Kitabı oku: «Поместье Текели: Тайна кровавой дамы», sayfa 14

Yazı tipi:

Глава 14
«Кровавая дама» и сокровище рода Текели.

Говорит Гай Осборн:

1

Спустя три дня в замок прибыл граф Валентин Текели и его старший сын Иштван. Они вошли в родовое гнездо с тайного хода, дабы никто не знал о прибытии хозяев. На этом настоял мистер Джеральд Мартин.

Графа вызвали из Будапешта телеграммой. Причем мистер Мартин набросал такой текст, что его светлость не мог не приехать.

«Ваша светлость. Ваше присутствие необходимо в замке Текели. Открылись новые и важные обстоятельства. На кону стоит честь вашего рода. Крайне необходимо ваше прибытие вместе с сыном капитаном Иштваном Текели. Ваш приезд должен быть тайным. Важно чтобы никто не знал о том, что вы выехали из столицы.

Джеральд Мартин

– Я бросил все свои дела, мистер Мартин! Адмирал был крайне недоволен! Но я сослался на дело чрезвычайно важности! – заявил граф. – И я думаю, что это не напрасно!

– Нет, граф. Уже завтра вы будете знать все, что произошло в вашем замке!

– Вот как? Вы не шутите, мистер Мартин? – раздражение графа сразу улеглось.

– Нет, граф. Я честно отрабатываю свои деньги. Могу я увидеть вашего сына?

– Он уже своей комнате. И его никто не видел. Вы сами на этом настояли, мистер Мартин.

– Так могу я к нему подняться?

– А что случилось? – граф встревожился.

– Ничего особенного, граф. Но мне нужно переговорить с капитаном Иштваном Текели.

– Хорошо, мистер Мартин. Делайте, как считаете нужным. А я удалюсь в свои покои. Там верный Грегор обеспечит мне отдых. Этому старику я могу доверять?

– Можете, граф. Хотя он знает о замке больше, чем показывает это.

– Похоже, что все в моем замке знают больше тайн, чем я, его владелец. Кстати, вместе со мной прибыли шесть сотрудников полицейского департамента. На всякий случай, мистер Мартин. Я приказал им пока разместиться в деревне.

– Это не будет лишним, граф. Они вполне могу нам пригодиться.

Джеральд пожелал графу хорошего отдыха и отправился на встречу с его сыном.

Модой Иштван Текели был высок ростом и обладал фигурой настоящего военного. Широкие плечи, мощная грудь и руки не неженки, а человека привыкшего заниматься в фехтовальном зале. Лицом он пошел в отца, и в нем сразу угадывалась порода древнего рода Арпадов.

– Мистер Джеральд Мартин? Рад знакомству с вами.

– Господин Текели. И я рад. Ранее у меня не было возможности вам представиться.

– Я знаю от отца, что вы были в нашем доме в Будапеште. Я ведь читал о ваших приключениях, мистер Мартин.

– Читали?

– Рассказы мисс Лэнг дошли и до нас. Но вы ведь пришли по делу. Прошу.

Молодой Текели пригласил мистера Джеральда сесть, и сам расположился рядом с ним. Он подал Мартину коробку с сигарами. Джеральд взял одну и поблагодарил.

– Я был рад этой поездке, мистер Мартин. И я благодарен вам, за то, что отец взял меня с собой.

– Я просил графа прибыть в замок вместе с вами, господин Иштван.

– Так просто отец никогда не взял бы меня. А стать участником настоящего расследования я мечтал давно.

– Я хотел вас просить, господин Иштван, вы знакомы с мсье Ожеро?

– Кончено, знаком, мистер Мартин. Это французский детектив, которого я нанял. Но неужели он проболтался? Мне говорили, что Ожеро ни полслова лишнего не скажет.

– Нет, нет, господин Иштван. Мсье Ожеро человек порядочный и настоящий профессионал. За это могу поручиться.

– Но он все же рассказал вам обо мне? Ведь здесь Ожеро должен был быть лишь гостем.

– Он и есть, гость, господин Иштван.

– И никто не должен был знать о том, что я нанял его, мистер Мартин.

– Мсье Ожеро вынужден был открыться мне, господин Иштван. Обстоятельства распорядились так. Но я также умею хранить тайны. Мое слово джентльмена тому порукой, господин Иштван!

– Я не сомневаюсь в вашей чести джентльмена и офицера, мистер Мартин. Сейчас вы хотите знать, зачем я нанял французского детектива?

– Если вы сможете открыть мне эту тайну, господин Текели. Ведь мсье Ожеро не раскрыл мне секрета своего нанимателя.

– Конечно, смогу, мистер Мартин. Вы стоите на страже интересов нашей семьи.

– В этом можете не сомневаться, господин Иштван. Интересы вашей семьи не пострадают.

– Моя сестра Кристин, мистер Мартин. Вот зачем я нанял Ожеро. Он выяснил, что во Франции находиться не она.

– И вы сказали об этом графу?

– Нет. Я ничего не сказал отцу, – ответил молодой Текели. – Он слишком привязан к Кристин, и для него её смерть будет ударом. Пусть думает, что она в клинике во Франции.

– Простите, господин Иштван, но я буду вынужден открыть правду графу. Нельзя его больше держать в неведении.

– Я не хотел бы этого, мистер Мартин.

– Ваш отец имеет право знать. Нельзя же скрывать это от него вечно.

– Но, если Кристин еще жива? Ведь тело её не найдено. А что если она не умерла, мистер Мартин?

– Нет, – коротко ответил Джеральд.

– Вы уверены?

– Да. И я должен сообщить об этом вашему отцу, господин Иштван.

– Может быть, вы и правы. Вы можете поступить так, как требует ваша совесть, мистер Мартин.

– Скажите, а отчего вы стали волноваться за сестру, господин Иштван?

– Кристин не была обычной девушкой. Её мать так воспитала, и девушка росла настоящей дикаркой.

– Но ваша сестра не была безумной, господин Иштван.

–Она, конечно, получила кое-какое образование, мистер Мартин. Но предрассудки заполнили голову моей бедной сестры.

–Вынужден с вами не согласиться, господин Иштван. Вы совершенно не знали своей сестры Кристин.

–Если честно, то виделся я с ней весьма редко, мистер Мартин. Но слуги много рассказывали о её причудах. Она верила в древнее проклятие. В легенду о Кровавой даме, мистер Мартин.

–Могу вам сказать, что именно Кристин раскрыла тайну Имре Текели! И я сам недавно убедился в её уме.

–Здесь я не могу с вами согласиться, мистер Мартин.

–Господин Иштван, ваша сестра мертва, и я не стал бы перехваливать покойницу.

–И вы знаете, где покоятся её останки? – вдруг перевел разговор на иную тему Иштван.

– Могилу вашей сестры я могу уже сейчас указать совершенно точно, господин Иштван.

– Вот как?

– Останки Кристин Ришерде покоятся в здешней деревне в могиле Сары Хем!

– Как, мистер Мартин?

– Об этом я расскажу не сейчас, господин Иштван. А сегодня вам предстоит кое-что сделать для вашего рода, господин Иштван. Вы ведь хотели принять участие в событиях?

– Я готов, мистер Мартин.

– Сегодня вам предстоит ночью зайти в помещение старой кордегардии и там найти плиту, помеченную готическими литерами К.К.К.Д.

– Старая кордегардия? Это место Кровавой дамы?

– Вы хорошо знаете замок?

– Нет, мистер Мартин. Я сам редко здесь бывал, но кордегардию найду. Я слышал про это помещение…

2

В большой гостиной замка Текели, которую именовали Красной гостиной, собрались приглашенные сюда люди. За большим столом расположились в креслах граф Валентин Текели, его сын Иштван, прибывший вчера в замок барон Рихард фон Лютцов, мсье Ожеро и доктор Михай Шишман. Дальше за стульями расположились слуги замка, Грегор, Ференц, Тереза, Яган, Элиза и еще два лакея и три служанки замка.

Рядом с Джеральдом стоял капитан Ласло Бардоши.

– Сегодня, – взял слово мистер Мартин. – Я готов рассказать о том, что произошло в замке рода Текели, господа.

– Но вы пригласили сюда слуг, мистер Мартин! – недовольно заявил граф Валентин. – Я не хотел бы выносить скандалы моего рода за пределы этих стен!

– Чести вашего знатного имени ничего не грозит, граф, – заверил Текели Мартин.

– Вы в этом уверенны, мистер Мартин? – спросил Валентин.

– Да, граф. Я в этом уверен!

– Тогда я подчиняюсь вашим требованиям. Прошу вас, мистер Мартин!

Джеральд посмотрел на Ласло Бардоши.

– Капитан полиции обеспечит здесь порядок. Где ваши люди, капитан?

– Они охраняют все выходы замка, и никого не пропустят, мистер Мартин. Можете в этом быть уверенны! Преступник никуда отсюда не денется!

Джеральд вышел на средину гостиной.

– Итак, господа, я должен назвать имя убийцы мадам Хельги Орловской. Хотя кое-кто желает думать, что мадам Орловская покончила с собой! Но смею вас уверить, она никогда не сделала бы это столь варварским способом. Вы спросите, отчего убийца сделал все именно так? Казалось бы, куда проще подмешать ей в вино яд. И все будет выглядеть более пристойно. А он воспользовался ножницами.

Граф оглядел присутствующих, и многие отвели глаза.

– И кто же это сделал, мистер Мартин? Он среди нас?

– Да, граф. Убийца Орловской здесь! Он в этой комнате среди нас!

Все стали переглядываться между собой.

– Так назовите его имя, и пусть капитан полиции наденет на него наручники! – приказал граф Валентин.

– Я это сделаю в свое время, – сказал Бардоши. – А пока мистер Мартин начнет свой рассказ, а я стану переводить его слова всем, кто не понимает по-английски. Прошу вас, мистер Мартин!

– Но убийца может быть опасен! – сказал граф Текели.

– Вы можете не волноваться, граф! – ответил Бардоши. – Мой автомобиль уже ждет меня и убийцу во дворе замка. Я приказал уложить свои вещи и в сопровождении агента полиции доставлю его в Будапешт. И там его ждет суровое наказание!

– Тогда говорите, мистер Мартин! – граф посмотрел на детектива из Лондона.

Джеральд Мартин начал рассказывать:

– Сразу хочу вам сказать, что никогда не нашел бы убийцу Хельги Орловской и не понял бы что происходит в замке если бы не хитрость. Да, господа, хитрость. И ничего более умного я не придумал, как имитировать стиль преступника.

– Что это значит, мистер Мартин?

Детектив из Лондона сообщил по-английски:

– The offender used the Blood Lady and the ghosts in the mirror, and I began to use them.

Капитан Бардоши перевел слова Мартина:

– Преступник использовал Кровавую даму и призраки в зеркалах, и я стал использовать их. Это слова мистера Мартина.

Все присутствующие снова стали переглядываться.

– Я поясню, господа. В своем расследовании я с самого начала был уверен в том, что никакого призрака в зеркалах нет. Но как мне докопаться до истины, если все вокруг начали верить в Кровавую даму?

Мистер Мартин осмотрел присутствующих. Никто ничего не сказал.

– Именно господа! И я решил также создать новую легенду о призраке в зеркале! И новым призраком стал капитан Бардоши, господа! И вот теперь он, а не его призрак, стоит перед нами! Я знаю, что многие из вас хотят задать вопрос – откуда здесь взялся капитан, и где он был? Капитан все время скрывался в замке и выходил только под видом призрака.

Бардоши усмехнулся и все перевел. Затем он добавил от себя:

– Я разгуливал по тайным переходам в качестве родового привидения в старинном плаще. Хочу извиниться перед теми, кого я напугал, господа. Но это было нужно для расследования мистера Джеральда Мартина, господа!

Джеральд продолжил:

– Yes, ladies and gentlemen! We did it with the captain.

Бардоши перевел:

– Да, господа! Это сделали мы с капитаном.

Джеральд продолжил:

– Мы решили запутать убийцу и создать своего призрака. Это и была наша наживка! Убийца постностью контролировал призрака, ибо тот был его собственным изобретением! А мы подкинули ему пропавшего в зеркалах капитана!

Мартин еще раз осмотрел всех присутствующих и продолжил:

– Это заставило преступника занервничать. Ибо преступник никак не мог понять, что произошло! И он попал в созданную им же ловушку! И теперь мы знаем, кто за этим стоит, и зачем все это было нужно!

– И зачем? – спросил граф Валентин Текели. – Я прибыл из Будапешта только ради этого, мистер Мартин! Я бросил все свои дела и приехал, чтобы узнать о ценностях этого замка!

– Кристин ответила на ваш вопрос давно, граф!

– Кристин? Моя дочь?

– Именно!

– Но как она могла ответить на этот вопрос? Она во Франции в клинике для …, – граф Валентин осекся и не стал продолжать.

– Она, еще будучи в замке, сказала – «это принадлежало Иштвану»!

– И что это, мистер Мартин? – спросил граф Текели.

– То, что многие искали в вашем замке, граф! Она говорила вам про это. Но вы не обратили внимания на её слова!

– Не могу вас понять, мистер Мартин! – стал нервничать граф. – Но что могло принадлежать Иштвану? И какому Иштвану? Моему деду? Но он не был богат! И никаких сокровищ не оставил! Все что у меня есть, нажито мной! Мои предки не оставили мне ничего кроме имени, титула, имения и замка, который приносил мало дохода. Да что там мало! До меня он вообще не приносил ничего кроме убытков.

– Нет, граф! Ваши предки оставили вам не только страшные легенды. Они оставили вам сокровище!

– Сокровище? Но что это такое, мистер Мартин?

Джеральд посмотрел на Ференца.

– А вот Ференц скажет нам, что он здесь искал!

Все обернулись к лакею. Тот весь сжался под взглядами и сказал:

– Да я искал здесь сокровища. Чего скрывать? Вы ведь все знаете, мистер Мартин! Я не стану отпираться.

– Этот человек, господа, занял место лакея в замке с тем, чтобы подобраться к сокровищу, – продолжил Джеральд.

– Что это значит? – строго спросил граф Текели.

– Я никому не причинил вреда, ваша светлость. Я всего лишь искал то, что давно похоронено в замке!

– Но что это?! – почти закричал Текели.

– Я узнал, что в замке скрыты сокровища Арпадов, – признался слуга. – Я работал в библиотеке и мне на глаза попался документ о том, как граф Имре Текели получил от османского султана Мухаммеда IV сокровища, в обмен на его помощь в войне с Австрией.

–Что за ерунда? – выкрикнул Валентин Текели. – Вы что сумасшедший? Кто вы такой?

– Ваша светлость признавала во мне Ференца, – слуга сдернул парик. – Но я библиотекарь Дьюла Гаши.

– Библиотекарь?

– Да. Я работал в Будапеште. И там я прочитал о сокровищах графа Имре Текели. Я проверил все документы. Я даже ездил в Стамбул и там работал около месяца и нашел подтверждение тому, что султан действительно передал Текели сокровища! И после этого их никто не видел. Значит, Имре спрятал их в замке. Потому я и заплатил слуге, чтобы он уступил мне свое место.

– Вы заняли место Ференца? Вы стали лакеем?

– Да.

– Вы напрасно потратили время и средства, господин библиотекарь, – самоуверенно произнес граф Валентин. – Султан Мухаммед IV не мог дать графу Имре никаких сокровищ. Возможно, что Текели мог получить от него тысячу-две золотых для оплаты похода на Вену. Но разве это сокровища? Да и не стал бы Имре их прятать.

– А вот здесь вы не правы, граф, – сказал Мартин.

– Вы хотите сказать, что сокровища Имре существуют? – усмехнулся граф Валентин.

– Да, граф. Правда, господин библиотекарь не совсем верно понял строки из исторических документов. Султан передал графу Имре не сокровища, а сокровище! Оно было одно! Этот предмет имеет ценность больше историческую, чем какую-либо иную. Но его можно продать за огромную сумму.

– И что это за предмет? – спросил граф.

– Ваша дочь сказала, что «это принадлежит Иштвану». Об этом расскажет господин Бардоши. Ему как венгру это будет сделать проще!

Ласло занял место Мартина, и все взоры обратились на него.

– Господа, князь Вайк – древний вождь венгров, и есть Иштван, о котором мы говорим. Ведь он принял христианство в 1000 году и сменил имя. Из язычника Вайка он стал христианином Иштваном – первым королем государства Венгров. Римский папа Сильвестр II возложил на его голову корону и тот стал Иштваном Первым! Это есть во многих учебниках, господа!

– Погодите, капитан, – прервал Бардоши граф Валентин. – Вы сейчас говорите о Святой Короне?

–Именно, граф! Это возложенная на голову Иштвана Первого Святая Корона Венгрии. Ей был коронован первый король, и эту корону и послал султан Мухаммед своему союзнику Имре Текели! Он признавал его новым королем! И потому в документе этот предмет и был назван сокровищем!

–Но, как же так? – снова возразил граф. – В 1849 году Святая Корона по приказу Лайоша Кошшута была доставлена в Дебрецен, где национальное собрание лишило австрийских Габсбургов венгерского трона!

–А что было потом, граф? – спросил Бардоши.

–Затем австрийцы одержали верх и корону скрыли вблизи Оршовы. Но в сентябре 1854 года Святую Корону нашли и достали из тайника. Затем её доставили в Буду, где она находится в настоящее время!

–Но в Буде копия, или фальшивая корона, граф. А настоящая до сих пор в вашем замке! Я много времени, пока притворялся призраком, потратил на изучение истории странствий Святой Короны, господин граф.

В первый раз Святую Корону вывез из страны король Бела IV еще в 1241 году, чтобы она не досталась монголам, которые громили его армии. Затем, когда династия Арпадов пресеклась, на трон Венгрии претендовали многие. Карл Роберт Анжу-Сицилийский, чешский принц Варцлав, герцог Отто Баварский. И эти господа много повоевали за обладание Святой Короной!

Они крали сокровище друг у друга и воевали за власть! В XV веке, когда королем Венгрии был Альберт Габсбург, корону снова украли. Это сделала жена Альберта королева Эльжбет. Её фрейлина похитила корону и вывезла её в подушке из дворца. Корону передали сыну Эльжбет и Альберта Ласло V. Корона много раз меняла своих хозяев и была вдали от Венгрии, пока король Матиаш Корвин не выкупил её за 80 тысяч золотых флоринов. Но затем корона попала к туркам и её доставили в Стамбул к султану Сулейману Великому. С тех пор она хранилась в Стамбуле. А султан Мухаммед IV прозванный Охотником передал корону графу Имре Текели, как своему союзнику в войне с Австрией. Но Имре так и не стал королем. Войска султана были разбиты под стенами Вены, и Имре был вынужден бежать со своими людьми от мести императора. Но перед тем, он спрятал Святую Корону в своем замке.

Впоследствии была изготовлена фальшивая корона, которая с тех пор и заняла место настоящей. Теперь вы понимаете, граф, какое сокровище хранится в вашем замке?

– Что я могу сказать? – Валентин Текели развел руками. – Если капитан прав, то я обладатель главного национального символа Венгрии. И преступники могли продать этот предмет по слишком хорошей цене. Ради такого куша стоило рисковать!

– По стоимости Святая Корона, гораздо дороже вашего замка, граф! – вмешался Джеральд Мартин. – И ваша дочь Кристин занималась историей замка и догадалась, что прятал здесь граф Имре.

– Но где Святая Корона, мистер Мартин? – спросил граф. – Я хочу её видеть!

– В свое время она будет передана вам, граф, – заявил Джеральд.

– А она в безопасности? – спросил граф.

– В полной безопасности, – заверил графа Мартин.

В разговор вмешался молодой Иштван Текели. Он спросил мистера Мартина:

– Но легенда о Кровавой даме, мистер Мартин? Какое она имеет отношение к короне Арпадов?

– Ваш предок граф Имре не мог просто так рассказать о короне. Этот предмет был бы отнят у него врагами, которых у него хватало. Ведь турок тогда разгромили у стен Вены и султан Мухаммед не смог стать повелителем Австрии. Ваш предок вынужден был бежать, и он никому не мог рассказать, о том, что султан передал ему корону! Все ведь было сделано тайно. Об этом знали всего несколько высших сановников империи Османов.

– Но потом, после смерти императора Леопольда, граф получил высочайшее помилование, – сказал Иштван Текели. – Сам принц Евгений Савойский просил за него нового императора.

Ответил молодому Текели капитан Бардоши:

– Потом граф Имре вернулся, после того как получил прощение. Все это так, господин Иштван! Но корону ваш предок возвращать не собирался. Султан Мухаммед Охотник к тому времени умер. Его великий визирь Асан Мустафа был казнен. А ведь именно Асан Мустафа настоял на коронации Имре Текели. И по его просьбе султан тайно отправил ему Святую Корону! И получалось, что ваш предок владел сокровищем Венгрии, и никто не знал об этом. Но как рассказать своим наследникам о сокровище? Сказать прямо? Это опасно! Времена тогда были суровые! И граф Имре решил оставить своим потомкам легенду о Кровавой даме! Эта легенда должна была указать вам, его потомкам, где искать Святую Корону! Иначе он поступить просто не мог.

– Значит, никакого преступления графа Имре не было? – спросил Иштван Текели.

– Нет, – ответил Джеральд Мартин. – Не было ни убийства дочери, ни исчезнувшего трупа, ни призрака в Зеркалах. Все это выдумка, вашего умного предка, господин Текели!

– Но как вам про это стало известно, мистер Мартин?! Вы англичанин, а не венгр! Вы ведь хорошо не знаете нашей истории? – спросил Валентин Текели.

– Нет, господин граф, истории я не знаю. Но этого и не понадобилось. Я просто узнал, кто такой отец Клары Ришерде. Это дед вашей дочери Кристин по материнской линии!

– Он был управляющим этого замка, мистер Мартин, – ответил граф.

– Мой агент Дон Кар выяснил, что Шарль Денуа де Ришерде известный во Франции кладоискатель.

– Кладоискатель? – удивился граф.

– В подшивках старых французских газет есть несколько статей о нем. Он грозился затмить находки самого Шлимана! И в вашем замке он поселился не просто так. Он стал управляющим и посвятил себя поискам сокровища. Все это, есть в дневниках Шарля Ришерде. Правда, в зашифрованном виде. И его внучка Кристин почти сумела разобраться во всем, что накопал её дед. От того она и помогала вам заниматься замком и никуда не желала отсюда уезжать.

– Но в её дневниках ничего не было о сокровище, мистер Мартин! Я читал их много раз!

– Кристин была умна и все шифровала, как это делал и ваш далекий предок граф Имре! Легенда о Кровавой даме должна была привести наследников Текели к Святой Короне! И вокруг этого сокровища и разгорелись здесь страсти, господа!

3

Валентин Текели немного помолчал. Он убедился, что не зря нанял этого лондонского сыщика разобраться с тем, что происходит в его замке.

– Я не могу понять, как вы догадались, мистер Мартин? Ведь моя дочь не в своем уме!

– Ваша дочь была умная девушка, граф! Она написала все в своем дневнике.

Мартин достал дневник, и прочитал всем:

– «….В сундучке моей матери, куда я залезла без спроса, я нашла связку старых писем. Мама всегда предостерегала меня от подобных поступков, но любопытство захватило меня, и я не могла сдержаться…

…В большинстве этих старых листков, написанных еще во время Большой войны, не было ничего интересного. Это были робкие и скромные признания молодой девушки, которая писала своему жениху на фронт. Но в 1915 году её жених погиб в Восточной Галиции и именно тогда в замке появился молодой капитан Валентин Текели, который прибыл для лечения в родовое гнездо после ранения. Именно тогда и произошло «грехопадение» моей матери, и они зачали меня.

Но поразило меня иное. Последнее письмо её жениха! Я хочу записать здесь строки из него. Если письмо будет уничтожено матерью, его текст не пропадет….

***

«Дорогая, Клара!

У меня предчувствие, что завтра меня убьют. И ничего не могу с собой поделать. Гоню от себя такие мысли, но видно судьбу не обманешь. Нить моей жизни подошла к концу и там наверху уже приготовили ножницы, чтобы её обрезать.

Но не хочу, чтобы ты плакала и пишу это совсем не для этого. Клара, помнишь о том, что я тебе говорил о древнем проклятии рода Текели?

Твой отец занимался этим, и я был рядом с ним. Хотя у меня не было ни его знаний, ни опыта!

Он умер, не успев до конца раскрыть эту тайну. И он завещал закончить это мне! Я думал, что приду с войны, и мы поженимся. Я был уверен, что мне суждена долгая жизнь, и я не погибну на этой войне. Мы найдем все, что нам оставил твой отец, и будем счастливы!

Имре Текели, скрыл под зеркалами Кровавую даму. И ты сможешь отыскать её. За древним проклятием Кровавого замка кроется совсем иное…»

Эти слова, из приведенного письма, натолкнули меня на мысль, что под словами «Кровавая дама» скрывается нечто иное. Но затем ваша дочь говорит больше, граф:

«Граф Имре остался таким же, как и раньше, и был поражен красотой девушки. Но она даже не смотрела в его сторону. «Девушке» был противен этот стареющий аристократ, и она была влюблена в другого «юношу».

Она написала «девушка» и «юноша» в переносном смысле. Корона не легла на чело стареющего графа Имре. Она должна была перейти к иному.

«мертвая девушка», исчезнувшая в старом зеркале перед своим уходом прошептала, что «она» вернется и венчает достойного…»

«Она венчает достойного», граф! Сразу это не бросается в глаза. Но венчать может корона, а не девушка. И ваша дочь не была безграмотна. Она была умна.

– Вы сказали «была», мистер Мартин? Вы уже несколько раз сказали, что Кристин «была». Что это значит?

– Граф Валентин, ваша дочь Кристин – мертва!

– Но она во Франции в клинике Святой Женевьевы! Я, по-прежнему, получаю оттуда счета! – вскричал старый граф. – Никто не сообщал мне, что Кристин умерла во Франции!

– Это от того, что Кристин умерла не во Франции, граф.

– Не во Франции? А где?

– Она умерла здесь, граф Валентин. И её могила в деревне на простом кладбище. И когда вы отправляли дочь во Францию, Кристин уже не было на свете.

– Но как такое возможно, мистер Мартин? – спросил граф.

– Это говорит о хитрости тех, кто затеял эту игру, граф! Они использовали вашу дочь. Использовали её ум и её работоспособность. Но затем, когда она стала между ними и сокровищем, они убили её!

– Но этого быть не может, мистер Мартин! – вмешался Грегор. – Я провожал Кристин, и я видел, как она садилась в машину.

– Вы провожали «сумасшедшую», которая не являлась Кристин, Грегор. Это была девушка в платье Кристин. Но разве вы хорошо вглядывалась в её лицо? А вы, граф, видели свою дочь перед её отъездом? – Мартин повернулся к Текели.

– Нет, – ответил граф. – Я хотел навестить Кристин, но у дверей её комнаты повернул обратно. Она там так кричала. Мне трудно было смотреть на дочь в таком состоянии, мистер Мартин!

– А кто забирал её? – спросил мистер Джеральд.

– Из клиники прибыл доктор, и он с двумя помощниками забрал Кристин, – ответил Грегор.

– Так вот, господа. Отсюда увезли не Кристин. Отсюда увезли кого-то иного в платье Кристин! А сама Кристин уже покоилась в могиле, на которой написано – Сара Хем!

Все с удивлением смотрели на Джеральда.

4

Мистер Мартин продолжил:

– Сотрудник моего агентства Дон Кар, господа, слишком любопытен. Он в прошлом полицейский инспектор и привык все замечать. И будучи в отеле «Королевский дуб» постояльцем, он услышал разговор. Но пусть он сам расскажет об этом.

Мистер Джеральд пригласил Дона Кара и тот вошел в гостиную.

– Это мистер Дон Кар, – представил его Джеральд. – Прошу вас, Дон, рассказать все, что вы рассказали мне, когда прибыли в замок!

– Я по заданию мистера Джеральда Мартина вел расследование во Франции и там совершенно случайно узнал, что в клинике содержится совсем не Кристин Ришерде.

– А доказательства, мистер Мартин! – выкрикнул граф и вскочил со своего места. – Пусть он приведет доказательства!

– Они есть, граф. И я не посмел бы сказать подобного, если бы у меня их не было! – ответил ему мистер Джеральд.

– Так приведите их, мистер Мартин!

Валентин Текели снова сел на место. Мартин посмотрел на мсье Ожеро. Тот поднялся со своего места и вышел из комнаты. Вскоре он привел женщину, которая вчера прибыла в замок под видом туристки.

Ожеро усадил её на стул. Это была пожилая женщина в скромном сером платье.

– Это мадам Перен, господа, – представил гостью француз.

– Мадам Перен? – не понял граф. – Но я не имею чести знать эту даму!

– Зато мадам Перен отлично знает вас, граф. Мадам, – Дон Кар обратился к даме по-французски. – Перед вами граф Валентин Текели!

Дама заговорила по-французски:

– Oh monsieur, monsieur le comte! (О мсье, граф!) Я так вам благодарна! Вы наш спаситель!

– Что? – Текели посмотрел на Дона Кара, а затем на Джеральда Мартина. – Я ничего не понимаю, мистер Мартин! Будьте любезны мне все объяснить!

Дон Кар обратился к старой женщине:

– Прошу вас, мадам Перен! Расскажете его светлости за что вы ему благодарны!

– Как за что? – удивилась старушка. – Но граф платит за лечение моей бедной Эжени! Сама я бедная женщина и оплатить лечение дочери не могла бы.

–Вашей дочери? – спросил граф.

За женщину ответил Дон Кар:

–Под именем Кристин Ришерде в клинике Святой Женевьевы содержится сейчас Эжени Перен! Вот и вся тайна, господин граф! Вас обманули. И эту женщину обманули. Но она благодарна вам за этот обман, хотя и ничего не понимает сейчас.

–Но как же так? Кто мог сделать это?

– Скажите, граф, кто сопровождал вашу дочь во Францию вместе с докторами? – спросил графа мистер Джеральд.

Текели вспомнил, что это сделал слуга по имени Рош. Он отвез Кристин во Францию, а затем сразу же попросил расчет. И покинул эти места.

– Рош?

– Именно Рош, граф. Ведь сразу после этого он пропал. И мотивировал свою отставку тем, что ему тоскливо без молодой барышни. Разве не так?

– Так, мистер Мартин.

– Рош, когда вез вашу дочь во Францию, получил деньги за то, что «не заметил», что он везет не Кристин, а совсем иную женщину.

– Но кто же тогда убийца моей дочери?

– Ваша дочь была слишком умна. И это стало её приговором. Она слишком близко подобралась к Святой Короне. И Кристин не стала бы скрывать находку от вас, граф. А мадам Орловскую это не устраивало.

– Хельга?

– Она считала, что корона принадлежит ей. Её род ближе к Арпадам чем ваш, граф. Вот отчего Ольга так долго жила в вашем замке. Она искала сокровище графа Имре Текели.

– Но тогда, кто же убил саму Ольгу Орловскую, мистер Мартин? – спросил барон фон Лютцов. – Вы звали меня сюда, дабы раскрыть секрет смерти Орловской! А поучается, что вы сейчас обвинили во всем уже мертвую женщину. Легко все свалить на того, кто умер. Где доказательства!

– А мадам Перен вас не убедила, барон? – спросил мистер Джеральд у Лютцова.

– Она подтвердила факт, что вместо дочери графа во Франции в клинике не она. Но это не доказывает факта убийства.

– Но Орловская скрыла факт своей принадлежности к старому венгерскому аристократическому роду!

– И что с того, мистер Мартин? Это не доказывает, что убийца Кристин Хельга Орловская. Да и мертва ли Кристин? Ведь тела никто не видел!

Мистер Джеральд снова дал слово Дону Кару:

– Моего детектива не дослушали, господа. Пусть он расскажет, что его привело в замок из отеля «Королевский дуб».

Дон Кар продолжил:

– В отеле я услышал разговор хозяина отеля и некой пожилой дамы. Она требовала послать счет за её пребывание в отеле в замок Текели! Это меня заинтересовало. Я подошел к стойке и после разговора с дамой спросил хозяина:

– Вы не слишком рады таким постояльцам?

– Что делать, если среди людей бывают и такие. Она живет здесь уже давно, и я ни слова не сказал о её странностях. А она заплатила мне лишь половину!

– Как же так? – спросил я.

– А вот так! Вначале она проживала в деревне под фамилией Хем. А затем, после похорон «дочери», она, видите ли, стала миссис Виллерс!

– Вот как? Это интересно.

– Еще бы! Она прибыла сюда как миссис Хем, а затем стала миссис Виллерс. Я не задавал ей лишних вопросов, сэр. Скажу честно, я надеялся на награду за свою скромность. Думал, что к счету она прибавит солидные чаевые! А она советует мне, обратился в замок за второй половиной оплаты. Но кто в замке станет за неё платить? Старая скряга.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
11 ağustos 2022
Yazıldığı tarih:
2016
Hacim:
290 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları