«Macbeth» kitabından alıntılar, sayfa 8
Если служить в сторожах при вратах ада, это, верно, работа! Только знай отпирай.
Замысел свой черный прикроем беззаботностью притворной.
В желаньях ты смел, а как дошло до дела - слаб.
Он должен к новой почести привыкнуть.
Ее, как платье, надо обносить.
Но от угроз ему вреда не будет.
Слова — вода: они лишь волю студят.
Что? Непонятно? Так поймёшь потом.
Кто начал злом, тот и погрязнет в нём.
Кровь лили и тогда, когда закон
Еще не правил диким древним миром;
И позже леденящие нам слух
Убийства совершались. Но, бывало,
Расколют череп, человек умрет —
И тут всему конец. Теперь покойник,
На чьем челе смертельных двадцать ран,
Встает из гроба, с места нас сгоняя,
А это пострашнее, чем убийство.
Я смею всё, что смеет человек,
И только зверь на большее способен.
Кто мудрым может быть и пораженным,
Спокойным, бешеным, лояльным и нейтральным,
И все в одно и то же время? Да никто.
Мой гнев, моя горячая любовь
Мгновенно переселили рассудок.
Ты, как цветок невинный, выгляди снаружи,
Но под покровом этим будь змеей.