какими я их вижу, конечно же)! Это конечно ни сколько не умоляет мастерства автора в описании истории быстрого взлета молодого сына плотника, и еще более быстрой его кончины, а также всех его приключений на этом пути, а также уклада жизни и интриг, которые оплетали Францию в 19 веке! Но Жюльен – не герой моего романа, увы:) P.S. Да, классику надо читать, от нее как-то начинаешь говорить и думать более витиевато, используя давно забытые тобой красивые слова!:)

DianaSea

ВЫСШЕЕ ОБщЕСТВО

С творчеством великого французского писателя Фредерика Стендаля  я мечтала давно познакомится.

И вот его великолепный роман " Красное и чёрное " прочитан.

Данный роман основан на реальных событиях и имеет под собой двух реально существующих прототипов главного героя - Жульена Сореля.

Стендаль взял за основу два уголовных дела  которые в своё время во Франции вызвали общественный резонанс.

Первый прототип берущий основу жизни Жульена это обычный кузнец Берге, который точно также жил как главный герой до вступления в высшее общество.

Второй прототип - некий гражданин Лаффарг  который воплотил Жульена уже после того как был изгнан из дома господина Реналя.

Данный роман затрагивает массу проблем  того общества среди которых я бы хотела  выделить  следующие:

- семья - Сорель жил в страшных условиях, где за каждое неправильное движение или слово - он избивался либо отцом либо старшими братьями;

- общество  - без связей не пробиться; над тобой всегда будут насмехаться и показывать пальцем;  редко кто достигал вершин общества без посторонней помощи.

А что же касается названия данного  романа, то у меня есть несколько вариантов интерпретаций:

- Красное: красная сутана церковного служителя  чаще всего кардинала - мечта  Жульена.

- Чёрное - одежда простого гувернера - это меньше всего хотел бы иметь в своей жизни Сорель

Или это связывают с полотном игровой рулетки  - пан или пропал  ты в этой жизни.

О да забыла сказать, что данный роман написан в жанре - французского реализма  с оттенками  романтизма.

В этом романе описана реальная жизнь Франции в 1830 году, без прикрас и ненужных деталей, которые бы точно испортили книгу.

В целом же мне роман очень  понравился, правда поначалу он шёл натянуто.


Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
14 eylül 2012
Yazıldığı tarih:
1827
Hacim:
680 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-4467-0796-6
Telif hakkı:
ФТМ
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu