«Карусель» kitabının incelemeleri, sayfa 4

Наша жизнь крутится как карусель. И каждый раз мы удивляемся -неужели мы пережили тот или иной период жизни...Это произведение Моэма повествует нам о людях, которые оказываются в той или иной ситуации, но волей или неволей у них есть одно общее, это общий друг, который оказывается на карусели жизни со всеми ее участниками. Правда мне все казалось , что это не слог Моэма, что-то по- другому, но это если сравнивать с другими его произведениями. Но наверно это оказывает свое влияние годы написания произведения, ведь годы меняют наши мысли, мировоззрение, характер. Правда я прочитала с удовольствием книгу, но потом похандрила, так как остался осадок , что все это уже известно, открытий никаких не было. Наверно становлюсь я слишком придирчивой к книгам, воздействие времени на меня влияние свое оказывает. Но Моэма люблю, буду читать его и перечитывать.

Отзыв с Лайвлиба.

Моэм ожидаемо прекрасен и предсказуемо психологичен. И настолько неоднозначен, что от противоречивых чувств, которые вызывают его герои, прямо-таки рвет на части. И я искренне восхищаюсь мисс Ли, у которой хватало хладнокровия наблюдать за тем, как чудят ее молодые друзья, и не раздавать им поминутно подзатыльники. Шучу. Но мисс Ли на самом деле самый адекватный и рассудительный персонаж «Карусели», несмотря на некоторую эксцентричность и излишнюю свободу суждений - излишнюю для своего времени, конечно. Но за ее поведением наблюдать было интереснее всего, несмотря на то, что фактически главным персонажем романа ее назвать нельзя. Она - некое связующее звено, почти независимый наблюдатель за трагедиями, которые нынче автор представил на суд читателя. Трагедии, к слову, очень разные по своей сути и степени драматичности. История пасторской дочери, старой девы Беллы Лэнгтон, пожалуй, самая романтичная и печальная. Поздняя любовь, заведомо обреченная на провал, потому что предмет светлых чувств смертельно болен. Это было даже красиво, несмотря на более чем приличную разницу в возрасте. И очень грустно, потому что у этой нежной любви не было будущего - ни при каких обстоятельствах. Но других эмоций, кроме сожаления о несправедливости жизни, эта история, по большому счету, не вызвала. История светской красотки, неудовлетворенной своей семейной жизнью, выглядит более эмоциональной и душной. Но и тут, на самом деле, все довольно прозрачно и предсказуемо. И не могу сказать, что меня сильно трогало происходящее с Грейс Кастиллион - адюльтер, особенно в том виде, в котором он представлен в “Карусели”, мало у кого может вызвать сочувствие, как мне кажется. Хотя, конечно, было интересно, когда и чем закончатся эти отношения, если это можно так назвать. А вот трагедия, центральным участником которой оказался Бэзил Кент, очень заслуживает внимания, на мой взгляд. И я до сих пор никак не могу определить для себя, кого все-таки винить в произошедшем - или на ком из участников лежит большая вина. И если на первый взгляд кажется, что та же Дженни - жертва обстоятельств и нравов высшего общества, где мезальянс, похоже, худший из грехов, который может совершить джентльмен, то, по здравом размышлении, можно прийти к выводу, что Дженни, в общем-то, понимала, что делает. Да, первую - и как оказалось, роковую - ошибку совершил именно Бэзил, пригласив девушку на свидание, но. Дженни могла отказать ему, тем более, что у нее и жених уже был на тот момент. Не отказала, согласилась с радостью - конечно, внимание джентльмена кому угодно польстит и вскружит голову. А позже и вовсе проявила инициативу, потому что Бэзил не шел дальше их первого поцелуя. Да, Бэзил был слишком слаб, чтобы прекратить эти отношения тогда, когда это еще можно было сделать более-менее безболезненно. И был слишком самонадеян, когда решил, что в его силах исправить случившееся, что он сможет смириться со своим новым положением и ужиться с Дженни. А Дженни была слишком глупа, чтобы понять, насколько она далека от того мира, в котором живет ее аристократичный муж. Слишком глупа, чтобы хотя бы попытаться приблизиться к его уровню, вместо того, чтобы стараться опустить мужа до своего. И крах этой семьи был неизбежен - вопрос стоял только за временем, в течение которого Бэзилу должно было надоесть до чертиков играться в доброго самаритянина, а Дженни в полной мере проявит худшие (с точки зрения кодекса поведения в светском обществе) стороны своего характера. Кто виноват? Бэзил, проявивший излишнюю щепетильность в вопросе порядочного поведения джентльмена? Дженни, проявившая излишнюю самонадеянность в вопросе удачного замужества? Бэзил, которому не хватило терпения и любви? Дженни, которой не хватило ума и такта? Но как бы ни интересно было наблюдать за развитием этой конкретной трагедии, не могу не отметить, что ближе к развязке Моэм немного скатился к водевилю. С непреходящим ощущением йоперного театра я наблюдала за страстным объяснением Бэзила и миссис Мюррей и думала: дабожемой, пусть уже кто-нибудь придет и прекратит эту пытку апельсинами. И хотя мне все-таки отчасти жаль Дженни, я - честно - рада, что для Бэзила Моэм оставил именно такой финал - особенно на фоне развязки вышеупомянутой трагедии миссис Кастиллион. В общем, Моэм снова не разочаровал. Много рефлексии и самобичеваний, много сарказма и даже цинизма. Прекрасный образчик английской прозы о высоких отношениях в кругах английской аристократии и не только. Мисс Ли невероятно хороша.

Отзыв с Лайвлиба.

Карусель? – Ну да, вечная круговерть светской жизни. И в центре ее незримый руководитель процессами – мисс Ли, приятная немолодая старая дева. Неожиданно для себя ставшая обладательницей огромного богатства и получившая возможность жить так, как ей хочется, без опаски и оглядки на окружающих. Она не принимает близко к сердцу ничьи проблемы, она лишь насмешливый наблюдатель, слегка циничный, но в целом доброжелательный.

Общество составило свои собственные десять заповедей — кодекс чести, идеально подходящий для середнячков, которые не слишком хороши, но и не слишком плохи. Но самое странное здесь то, что наказание будет одинаково суровым, поступишь ли ты лучше, чем предписывает кодекс, или хуже.

Впрочем и ее циничность и отстраненность определяются именно полученной финансовой независимостью. Иногда ее суждения кажутся нарочито эпатирующими, иногда кажется, что она высказывает то, что другие деликатно скрывают

Будь моя воля, я велела бы богатым оставить добычу денег тем, кто вынужден каждый день зарабатывать себе на хлеб, а люди обеспеченные пусть посвящают все силы исключительно тому, чтобы эти деньги потратить. Мне бы хотелось создать класс людей беззаботных и процветающих, у которых есть время на искусство и другие проявления прекрасного, в которых можно взращивать цивилизованность, и остроумие, и учтивость манер.

Вокруг мисс Ли собрался целый хоровод довольно разнообразных персонажей и они разыгрывают не менее разнообразные жанровые ситуации

Вот Белла и Герберт. Неожиданная любовь сорокалетней старой девы и юнца в два раза ее моложе. Светские дамы многозначительно переглядываются, пожилой отец Беллы в негодовании проклинает пару, читатель готовится к банальной развязке про молодого альфонса – но автор выводит историю на другой уровень, завершая печальную и светлую историю.

Наверное, альфонсом можно назвать и Реджи Барлоу-Бассета, сынка великосветской дуры, ханжи, помешанной на правилах приличия. Ослепленная любовью к единственному сыночку, она не видит, каким моральным уродом вырос Реджи, без зазрения совести обчищающий карманы немолодых дамочек, несчастливых в браке. Опять-таки кажется, что ситуация банальна – законченный эгоист Реджи и его последняя жертва, некрасивая нелепая жена постылого мужа миссис Кастиллион. Но автор и тут разворачивает карусель поперек движения. Нелепая миссис Кастиллион вдруг раскрывается совсем иначе – она готова быть изгнанной из дома, но заступается за согрешившую горничную, которую ее ханжа-свекровь и такой же муженек гонят из дома, заступается, признаваясь в собственном грехе. И муж, только что посылавший все несчастья на голову девушки вдруг понимает, что не в силах поступить так же с любимой женой. А потому и девушку надо простить. Только поздно. Раскаяние, а позже моральное перерождение – и вот для Грейс Кастиллион началась совсем другая жизнь. Неожиданная развязка.

Неожиданной оказалась и развязка истории Реджи – он нашел счастье с певичкой из захудалого театра. Уверенная в себе дамочка еще сделает из Реджи человека и не допустит мамашу дальше портить парня.

Мезальянс творит чудеса – отнюдь не всегда. Вот благочестивый Бэзил, благородный до мозга костей и настолько же мерзкий. С одной стороны он питает платоническую неземную любовь к такой же неземной барышне, с другой вполне плотскую и земную к хорошенькой официантке Дженни. И как честный человек готов жениться и даже женится. Но ничего хорошего из этой семейной жизни не получается

Дженни оказалась одна во всем мире, оторванная от своего круга и все еще не принятая в тот, за представителя которого вышла замуж. В отчаянии она воображала, будто все мироздание восстало против нее, и ей казалось, что она борется, как утопающий, с каким-то непреодолимым потоком бурной реки. А рекой этой была природа человеческая.

И кому как не Бэзилу стоило поддержать жену. Но упершись в свое «Я же ее не люблю, она мне не пара» он довел девушку до печального конца . Вместе со своей воздушной и неземной.

Наверное профессиональные критики найдут в этом раннем романе Моэма натяжки и избыток сентиментальности ( слишком много трогательных смертей на небольшой роман). Я не критик. Мне было интересно читать и спорить с автором.

И отдельный плюсик – мостик к предыдущему роману "Миссис Крэддок". Приятно хоть так узнать, как там дела у капризной Берты…

Отзыв с Лайвлиба.

Карусель. Твоя голова закружится. Люди будут мелькать с огромной быстротой и у каждого своя история. События и места будут поглащать тебя, пока карусель не остановится. Не остановится для тебя, а для остальных она все так же будет кружиться.

Примерно так воспринимается данное произведение Моэма. И как же я люблю этого писателя! Эту историю нельзя описать словами: был у нас такой герой, произошло с ним это, потом случилось вот это и конец. Нет, тут слишком много героев, слишком много переплетений и слишком много интересных историй. Тут нельзя выделить главную историю или главного персонажа. Тут все дополняют друг друга. Основным связующим звеном данной книги для читателя является Мисс Ли - женщина в возрасте, которая с интересом и удовольствием наблюдает за всем происходящим. А происходит много.

Читателя отправляют в Англию, в свет, где женщины заводят молодых любовников, всюду спленти и интриги, званые ужины и обеды, танцы и любовь. Такая любовь, которая присуща именно таким книгам - классическим описаниям маленького камерного общетсва в котором вращаются наши персонажи. Помимо всех простых (и не очень) сюжетных поворотов и линий, Моэм поднимает некоторые и более серьезные темы: а в чем же счастье? а в чем же любовь? как нужно жить по настоящему? и кто такие эти джентельмены и леди? и так ли они непорочны и возвышенны на самом деле? быть может простая официантка из бара имеет больше чести чем все эти знатные люди? Здесь есть и насмешка, и романтика, и трагедия.

Моэм действительно мастер написать многогранную и объемную книгу очень просто. Читая, получаешь настоящее удовольствие от сюжета и персонажей, ведь каждый персонаж по своему интересен. Более того, за всей этой простотой скрывается что-то большее, и сама того не осозновая я то и дело уносилась в свои мысли, рассуждая над темой, которую поднял автор в том или ином диалоге. Это очередное прекрасное произведение автора, которое я, как и творчество Моэма в целом, рекомендую.

Отзыв с Лайвлиба.

Были в советское время мультики "Карусель" - несколько историй, рассказанных в одном мультфильме. У Моэма - тоже несколько историй, объединенных фигурой мисс Ли, с обеда у которой действие по сути и начинается. Истории у Моэма классические можно сказать архитипичные. Молодой человек женится на девушке не своего круга, другой ведет двойную жизнь, старя дева влюбляется в юношу на 20 лет моложе... Все они "проедутся на карусели мисс Ли" и получат то, что заслужили. Это одно из ранних произведений Моэма - на мой взгляд он местами излишне мелодраматичен и театрален, но это не мешает получать удовольствие от его творчества.

Отзыв с Лайвлиба.

Читать Моэма всегда интересно, хотя стоит отметить, что порой он затягивает сюжет, повествование кружиться на одном месте, некоторое время. Но ему не откажешь в мастерстве создания прекрасных психологических портретов персонажей, в освещении отношений разных типажей и под разным углом.

В этом романе кажется, что нет главных героев, тут довольно много персонажей, их истории составляют отдельные главы, эдакие полноценные рассказы, но все же один персонаж, который соприкасается со всеми историями имеется - это миссис Ли. Дама в возрасте, которая внезапно получает хорошее наследство, она не изменяет своим принципам и часто дает советы тем героям, о которых идет речь в разных главах. А истории там и правда интересные, где романтика, любовь сталкиваются с коварным бытом - Миссис Лэнгтон выходит замуж за нищего поэта, который слишком оторван от грешной жизни, миссис Кастиллион, которая попадает в сети любовника-альфонса. Молодой писатель Бэзил и официантка Дженни, их предстоящей брак кажется всему обществу вызовом, а так же Реджи Барлоу-Бассетт, который борется с контролем своей матери. Все эти рассказы составляют карусель человеческих судеб, на которую взирает со стороны миссис Ли и пытается высказывать дельные замечания, но люди ее не слышать, поэтому все приходит к своим финалам, не всегда счастливым.

Хорошая книга, где показана прекрасная ирония автора, а также нравы того времени, то как современники Моэма относились к подобным ситуациям.

Отзыв с Лайвлиба.

Книга о жизни, об очень разной, о разных героях, об их стремлениях и надеждах. Здесь нет одного главного героя, их несколько, и вот за их жизнью нам и предстоит наблюдать. У каждого героя свои радости и горести, свои надежды и стремления. Объединяет их одно - каждый надеется на счастливую жизнь, не смотря на то, что для каждого счастье - свое понятие. За героями интересно наблюдать, каждый герой вызывает кучу эмоций, в каких-то моментах за них радуешься, в каких-то злишься и недоумеваешь, в каких-то держишь кулачки и желаешь удачи. Всё как и в обычной жизни. Замечательная книга с интересными героями. Прочитала с огромным удовольствием. Есть герои, за которыми я бы хотела и дальше понаблюдать, но остается только фантазировать об их дальнейшей жизни. Очень хорошая зарисовка о жизни в начале 20 века.

Отзыв с Лайвлиба.

Это просто хороший роман. Даже сам автор не считал его блистательным, но все-таки он мне понравился. Вполне достойное и интересное чтение. Итак, карусель. Именно ярмарочная праздничная карусель из людей и лиц вместо всяких там лошадок (лебедей, чашек и львов) представлялась мне, когда я читала этот роман. Герои то в одиночку, то попарно мелькают подобно карусели на страницах книги. Моэм представляет нам то одну, то другую пару «лошадок», иногда составляя их наугад (без учета ранга и общественного положения). Герои книги настолько разные, что просто диву даешься, как автору удалось их собрать вместе. Пожалуй, объединяющим фактом есть лишь их дружба с мисс Ли, которая вертит этой каруселью человеческих судеб. Бэлла, Реджи, Фрэнк, Бэзил, миссис Муррей и Дженни, мистер и миссис Кастиллион и другие – всего лишь лошадки карусели. Они дружат, ссорятся, вступают в неравные браки, разводятся, кончают жизнь самоубийством, тратят и занимают деньги. Весь этот калейдоскоп действующих лиц и событий постоянно меняется, лишь «стабильная» мисс Ли остается на своем месте. Она живет жизнью других. Нет, она не сопереживает и не сострадает героям, она лишь смакует их горести и радости, притом всегда одинаково. Но, кто такая мисс Ли собственно говоря? Чего она хочет от жизни для себя лично? Пятидесятилетняя слегка увядшая старая дева мисс Ли, как оказалось, не так уж и черства душой и сердцем. Она хочет простого банального женского счастья: быть любимой женой и матерью. Играя жизнями других, она забыла о себе.

Отзыв с Лайвлиба.

Депрессивная вещь все-таки вышла у Моэма. По ходу чтения это еще не совсем ясно, но стоило дочитать, сразу пришло ощущение безнадежности и какой-то безысходности даже. Как ни пытаются герои менять свою жизнь, сойти с предначертанного им происхождением, родственными связями, уровнем благосостояния и прочими определяющими жизнь вещами, так сразу все становится плохо. Не у всех сразу же, но итог все равно один - карусель затягивает их обратно, да еще и наказывая за попытку бегства. Даже та, что будто бы всего лишь наблюдает издали, пытаясь быть зрителем в этом увеселении и всеми силами не принимая слишком близкого участия, но по мере сил помогая и служа жилеткой, все равно в итоге получает причитающееся. А вообще хорошая книга, но не в минуты усталости и плохого настроения ее читать, рискует стать совсем паршиво.

Отзыв с Лайвлиба.
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Лев Толстой

Эта книга не самая лучшая у Моэма, но она тоже имеет в себе долю привлекательности. Она о семьях и о жизнях людей.

"Лошадками" карусели являются как раз таки совершенно разные семьи, на пике их конфликтности. А осью карусели оказывается одна леди, которая любит жизнь и имеет довольно смелые мысли, она объединят всех персонажей. В одной семье Моэм показывает нам до чего может довести через чур заботливая мать, а в другой - насколько счастливой и преданной может стать 40-летняя женщина, впервые полюбив, пусть даже юношу на 20 лет младше. Еще в одной семье мы узнаем, как любовь может прощать, простить даже измену, и как эта же любовь может родиться заново. Еще мы узнаем, что случиться если аристократ жениться на простой официантке, только из-за чувства долга. Эта история самая печальная. Но, даже несмотря на печальные моменты, эта книга заканчивается счастливо.

Мне кажется, главной идеей, которую хотел донести до нас Моэм, является то, что жизнь - это карусель, которая никогда не останавливается, и продолжает крутится, несмотря на измены, любовь, рождение или смерть. И единственное, что хоть как-то может замедлить это движение, - это красота...

картинка Sunrise28

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺79,77
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
25 ekim 2016
Çeviri tarihi:
2012
Yazıldığı tarih:
1904
Hacim:
420 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-079115-6
İndirme biçimi: