Kitabı oku: «Вьюрэйские холмы», sayfa 11

Yazı tipi:

ГЛАВА 6

Флоранна

Город светился огнями, манил и соблазнял неокрепшие умы и души. Ночная жизнь Вьюрэя протекала весьма активно, повсюду сверкали неоновые вывески, бродили толпы народа. Вся западная улица, где кипела клубная жизнь, была усыпана молодыми людьми. Четыре километра гламура и роскоши. Что ещё можно пожелать!

– Жаль, что всё уже не так, как было раньше, – со вздохом сказала Флоранна. Она жадно вцепилась в руку Дейва, как бы заявляя, что он только ее парень и «не приближайтесь, вьюрэйские пираньи».

Вывеска «РИЧ» уже мелькала перед глазами.

– Я буду танцевать до упаду! – Флор блеснула улыбкой. Дейв подмигнул ей. После чего они вошли в клуб.

Девушка выбрала «горячий» коктейль из брусники, а Дейв предпочёл традиционное пиво. Клуб заполнялся гостями, вскоре на танцплощадке яблоку негде было упасть, музыка громыхала так, что уши закладывало, но им нравилось ощущение свободы, и плевать, что громкие разговоры глохли на расстоянии вытянутой руки.

Первые сорок минут Флоранна получала удовольствие. Дейв был милым парнем, не слишком пошлым, чтобы лапать ее на виду у всех, не слишком разговорчивым, но вместе с тем он был безотказным и делал всё, что рыжая красавица пожелает. Рано или поздно это должно было наскучить. Без Мелании и Йодис, без шибутного Торлейка и веселого Ранна удовольствия никакого не было.

– Может, пойдём куда-нибудь ещё? – предложила Флоранна, прильнув к уху парня, чтобы тот смог расслышать ее.

– Есть идеи?

– Никаких. Но мне что-то надоело танцевать.

– А как же обещание «танцевать до упада»? – улыбнулся Дейв. Он осторожно приобнял девушку за талию.

– Я передумала. – Флор тряхнула рыжей копной волос. – Я больше не хочу танцевать! Пойдём, пожалуйста.

Дейв не стал спорить. Он расплатился за напитки, помог девушке надеть плащ, и они за руки покинули клуб. А потом долго бродили по тёмным и прохладным улицам, ни о чем не разговаривая. Флоранна уже начала задумываться о том, что чувства к Дейву – или лучше назвать это влечением – неожиданно перегорели. Да, сначала он казался ей лучшим парнем на свете – красивый брюнет, смуглый, широкоплечий с умным взглядом. Ее привлекла его манера то и дело повторять «это самое…», когда смущался. А ещё накаченное тело. А теперь она получила желаемое, и, казалось, насладилась, даже перенасытилась им. Что толку с того, что они идут вот так, взявшись за руки, и молчат? А тем временем ее глаза стреляют направо и налево при виде симпатичных мальчиков.

Когда они вышли на дорогу, ведущую к холмам, у Флоранны сложилось четкое представление о том, чего она хочет. Сегодня она расстанется с Дейвом.

«С тобой было хорошо, но нам дальше ничего не светит».

– Здесь жутко, Флор, – сказал Дейв и остановился. – Давай пойдём домой?

Флоранна решила его подразнить, поэтому засмеялась.

– Боишься вампиров?

– О чем ты? Вампиров не существует!

– Откуда ты знаешь? – Она посмотрела вверх. Луна во всем своём величии красовалась на чёрном полотне неба, а яркая мозаика звёзд рассыпалась от одного края мира до другого. – А вдруг Торлейк прав и они существуют? Что, если Ранна сцапали клыкастые и утащили в своё логово?

Дейв попятился назад от неё, а Флоранну забавлял его напуганный вид. Она продолжала нагонять страхи.

– Мы здесь одни. У самого подножия запретного холма. Беспомощные людишки…

– Флор, прошу… – Дейв уткнулся спиной в холодное ограждение и вздрогнул. Раздался звонкий хохот Флоранны.

– Даже не думала, что ты настолько труслив, милый. – Она вдруг стала серьёзной. Шаг за шагом заманивала Дейва вглубь зарослей. Ее глаза сверкнули ярким пламенем, девушка медленно вдохнула воздух ноздрями. – Посмотри вокруг. Неужели тебе не нравится это уединение?

– Флоранна, что с тобой происходит? Я боюсь не за себя, а за тебя.

– Не сможешь меня защитить? Ты же мужчина.

– Ты запуталась в противоречиях. То пытаешься убедить, что мы здесь в глуши совсем беспомощны, то начинаешь нести бред про уединение. Думаю, что ты слишком много выпила.

Дейв взял Флоранну за руку и повёл к дороге, но она вырвалась.

– Никуда я с тобой не пойду! – крикнула она. – Я хочу остаться одна. Уходи!

– Флор, – парень потянул к ней руки, чтобы обнять, но она с силой оттолкнула его.

– Я хочу, чтобы ты ушел! Уходи! – Она не понимала, что происходит. В нос ударил странный запах, голова резко перестала кружиться, зрение стало стопроцентным, хотя она всегда страдала легкой близорукостью. Она помнила, что хотела сказать Дейву. – Между нами всё кончено. Уходи.

– Флоранна, я не понимаю. – Дейв растерянно смотрел на неё. – Всё было прекрасно. Что случилось? Что я сделал не так?

В глубине холма сверкнули чьи-то глаза. Девушка чувствовала его запах, и он манил ее.

– Если не уйдёшь сейчас, то пожалеешь, – произнесла она, повернувшись к Дейву спиной, а к тому, кто прятался за деревьями, – лицом. Она уже ощущала изменения на своём лице.

– Я не уйду, и ты знаешь почему, Флор, – твердил Дейв. – Я не брошу тебя здесь одну. Давай так, я провожу тебя до дому. Ты все хорошо обдумаешь, а завтра поговорим.

Раздался звук, средний между шумным выдохом и тихим рычанием.

– Разве ты не понял меня?

Флоранна резко развернулась.

На лице Дейва застыл крик ужаса.

ГЛАВА 7

Галатия

Астарот не сказал ей ни слова. Просто молча покинул её комнату, напрочь позабыв о картине. Галатия очень старалась мысленно убедить его сделать это, и, видимо, у неё получилось. Чувствуя в себе неусыпную, глубокую гордость, она с улыбкой на лице сказала себе, что отныне стала полноценной вампиршей. И речь идёт вовсе не об облике, а о силе, которой обладают зрелые вампиры. Персональный дар предвидения теперь не единственная вещь, которая была ей подвластна. Однажды она уже сделала это с Демоникой, когда та покидала холм, но тогда всё вышло на подсознательном уровне. В случае с Астаротом она применила силу намеренно.

Поправив кудряшки на голове и расправив складки на юбке, Галатия всё-таки вышла прогуляться. Разве можно сидеть дома в такую прекрасную ночь!

Сначала она пошла в центр, где устраивались поединки между особями. У вампиров свои развлечения и в эту ночь мужчины собрались, чтобы посмотреть эти бои, встретиться с друзьями, поговорить о делах и правлении, поделиться новостями. Как правило, женщины обходили это место стороной. Особи, бывало, становились неуправляемыми и могли схватить первого попавшегося вампира и, не глядя, нанести ему увечья. Никто не погибнет, но всё же это неприятные ощущения.

Заметив Морлека в стороне от толпы, Галатия направилась к нему.

– Даже вы сегодня соблаговолили посетить поединки, леди Галатия! Смею напомнить, что это немного опасно для вас. – Морлек являл собой истинное благородство. С виду и не скажешь, что каждый день он имеет дело с людьми.

– Я не собираюсь здесь задерживаться, – с деланной веселостью сказала Галатия.

Она обратила внимание на возбужденную толпу. Они скандировали имя самой сильной особи: «Низа! Низа! Низа!». За частые победы в боях Низа стал почетной особью короля. У Акила на этот счет были свои соображения. Он собирал крепкую армию на случай, если начнётся война. Эти бои – некий вклад. Галатия вздрогнула, вспомнив своё видение. Ей казалось, что в той войне, которая их ждёт, никакой Низа не справится. Не сила сыграет главную роль… а разум.

Хотите, я составлю вам компанию? – предложил Морлек.

Галатия не смотрела на него, она была вся погружена в себя, свои мысли и ничего не волновало ее больше, чем будущее. Ей было интересно понять, с кем их расе предстоит воевать и почему они проиграют.

– Нет, благодарю. Я хочу побыть одна.

Девушка ушла подальше от скопления вампиров. На балконе старого каменного замка Галатия увидела отца и дядю. Астарот и Бьорн тоже были там. Они внимательно следили за боем. В эту ночь ничто больше не волновало вампиров.

Отвернувшись, Галатия пошла вдоль замка к подножию холма. Там лес. Спокойствие. А ещё там донорский дом. Она никогда не была внутри, никогда не видела людей из «Рен Ультио». Чувство любопытства раздирало ее так, что хотелось непременно взглянуть одним глазочком, что из себя представляет это место. И Морлека нет. Никто не станет задавать лишние вопросы.

Перед ней стоял двухэтажный каменный дом, огороженный колючим забором. В центре перед входом – железные ворота. Особи, охранявшие «Рен Ультио» не были заметны. Этому дому чуть больше ста лет. Раньше людей держали в подземелье замка, но Акил посчитал, что людей держать в королевском замке опасно, их нужно держать отдельно и хорошо охранять. Он отдал приказ построить дом и дать людям все необходимые удобства. Забота о донорах производилась лишь для того, чтобы можно было наслаждаться вкусом их крови, ее должно хватать всем жителям Вьюрэйского холма. Нет ничего хуже изголодавшихся особей, которые плюнут на все законы и начнут охотиться. Этого Акил допустить не мог.

Галатия стояла неподвижно, глядя на дом. Она ещё думала, пойти или не пойти, когда со стороны правого крыла послышался глухой стук. Девушка обошла дом за одну секунду и остановилась около колючего забора, вглядываясь в кусты. Ветки негромко шуршали. Потом послышалось лёгкое кряхтение. «Кажется, ногу подвернул. Вот не везёт!» – сказал кто-то.

Галатия посмотрела вверх. Решетка была наполовину отогнута. Крошечное отверстие не давало точного представления о том, какой комплекции человек смог оттуда вылезти. Но то, что это был человек, сомнений ничто не вызывало.

Галатии стало забавно. Что ответит ей этот человек, если узнает, что побег не удался?

– Может быть, я могу помочь? – тихо пропела она. Затем хихикнула, приложив маленький кулачок ко рту.

Из кустов резко выросла фигура. Блестящие глаза устремились на неё. Парень явно не ожидал и был напуган.

– Ты вампир? Хотя о чем я спрашиваю… – Парень прижался к стене, начал озираться по сторонам. – Позволь мне уйти. Пожалуйста. Я не хочу быть донором. Тихо себе взберусь на холм и скроюсь. Никто и никогда обо мне не услышит. А с моего языка не слетит ни единого слова о вас. Пожалуйста…

Галатия не двигалась. Веселье исчезло, словно его и не было. Это же парень с картины! Парень, за которым она следовала… «Я должна спасти его, мама. Это я точно знаю». Но он человек. Всё это не укладывалось в голове. И только мысли о скором уничтожении расы вселяли в неё проблеск надежды, что все подсказки, что даёт ей подсознание, а также ее действия, как следствие интуиции, будут оправданы.

– Эй, ты там живая?

Галатия оглядела быстрым взглядом колючий забор.

– Как ты собирался отсюда выбраться?

– Перелез бы.

– Ты Ранн? – решила спросить она. Астарот назвал это имя, и она хотела удостовериться, что брат действительно узнал человека.

– А я популярен.

– Так ты Ранн? – повторила рыженькая вампирша.

– Да. Мое имя Ранн.

Галатия подумала об особях, которые непременно услышат их и поймут, что происходит. Ранна могут ранить или убить. А ее накажут. Огромный риск.

– Здесь охрана. Ты не сможешь уйти незамеченным.

– Что же мне делать?

– Послушай, я помогу, но через холм ты не пойдёшь. Тебя поймают. Особи сидят повсюду и у них зоркий глаз, а ещё острый слух.

– Тогда почему они не слышат нас сейчас?

– Мне это тоже интересно. – Галатия напрягла слух. Не было слышно даже шелеста листвы, воздух словно стал неподвижным. На ум Галатии пришла мысль, что особи тайком сбежали посмотреть поединки. От того зрелища никто не мог отказаться. – Как быстро ты сможешь перелезть через забор?

– Не знаю. – Ранн приблизился и потрогал стены. Торчащие шипы оказались очень острыми.

– Тут легко пораниться, но тебе нельзя пахнуть кровью.

– А это проблема.

Немного подумав, вампирша оторвала от подола платья полоску ткани, поделила надвое и бросила Ранну.

– Хорошо обмотай руки. Возможно, это поможет. – Она дернула одним плечом. – Хотя не факт.

Ранн без лишних слов принялся выполнять просьбу вампирши. Галатии показалось, что он слишком доверчив. Перед ним вампирша, а он слепо делает всё, что она скажет. Или опять включилась ее подсознательная сила гипноза?

– Поторопись!

– Делаю всё, что в моих силах, – огрызнулся парень. – Готово. Надеюсь, не слетит.

– Забор не такой уж и высокий.

– Нога болит, – пожаловался Ранн, хватаясь за острые стержни.

– Забудь о боли и думай о том, что тебя ждёт свобода.

Ранн добрался до верха. По вискам струился пот, над губами скапливались крупные солёные капли, глаза буквально тонули. Дышать становилось трудно, но он не хотел сдаваться, поэтому лез вверх. Наконец он перевалился через забор и мешком рухнул на землю.

– Это уже… чересчур… – со стоном боли проговорил Ранн, затем попытался подняться. Тазобедренная кость угодила прямо на узкий сруб дерева. Ой, как больно!

Галатия попыталась помочь, но Ранн не позволил к себе притронуться.

– А ты не укусишь?

– Если тебе так спокойнее, то для меня ты не выглядишь аппетитным.

– Ладно, убедила. Куда ты меня денешь?

– Куда дену? – Задумавшись, Галатия отошла от парня. Постукивая фалангой указательного пальца по губам, она словно забыла о чужом присутствии. – Через холм идти опасно. Не сейчас. Надо спрятать тебя на какое-то время.

– Что? Спрятать? – с ноткой изумления уточнил Ранн, придвинувшись к вампирше.

Она встрепенулась, словно до этого была не здесь. Обвела глазами высокого кудрявого парня, покачала головой и коротко, но ясно ответила.

– Спрятать, чтобы не убили. Я должна спасти тебя, а не загубить.

– Почему просто не вывести меня отсюда?

– В городе есть вампиры. Король обязательно пошлёт за тобой. Пусть убедятся, что тебя нет во Вьюрэй. А я за это время придумаю, как вывести тебя отсюда. Или думаешь, что завтра никто не заметит твоей пропажи?

– А ты умная.

– Пошли! – махнула рукой Галатия, проигнорировав человеческий комплимент.

Она вывела Ранна к деревне. Она знала ходы и верила, что их никто не остановит. Какое счастье, что этот парень решил сбежать в день состязаний.

ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ

ГЛАВА 1

Флоранна

Она очнулась в полной темноте от того, что кто-то нашёптывал ей в ухо какие-то непонятные слова. В нос бил запах сырой земли. Пошевелившись, тело напомнило ей о том, насколько она замёрзла и как долго пребывает в таком состоянии. Кажется, она отключилась.

Последнее, что Флоранна помнила – это то, как она начала дразнить Дейва. Зачем она вообще повела его к холму? А что произошло потом? Разум словно отключился ещё до того момента, как удалось осознать это.

Наконец она села, но при этом продолжала испытывать слабость. Грустно было смотреть на грязное и в некоторых местах порванное платье. Оно было одно из ее любимых.

Мрачный холм окутывала таинственная тишина. Молчали птицы, дремал ветер, в неподвижной траве пряталась крылатая мелочь. Затишье, будто перед бурей. Луна на звёздном и безоблачном небе все ещё освещала окрестности, все тропинки, неровности почвы, уродливые деревья и пушистые кустарники.

Флоранна подобрала к себе ноги и обняла их, а подбородок примостила на колени. Она дрожала от холода, потирая плечи.

– Дейв? – позвала она.

В подсознании всплыл собственный крик: «Уходи!».

Он ушёл? Ушёл и бросил ее одну?

Флоранна попыталась подняться, но снова упала. Это не алкоголь, решила она. Это что-то другое.

– Дейв? – снова позвала она.

Плотная тьма окружала ее со всех сторон, но скоро глаза привыкли, и девушка повернула голову вправо. Дейв лежал всего в нескольких митах от неё. Флоранна подумала, что он тоже, как и она, отключился, но ещё не пришёл в себя.

Не в силах подняться, она поползла к нему на четвереньках. В коленки впивались острые мелкие камешки, ее лицо перекашивалось от боли с каждым шагом, но она все равно ползла.

– Дейв, очнись! – закричала она, но вместо крика из горла вырвался хрип. Она уже близко. Сейчас разбудит его и они вместе доберутся домой. «Где моя сумочка? Мне нужен телефон». – С этими мыслями она повернула Дейва к себе лицом и пронзительно закричала, пятясь назад и при этом толкая его тело ногами.

Он умер. Под белой кожей не осталось ничего, с него словно высосали жизнь. Высосали. Призвав на помощь всё своё мужество, Флоранна снова подползала к телу мертвого парня и начала разглядывать его шею. След от укуса виднелся в свете луны, и сомнений не осталось – это клыки.

Флоранну охватил ужас. У неё в голове билась только одна мысль бежать и как можно быстрее! С большим трудом она поднялась на ноги. Сумочки нигде не было видно и ей пришлось смириться с потерей. Нужно бежать!

Она хватала ртом воздух, дышала как собака. Начиналась паника. Шея болела, и хотелось всё время противно покашливать. Ноги не слушались. Она сделала несколько шагов, но ощущение, что не сделала ни одного. И вдруг раздался голос, сильный и мелодичный.

– Неужели ты думаешь, что осталась в живых просто так?

Флоранна закрыла глаза, замерев на месте, и затряслась всем телом. Это он – вампир. Вампир, который убил Дейва. Он убьёт и меня, думала она.

– Я давно наблюдаю за тобой. Посмотри на меня, черт! Я не страшный.

Но девушка стояла на месте и не двигалась. Она молилась, ее губы шевелились, призывая всех Богов, которые только могут прийти к ней на помощь.

– Моё имя – Тристан. И мне нужна твоя помощь.

Он сам подошёл к ней. Флоранна, к своему удивлению, не увидела ни клыков, ни красных глаз. Ничего, что напомнило бы ей вампира. Человек как человек. Только бледный очень.

– К…ка…кая… по-мощь?

– Сделай вдох. Так, хорошо. Теперь выдох. Не трясись. Я тебе ничего не сделаю. Для тебя я друг до тех пор, пока ты будешь вести себя правильно.

Обыкновенные слова подействовали на девушку гипнотически. Она перестала дрожать и страх улетучился. Слабость в ногах прошла.

Вампир, называемый себя Тристаном, взял ее за руку и повёл к толстому дубу.

– Здесь есть камера видеонаблюдения, – неожиданно сказал он, – но люди не догадываются, что мы, вампиры, умнее всяких механических штучек. Обойти это место и остаться незамеченным можно вон по той тропе или через другие холмы. Я нарушаю закон Вьюрэйских холмов уже много десятилетий и ни мой король, ни ваши охотники не смогли меня вычислить. Однако… впервые за много лет мне нужна помощь человека. Ты ведь сможешь оказать мне маленькую услугу?

Флоранна отшатнулась, когда холодная рука вампира прикоснулась к ее щеке.

– Зачем ты убил Дейва?

– Он не уходил, – с лёгкостью ответил вампир. – Он хотел увести тебя. Если бы он ушёл, то остался бы жив. Мне пришлось…

Флоранна чувствовала, что ещё немного и ярость вырвется наружу. Но так нельзя. И она снова собрала все свои мысли, чтобы спросить:

– Как тебе удалось управлять мной?

– О, какая любопытная девочка! Я – мастер иллюзий. Продемонстрировать?

И не дождавшись ответа рыжеволосой красавицы, развернул ее лицом к телу. Флоранна готова была упасть в обморок, когда изуродованный Дейв поднялся на ноги и заговорил с ней…

ГЛАВА 2

Ранн

Красивая вампирша в платье совсем не похожем на те, что носят современные девушки, вела Ранна через тёмные улицы, освещаемые лишь тусклым светом луны. Земляные дома стояли не как в деревнях и городах – ряд справа и ряд слева, а вразброс, при этом каждый дом был окружён пышными кустарниками и ветвистыми деревьями, а на крыше росла трава. С неба не так легко разглядеть постройки. Каждый дом тянулся на целые миты вперёд, чтобы обойти его требовалось время. Поэтому вампирша тащила его через крышу, прочную как камень, что не могло не удивить.

Они бежали так быстро, что Ранн не успевал запоминать дорогу. А потом он увидел замок и, поражённый его величием, замер на месте.

– Эй, ты почему остановился? – В глазах вампирши отразился огонь. Позже Ранн понял, что у неё глаза красного цвета.

Парень не шевелился. Он и предположить не мог, что за холмом скрывается целый город средневековья. Но если земляные постройки были похожи на кроличьи норы, то замок вполне можно заметить с высоты полета. Его башни не скрывали деревья. От Вьюрэя его защищал холм. А как же вертолеты и самолеты? А терраса на востоке?

– Разве люди не видели этих башен? – спросил он вслух.

– Видели, – ответила Галатия. – Папа сказал, что этот город признан «мертвым», но чтобы люди не стремились сюда, объяснили, что это частная собственность. Конечно, у вас ходят легенды…

– Ничего не слышал о городе… о…

– Надо спешить, Ранн, – прервала его на полуслове вампирша.

Они подошли к полуземлянке, похожей на треугольник с прямоугольным вырезом посередине. Жилище наполовину представляло собой что-то среднее между домом из дёрна и бревенчатым домом, крыша была выложена брёвнами, сквозь которые прорастала трава. Пол был углублён на полтора мита под землю. Ранн едва не подвернул вторую ногу, ступая внутрь.

А потом к ним вышло «чудовище» со свечой в костлявой руке и в женском платье, хотя она мало чем отличалась от тех особей, что окружили его в тот день. Вампирша назвала ее знахаркой Зуорой. А потом заговорила с женщиной на другом языке, который Ранн слышал впервые в жизни.

Пока они тихо о чём-то перешёптывались, Ранн успел окинуть взглядом лачугу. Пустая. Только ветки лещины в углу, да каменные сиденья у стены. В глубине комнаты чернел ещё один прямоугольник, куда и повела его потом вампирша. Коридор уходил дальше в землю. Ранн итак был в постоянном страхе, а тут его вели в подземелье, ничего не объясняя.

– Ты хочешь запереть меня в тюрьме?

Девушка не очень поняла слово «тюрьма», поэтому не ответила прямо.

– Я помогаю тебе, – сказала она с лёгким упреком. – Здесь ты будешь в безопасности.

– А ты знаешь, что людей нужно кормить? – нарочито небрежно поинтересовался Ранн. Не очень-то хотелось помереть с голоду.

– Я не настолько глупа! – обиделась Галатия и остановилась, чтобы пропустить парня в дверь, которую открыла Зуора.

Эта комната отличалась от той, где они находились до этого. Здесь было светлее, благодаря настенным подсвечникам, а в углу стояла кушетка. Зуора нашептывала что-то невнятное, наращивая в воздухе невидимые стены. Ранна сначала это забавляло, но когда он не смог пробиться дальше середины комнаты, веселье тут же испарилось.

– Зуора за тобой присмотрит, – сказала Галатия, игнорируя громкие возмущения Ранна. – Если кто-то войдёт в эту комнату, то тебя не увидят и не услышат.

– А как тогда ты меня видишь? – спросил парень, стараясь не поддаваться панике.

– Для меня этого запрета нет. Посидишь здесь, пока я не придумаю, как вывести тебя отсюда. Зуоры не бойся, она не пьёт человеческую кровь.

– Травоядная? – решил съязвить Ранн. Он уже сам не понимал, что лучше – донорский дом или эта убогая темница.

– Ты в безопасности! Что ещё ты от меня хочешь?

– Как тебя зовут, о, спасительница?

Вампирша склонила голову на бок, вглядываясь в ясные глаза парня и с удивлением отмечая, что сейчас он нравится ей больше, чем там, в ее видении.

– Меня зовут Галатия, – скромно опустив глазки, ответила вампирша.

– Никогда не думал, что девушки-вампиры такие… – И он замолк.

– Какие? – негромко спросила Галатия.

Ранн поджал губы, не решаясь делать комплимент хищнице.

– Ты сказала, что в городе вампиры. Они до сих пор ищут моего друга?

– Да. Туда отправился мой брат. Ах! – внезапно вскрикнула она, будто что-то вспомнила.

– Что случилось?

– Мне надо бежать. Я же совсем забыла! – Она бросилась к двери, но потом вновь вернулась. – Я ещё приду.

После этих слов вампирша исчезла, оставив Ранна наедине со своими мыслями.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
30 haziran 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
410 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu