Kitabı oku: «Новые расследования в школе», sayfa 3

Yazı tipi:

9. Пэ-Пэ ставит палатку

Было почти восемь, когда мы, как следует подкрепившись, отправились в Амбуаз.

Вечерело. Дул предгрозовой ветер, в небе собирались тяжёлые мрачные тучи. Настроение у меня было чудесное. Это так здорово – в сумерках катить с друзьями по дороге! Вокруг – бескрайние просторы, и чувствуешь такую свободу, что кажется, сердце вот-вот вырвется из груди!

Пьер-Поль ехал первым, восседая на своей «Веспе», как король на троне. Моя старушка мобилетка весело тарахтела за ним, а Реми на крутых подъёмах хватался рукой за мой багажник, чтобы не крутить педали. К счастью, дорога была достаточно ровной, и к тому же мы с Пэ-Пэ забрали у Реми рюкзак, чтобы немного облегчить ему жизнь.

– Надеюсь, ты не станешь надевать на себя это чудовище? – с угрозой в голосе спросил Пэ-Пэ, увидев, как Реми достаёт нечто вроде шлема, собранного из резиновых колбасок.

– Пэ-Пэ, отстань! Это профессиональная защита: шлем, в котором мой дядя Фирмен участвовал в велогонках.

– Не смеши меня! Впечатление такое, как будто тебя проспонсировал колбасный комбинат!

Это было не слишком мило со стороны Пьер-Поля. Сам он взял с собой в дорогу знаменитый шлем мотоциклиста-космонавта, у меня была элегантная каска в форме шапки для конного спорта. А Реми живёт один с матерью, и, если бы не дядя Фирмен, он бы вообще не смог экипироваться, чтобы поехать с нами.


Не успели мы преодолеть и десяти километров, как с неба упали первые капли. Сначала полил небольшой дождик, приятно освежающий после длинного жаркого дня, но потом грянула такая жуткая гроза с ливнем, что видимость сократилась до двух метров.

Мы остановились, чтобы достать из рюкзаков дождевики, но к этому моменту успели так промокнуть, как будто поплавали в супе.

– Надо скорее найти место, укрытое от ветра, и остановиться на ночлег, – сказал Реми – точнее, проорал во всё горло, потому что дождь хлестал так яростно, что иначе мы бы ни слова не разобрали.

Направо уходила узкая тропинка. Мы сошли с дороги и двинулись через лесную чащу. Идеальное место для ночлега: листва укроет от дождя, и можно успеть поставить палатку до того, как окончательно стемнеет.

Едва мы спешились, как дождь усилился – чуть ли не в два раза! Ветер завывал в кронах деревьев, кусты пригнулись к земле и заслонили последние проблески света. Мы зажгли фонарик и в его свете поставили моё маленькое одноместное убежище, а уж потом принялись за палатку Пэ-Пэ. Он вынул из рюкзака чудовищных размеров материю, гору металлических палочек и здоровенный рулон верёвки.

– Что это ты собрался делать? – набросился на него Реми. – Разбивать цирковой шатёр?

Тент развевался на ветру и вырывал из земли колышки, которыми Пэ-Пэ пытался его прикрепить. Стоило нам натянуть один край, как второй тут же отрывался и взлетал в воздух. В конце концов вся конструкция рухнула на землю, и Реми накрыло насквозь промокшим полотном.

– Я специально выбрал семейную палатку, – жалобно пробормотал Пэ-Пэ. – Самую большую модель, с гостиной и обеденной зоной. Руководитель экспедиции должен располагаться со всеми удобствами, поэтому…

– Руководитель-вредитель! Эту твою семейную модель поставить невозможно! Из-за тебя нам придётся спать прямо под дождём!

– Ну нет, – возразила я. – У меня палатка, конечно, совсем маленькая, но как-нибудь уж втиснемся втроём.

Долго уговаривать мальчиков не пришлось. Мы кое-как на ощупь (было уже совсем темно) забрались внутрь и, извиваясь ужами, распределились по спальным мешкам.

– А-ай! Пэ-Пэ, подвинься, не дома!

– А! Что это? Зверь! Волосатая лапа!

– Чучело, это моя рука!

Мы лежали как шпроты в банке, но, по крайней мере, всем было сухо и тепло. Моя палаточка замечательно защищала от ветра, и дождь мог сколько угодно стучать по её непромокаемой крыше. Честно говоря, одной в такую грозу мне было бы тут не по себе. Я не трусиха. Просто побаиваюсь разной лесной живности, и вообще ночью в лесу жутковато. Я бы ни за что не призналась в этом своим компаньонам, но на свете есть только одна вещь, которую я ненавижу всей душой, и это – походы с палатками. Однако за приключения нужно платить, и к тому же втроём в палатке было намного спокойнее.

Ну и денёк выдался! Лично у меня глаза стали закрываться сами собой, к тому же спальный мешок оказался таким мягким и уютным… Я даже не заметила, как уснула.

10. Таинственные незнакомцы

Когда я открыла глаза, вокруг было светло. В ветвях щебетали птицы, на небе снова светило солнце, его тепло ощущалось даже под брезентовой крышей.

Я потянулась и выглянула из палатки.

– Привет, Реми. Как спалось?

У меня отчего-то было прекрасное настроение, и я чувствовала, что готова к новым приключениям. Однако в ответ на мой вопрос раздалось злое и раздражённое:

– Плохо. Терпеть не могу спать на камнях. К тому же дурацкий огонь никак не разгорается.

Он сидел на корточках перед кучкой дров и как сумасшедший дул на них: волосы всклокоченные, лицо сердитое и помятое.

Я надела ботинки и вылезла из палатки.

– Дай-ка, – сказала я. – Я год ходила на занятия в отряде скаутов. У тебя дрова сырые, вот в чём дело. Несколько сухих веточек, спичка, и всё получится.

Три минуты спустя внутри круга из плоских камней уже плясал весёлый огонь.

– Ну вот! – гордо воскликнула я. – В ковбоев играете, а костёр развести не умеете!

Реми пожал плечами, он всё равно продолжал злиться.

– А где Пьер-Поль? – спросила я и хихикнула: – Пошёл подстрелить нам бизона на завтрак?

– Не знаю, – буркнул Реми. – Лично я не собираюсь его ждать и сейчас приготовлю себе горячего шоколада. Терпеть не могу сидеть всё утро с пустым желудком.

М-да, с чувством юмора у бедняги Реми не очень. Когда к нам присоединился Пэ-Пэ, мы втроём позавтракали горячим шоколадом и чёрствым хлебом. Я никогда ещё не ела такой вкусноты!

– Вокруг – ни одного источника пресной воды, – проворчал Пэ-Пэ. – А я не могу начинать день, не почистив зубов.

– Что вы за дедули?! Лично я прекрасно выспалась, и мне ужасно нравится дикая жизнь!

– Зато я нашёл кое-что ещё, – продолжал Пэ-Пэ, выкладывая из рюкзака батончик с нугой, банку «Нутеллы» и пакетик кураги. – Оказывается, вчера мы с вами не заметили, как зашли на частную территорию. Этот лесок – часть большого парка. Так вот в этом парке я обнаружил большой дом. К счастью, с виду нежилой.

– Заброшенный дом? Вот классно! – воскликнула я. – Давайте туда сходим!

– Ну ты придумала! – возмутился Пэ-Пэ. – Чтобы нас застукали и – шарах из винтовки?! Я не имею морального права допустить халатность и лишить планету такого удивительного человека, каковым являюсь.

– Да ты просто струсил! – воскликнула я. – Вы как хотите, а я пойду.

– А в самом деле, почему бы и нет? – проговорил Реми. – Ты же сам сказал, что дом выглядит необитаемым. Чем мы рискуем?

– А как же поиски сокровищ? Ведь мы можем безнадёжно отстать от конкурентов!

– Да ладно тебе! Кто со мной, тот герой!

Мы быстренько убрали тарелки, сложили всё в палатку и побежали через парк. Пэ-Пэ сунул в карман зубную щётку на случай, если в доме найдётся ванная. Если не считать страха остаться одному, этот пункт стал ключевым в его решении пойти с нами.

«Владение Мортемаре. Частная собственность. Посторонним вход запрещён», – значилось на табличке. А позади, на небольшом холме, возвышалось то самое владение.

Это было величественное здание с шиферной крышей, розовым гравием на дорожках и высокими французскими окнами. Ставни на окнах были закрыты и густо поросли плющом. Перед домом стоял высокий кедр, отбрасывающий длинную тень на фасад здания, а вокруг громоздились башни водружённых друг на друга садовых стульев – было ясно, что дом необитаем совсем недавно.

Мне очень нравится входить в запретные места. Будь я женой Синей Бороды, я бы непременно сделала как она. Конечно, о последствиях следовало бы подумать заранее… Но ведь не каждый день выпадает возможность заглянуть в заброшенный дом.

– А если нас кто-нибудь увидит? – отважно пискнул Пэ-Пэ.

– Скажем, что заблудились.

Мы обошли здание кругом и подёргали все двери. Наконец одна поддалась. Осторожно заглянув внутрь, мы вошли.

За дверью обнаружилось что-то вроде кладовки: пол присыпан песком, там и тут стоят садовые инструменты и ящики с бутылками. Несколько ступенек, ещё одна дверь, которая открылась так же легко, как и первая, – и на этот раз мы оказались уже в жилой части.

– Ну и ну! – восторженно присвистнул Реми. – Вот это домик!

Тут одной только прихожей хватило бы, чтобы устроить настоящую дискотеку. На второй этаж вела спиральная лестница, а потолок над ней был таким высоким, что терялся в темноте. Направо и налево тянулись комнаты, одна просторнее другой, с пыльными люстрами и креслами, накрытыми чехлами и похожими на призраков, присевших отдохнуть.



– Что это за звуки? – прошептал Пэ-Пэ. – Как будто тикает какая-то адская машина… В доме наверняка засада.

– Балда! Это у тебя зубы стучат, – шепнул в ответ Реми.

И вдруг – о ужас! – по гравийной дорожке к дому подъехала машина, загремели, открываясь и закрываясь, её дверцы.

– Хозяева!

Через несколько секунд в замкé входной двери уже поворачивался ключ, путь к отступлению был отрезан. Мышеловка захлопнулась!

– Ещё не всё потеряно, – шепнул Реми. – Сюда, скорей! Это наш последний шанс.

Он наугад открыл первую попавшуюся дверь, втолкнул нас внутрь и закрыл её за собой в ту самую секунду, когда в гостиную хлынул свет.

Мы оказались заперты в гардеробе – настолько тесном, что в нём едва можно было дышать.

– Я задыхаюсь! – просипел Пэ-Пэ. – Я не хочу умереть в нафталине, как какая-нибудь моль! Выпустите меня!

Удар локтем в бок – и он умолк. Снаружи послышались голоса.

– Идеальное место, Берти, – сказал первый голос. – Уединённое, неприметное, и расположение безупречное… Кому придёт в голову соваться в заброшенный особняк?

В ответ скрипнуло кресло: видимо, собеседник говорящего сел.

– Надо бросить тут вещи и скорее ехать, – сказал он. – У нас ещё много дел.

– Надеюсь, ты не ошибся, – снова подал голос первый.

– Можешь положиться на старика Берти… Ха-ха! Как подумаю про всех этих несчастных умников, которые бросились на поиски саламандры… Если бы они только знали!

Кресло снова скрипнуло, раздались шаги, хлопнула дверь. Через несколько секунд послышался шум мотора, затрещал гравий на дорожке, и всё стихло.

Реми осторожно открыл дверцу. Никого. Мы вывалились из шкафа и стали жадно глотать воздух. Ура, спасены. Очень вовремя: ещё бы минута, и мы бы задохнулись.

11. Дурное предчувствие

Мы в панике покинули особняк.

Домчали до своего лагеря, быстро разобрали палатку, вскочили в седло и через несколько минут снова катились по дороге.

– Чтобы я ещё хоть раз в жизни прислушался к безумным идеям, которые предлагают представители женского пола! – проорал Пэ-Пэ, когда мы оказались на безопасном расстоянии от таинственного дома. – Меня, Пьер-Поля Луи де Жанвье, едва не арестовали, как обыкновенного взломщика!

– Хорошо ещё, что наш лагерь был надёжно укрыт в лесу, – выдохнул Реми. – Не думаю, что они нас обнаружили. Ещё бы чуть-чуть…

– Слушайте, – сказала я. – Конечно, это было не очень осмотрительно – забираться в чужой дом. Но ведь, если я не ошибаюсь, один из этих типов сказал что-то про саламандру?

– Матильда права, – подтвердил Реми. – Возможно, мы с вами, сами того не ведая, наткнулись на нечто важное.

Мы остановились на площади маленького городка. В центре площади работал фонтан, и Пэ-Пэ достал из рюкзака сумочку с туалетными принадлежностями.

– Что ты делаешь?

– Как что? Чищу зубы! Я преодолел столько километров вовсе не для того, чтобы пасть жертвой гигантского кариеса.

– Интересно, кто такие эти двое, – задумчиво проговорила я. – Охотники за сокровищами, как и мы? Помните, что они сказали?

– Что бы они там ни сказали, нам от этого никакого проку. Одного зовут Берти. А машина, судя по звуку, мерседес. Старая модель. У моего дяди Фирмена точно такая же. Сведений недостаточно.

– И потом, я не пожволю каким-то нежнакомцам обживать меня нещашным умником! – прошипел Пэ-Пэ с полным ртом пены. – Едем в Амбуаж, и пошкорее!

У меня было какое-то нехорошее предчувствие. «Несчастные умники… Если бы они знали!» – сказал тот человек. Что такое мы должны знать? Понятно, что не мы одни отправились на поиски «Золотой саламандры» Роберто Болоньезе. Что, если незнакомцы из Мортемаре нашли её раньше нас?

Я отправила открытку месье Корусанту, чтобы сообщить ему, как продвигаются наши дела, а потом мы продолжили путь в Амбуаз, и на этот раз обошлось без сюрпризов.

12. Ложный путь

Когда на горизонте показались стены зáмка, был уже почти полдень.

Амбуаз стал первым зáмком Луары на нашем пути, и, должна сказать, у меня прямо дух захватило от восторга.



Представьте себе огромную крепость, возвышающуюся над городом: сплошь высокие окна и острые крыши, а по бокам, будто солонка и перечница на подносе со специями, – две высоченные башни. Вокруг зáмка – укрепления и галерея с бойницами у верхнего края крепостной стены, а под стеной – зелёные воды Луары и буйные виноградники повсюду, куда достанет глаз.

По счастью, у меня оказался с собой мой фотоаппаратик, и я смогла запечатлеть Пьер-Поля величественно позирующим на фоне сногсшибательной панорамы, пока Реми на заднем плане сражался с велосипедным замкóм.

– Я часто думаю о том, – вдруг задумчиво произнёс Пэ-Пэ, – что лучше уж мне было бы стать королём Франции, чем просаживать свою гениальность в посредственной школе.

– Действительно, жаль, что ты не король, – согласился Реми. – Будь ты королём, мы бы с полным правом отрубили тебе голову.

– Нет, а правда, – не унимался Пэ-Пэ. – Вам не кажется, что Пьер-Поль Первый звучит очень даже неплохо?

Реми понёс сдавать наши вещи в камеру хранения. Мы стояли в очереди за билетами, как вдруг кто-то ущипнул меня за плечо.

– Тип из поезда! – прошептал Пэ-Пэ мне в самое ухо. – Вон там, у двери!

Я мельком увидела долговязую фигуру, лицо, наполовину скрытое беретом, и длинный фиолетовый шарф – и незнакомец тут же затерялся в толпе.

– Ты уверен, что это он?

– Я не верю в такие совпадения: сначала в поезде, потом в башне Карла Великого, а теперь тут… Нет, я убеждён: за нами следят.

– Это, наверное, другой участник охоты, – сказала я. – Видимо, они просто идут по тем же подсказкам, вот и всё.

Тут к нам присоединился Реми, и мы вошли в музей зáмка. Таинственный незнакомец на глаза нам больше не попадался.

Когда-то в этих стенах жил Карл VIII, а потом – Франциск I. Экскурсовод рассказал нам, что при Франциске I во рвах вокруг зáмка разгуливали львы. В жилище короля устраивались потрясающие балы-маскарады, головокружительные праздники. Нам показали ещё и балкон, где были повешены заговорщики Амбуаза… Всё-таки хорошо, что мне не довелось жить в ту эпоху.

Когда посещение зáмка подошло к концу, стало ясно: мы только зря потратили время. Нам не попалось совершенно ничего, ни намёка на подсказку.

– Вот спасибо, Пэ-Пэ, – буркнул Реми, когда мы спустились в сад. – Сразу предупреждаю: лично я не намерен покупать входные билеты во все зáмки Луары ради того, чтобы проверять твои дурацкие дедуктивные теории. Во всяком случае, на этот раз ты промахнулся.

Я терялась в догадках. Как же так? Ведь вторая подсказка казалась такой ясной. Неужели Пэ-Пэ неправильно её интерпретировал?

– Вон, смотри, – снова буркнул Реми, указывая на бюст Леонардо да Винчи на одном из постаментов в саду. – Твой коллега. Спроси у него совета: один гений наверняка не откажет в помощи другому гению.

И он оказался прав! На постаменте скульптуры обнаружилась свежая надпись, а в уголке рядом с текстом – изображение саламандры!

– Ура! – завопил Пэ-Пэ. – Новое послание! Слушайте:

 
          Путник, спеши,
                          не теряя ни дня,
          В дом, что построил
                Франциск для меня.
 

Мне вдруг показалось, что над живой изгородью мелькнул чей-то берет. Человек из поезда… Я бросилась на аллею: никого. Да что же это такое? Мне что, приснилось?

– Он за нами следит, – с уверенностью произнесла я. – Это точно.

– Ситуация проясняется, – подхватил Пэ-Пэ, он прямо дрожал от волнения и размахивал над головой путеводителем месье Корусанта. – Следующая подсказка действительно находится в Амбуазе, просто не в зáмке! Я прочитал, что Леонардо да Винчи окончил свои дни здесь, в маленьком особняке, который подарил ему Франциск I. Там-то и надо искать.

Нужно было спешить. Если человек из поезда действительно где-то здесь, то мы только что невольно подсказали ему, где спрятана четвёртая подсказка. Не хотелось бы, чтобы он нашёл её раньше нас.


13. Леонардо да Винчи спешит на помощь

В который раз путеводитель месье Корусанта сослужил нам неоценимую службу. Кло-Люсе, маленький особняк эпохи Возрождения, располагался в каких-то пяти сотнях метров от зáмка, и именно в этом особняке в 1519 году окончил свои дни Леонардо да Винчи, знаменитый итальянский художник и изобретатель.

«Открыто для посетителей ежедневно», – говорилось в путеводителе. Но нам не повезло. Когда мы примчались туда, мокрые и запыхавшиеся, ворота оказались заперты на амбарный замóк.

«По причине сильной грозы, имевшей место прошлой ночью, музей закрыт на ремонт на неопределённый срок», – гласила табличка, прикреплённая к калитке.

Катастрофа.

– Без паники, – произнёс Пэ-Пэ таким голосом, как будто ничего страшного вообще не происходит. – Если музей закрыт для посещений, значит, никто не сможет войти туда раньше нас – в том числе и человек в берете.



– А с чего ты взял, что мы пришли сюда первыми? – со вздохом спросила я. – К тому же у меня осталось всего пять дней. И кто знает, сколько времени продлится этот их ремонт!

«Неделя», – строго сказали мне родители. Мы были в пути уже два дня. Нам ни за что не найти «Золотую саламандру» за оставшийся срок.

– Матильда права, – поддержал меня Реми. – Ждать нельзя. Надо что-нибудь придумать и срочно попасть в Кло-Люсе.

Легко сказать – придумать и срочно попасть! Для этого пришлось бы лезть через забор и как-то усыплять бдительность рабочих, которые копошились в доме – их было видно в окна.

– Подземный ход! – воскликнул Пэ-Пэ. – Дождёмся ночи и проберёмся в дом под землёй! В путеводителе сказано, что Франциск I велел прокопать тайный лаз, чтобы он мог ходить из зáмка в дом к своему другу Леонардо. Нужно сделать так, чтобы нас заперли в жилище Франциска, а потом отыскать вход в туннель и по нему пройти в Кло-Люсе.

Пэ-Пэ де Жанвье – самый трусливый трус на всём белом свете. Мы с Реми смотрели на него вытаращив глаза. Чтобы он вдруг решился ночью полезть под землю? Интересно, какие ещё сюрпризы готовит нам эта поездка…

– Сам-то я останусь в лагере, – вдруг скороговоркой добавил Пэ-Пэ, осознав, какую жутковатую вещь только что предложил. – Кто-то ведь должен охранять наши продовольственные припасы.

– Ну уж нет, – сказал Реми. – Либо идём все втроём, либо не идёт никто. В конце концов, ведь ты втянул нас в историю с охотой за сокровищами. А теперь хочешь свалить на наши плечи всё самое опасное!

– Ладно, ладно, – сказал Пэ-Пэ. – Но предупреждаю: если что-нибудь случится, моя смерть будет на вашей совести.

Последняя экскурсия по зáмку начиналась в семь часов вечера. Надо было как-то убить долгие предвечерние часы. Мы нашли укромное местечко на берегу, где можно было поставить палатку. Берег здесь мягко закруглялся, образуя нечто вроде естественного пляжа. Пока мальчики купались, я написала новую открытку месье Корусанту – рассказала ему о наших последних находках и о ночном плане.

Эх, вот бы он был здесь с нами!

Вода была замечательно зелёной, мальчики брызгались и улюлюкали, как целое племя индейцев. Отличная возможность испробовать новый купальник. Я забралась в палатку, надела его и тоже побежала к реке.

14. В подземном коридоре

– Пэ-Пэ, – шепнул Реми, – надеюсь, ты не ошибся.

С приближением ночи зáмок Амбуаз приобрёл мрачноватый вид. Свет, проникавший сквозь цветные стёкла, отбрасывал на пол ромбики цвета крови, и я, поёжившись, вспомнила о тех несчастных, которых в назидание остальным повесили на балконе зáмка. А что сделают с нами, если мы попадёмся?

Пристроившись к группе немецких туристов, мы вынуждены были выслушать заново тот же рассказ, который слушали утром, только на этот раз на иностранном языке. К счастью, экскурсоводу, похоже, не терпелось поскорее закончить рабочий день, поэтому он не заметил, как мы отстали от группы и задержались в покоях короля.

Мы слышали, как шаги постепенно стихли, как закрылись одна за другой двери. Вскоре зáмок совсем опустел, и мы остались одни.

– За дело, – прошептала я, стуча зубами от волнения. – Где может быть этот дурацкий лаз?

Комната, в которой мы находились, когда-то была спальней короля. Прямиком отсюда Франциск I ходил в гости к старому художнику. Но как он это делал? И что, если этот подземный ход – вообще всего лишь легенда? При мысли о том, что теперь нам придётся провести ночь в здешних промозглых залах, я задрожала сильнее прежнего.

Мальчики шарили в углах комнаты. От меня было маловато проку: я стояла и водила туда-сюда лучом фонарика, и мне казалось, что мебель в спальне – это дикие звери, которые сейчас очнутся и на меня накинутся.

И вдруг я прямо подпрыгнула.

– Тихо, слышите? Кто-то постучал в стену!

– Это я постучал, – с раздражением отозвался Пэ-Пэ. – Проверяю, нет ли в стенах пустот.

Вооружившись металлическим штырём, он кружил по комнате и прижимал ухо к каменным стенам, как врач, который прослушивает лёгкие больного.

– Здесь! – наконец крикнул он. – По-моему, тут пустота!

Мы дружно ухватились за края тяжеленной кровати с балдахином, которая занимала почти целую стену, и стали тянуть её на себя. Весила она не меньше тонны или даже двух, и, сколько бы мы ни пыхтели, кровать стояла как прибитая. Наконец последним отчаянным рывком нам удалось её оттащить. За кроватью в каменной стене обнаружилась небольшая деревянная дверца.

– Секретный лаз, – прошептал Реми.

Я чуть в обморок не упала от избытка чувств: мы только что по-настоящему нашли тайный лаз, которым пользовался сам Франциск I!

Реми уже возился с дверцей. К счастью, древесина за долгие века подгнила: створка со скрипом поддалась, и из проёма в стене пахнуло затхлостью.

– А там внутри не розами благоухает, – заметил Реми, просовывая фонарик в щель приоткрытой двери.

– Повышенная влажность, – объяснил Пэ-Пэ. – Не забывайте, что зáмок стоит на берегу Луары. Секунду: я надену своё особое снаряжение и присоединюсь к вам.

Он полез к себе в рюкзак, после чего вынырнул оттуда с круглым предметом, размером примерно с тыкву и оснащённым одним глазом – как будто маска циклопа. Эту штуковину он надел на голову, и нас тут же ослепило ярким лучом.

– Моё последнее изобретение, – пояснил он. – После неудачи с тотальным спальным мешком мне пришла в голову блестящая мысль об этом удобном приборчике: обыкновенный фонарик прикрепляется к мотоциклетному шлему… И – вуаля! – обе руки свободны! Идеальное приспособление, а?

– Идеальное для того, чтобы идти по подземному лазу первым, – уточнил Реми и уступил Пэ-Пэ дорогу. – Ты похож на маяк. Я не хочу, чтобы такая огненная башня всё время светила мне в спину.

Мы по очереди спустились в коридор. Это был туннель со сводчатым потолком и чёрными сырыми стенами, которые покрывал слой плесени и помёта летучих мышей. К счастью, изобретение Пэ-Пэ светило, как солнце в летний день. Пол был скользкий, под ногами чавкало и хлюпало.

– Видимо, подземные воды, ведь совсем рядом река, – крикнул Пэ-Пэ, и его голос мрачным эхом прокатился по коридору. – Надеюсь, дальше туннель не затоплен!

Я слышала о том, как сильно, бывает, разливается Луара. Только бы она не вышла из берегов после вчерашней грозы! Не хватало ещё утонуть в этом вонючем подземелье!

Наконец почва под ногами стала посуше. Видимо, теперь мы шли выше уровня реки.

– Надо было мне взять с собой часы с высотомером, – сказал Пэ-Пэ. – Интересно было бы понять, на какой мы сейчас глубине.

– Давай быстрее! – рассердился Реми. – Ещё минута, и за нами увяжутся все местные крысы!

Два раза повторять про крыс не пришлось: Пэ-Пэ в ужасе охнул и бросился бежать, оставив нас позади в полной темноте. И тут вдруг – шарах! – он врезался головой в дверь, которой заканчивался переход.

– Будешь знать, как бросать нас одних без света, – сказал Реми, помогая несчастному собрать содержимое рюкзака.

Я уже говорила, что Пэ-Пэ довольно упитанный. Шлем смягчил удар, но вот сама дверь столкновения не вынесла: глядя на неё, можно было подумать, будто в неё на полном ходу вбежал слон. Замóк разлетелся вдребезги, и за дверью обнаружилось большое подземное помещение с почерневшими балками на потолке.

Получилось! Мы дошли до особняка Кло-Люсе!

Мы застыли на пороге и с изумлением взирали на странные механизмы, которые стояли в открывшейся перед нами комнате. Механизмы отбрасывали на стены гигантские тени, и они жутковато шевелились в свете фонаря.

– Это комната пыток, – пробормотал Реми. – Скорее уходим отсюда.

Пьер-Поль стал бегать туда-сюда, при этом его нелепый налобный фонарь бешено болтался на макушке.

– Слушайте, это просто невероятно! Изобретения Леонардо да Винчи! Десятки деревянных прототипов!

Над головами у нас висело нечто напоминающее летучую мышь – это была модель первого дельтаплана, разработанная Леонардо. Чуть подальше возвышался макет разводного моста, за ним – вертолёт с тканевым винтом, огромная юла, утыканная пушками, – предшественник танка – и множество других машин, одна удивительнее другой. Все они были созданы по чертежам итальянского учёного.

Я от волнения даже дышать забыла. Мы как будто проникли в мастерскую изобретателя из фантастической книжки, захламлённую странными макетами и чертежами. Мне казалось, что ещё секунда – и явится он сам, в домашнем халате, с колдовской шляпой на голове, длинной бородой и косматыми бровями, как у волшебника Мерлина.

Пьер-Поль прямо ошалел от восторга. Он перебегал от одного механизма к другому, всё хватал руками и радостно повизгивал.

– Смотрите! Первый гидравлический кондиционер! Подумать только, ведь Леонардо жил в начале XVI века! А его изобретения почти такие же совершенные, как мои! Представляю, как бы он обалдел, если бы я показал ему свою модель тотального спального мешка!

– Не хочу тебя торопить, Пэ-Пэ, – не скрывая нетерпения, произнёс Реми, – но мы проделали весь этот путь не для того, чтобы таращиться на старые пыльные агрегаты. Может, начнём уже искать подсказку? Тут такой бардак, что мы, наверное, полдня провозимся.

– Бардак? – едва не задохнулся Пэ-Пэ. – Ты осмеливаешься называть бардаком головокружительное свидетельство человеческого гения?

От возмущения он даже начал заикаться.

– Зап-зап-запредельный тупица! Го-го-гомункул! До-доисторическое беспозвоночное!

Я не выдержала и вмешалась:

– Если бы вы на минутку перестали ругаться, я бы, может, смогла наконец немного подумать. Подсказка, видимо, спрятана в одном из этих макетов. Только вот в котором? Нам известно, что саламандра – это нечто вроде дракона, извергающего огонь…

– Ну конечно! – перебил меня Реми. – И танк тоже извергает огонь!

Мы поспешили к гигантскому деревянному волчку. Волчок был конусообразный и формой напоминал китайскую шляпу, только у основания зияли отверстия, из которых торчали пушки. Согласно чертежам, конструкция вращалась на центральной оси и стреляла в разные стороны, примерно как башня танка.

Я угадала. В свете фонарика на месте одной из пушек обнаружился скрученный в трубочку листок бумаги. Дрожащими руками я его развернула: это была четвёртая подсказка.

– Опять стихотворение! – воскликнула я. – Скорее, надо его переписать.

 
          В замок Блуа направляйся,
          В комнату ядов войди.
          Где в ней педаль, догадайся,
Тайную дверь отопри.
 

Мы даже не стали пытаться решить новую загадку прямо на месте. Аккуратно положили послание обратно в тайник и начали искать выход.

К счастью, рабочие, которые трудились здесь в дневное время, оставили окно открытым. Подтащив к стене мешок с цементом, мы забрались по нему на высокий подоконник и выпрыгнули в сад. Оставалось выбраться за ворота. Лично я занимаюсь балетом, так что я юркая, как кошка. Но вот Пэ-Пэ пришлось подсаживать с одной стороны ограды и потом силой стаскивать с другой, и он едва не остался висеть на верхней перекладине, как толстенький ломтик ветчины.




Двадцать минут спустя мы сидели у себя в палатке. День опять выдался долгий, все были совершенно без сил и немедленно нырнули каждый в свой мешок.

– Да, мой король, – вдруг забормотал Пэ-Пэ. – Это я, гениальный де Жанвье, твой излюбленный изобретатель…

– Туннель! Крысы! Скорее! Надо выбираться, пока вода не поднялась! – отозвался Реми и бешено завертелся в своём спальнике.

Мальчишки уже спали. Я тоже уснула, и мне приснилось, что я, опираясь на руку короля, открываю бал, и на мне ослепительно прекрасное платье, расшитое жемчугом и бриллиантами…

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
6+
Litres'teki yayın tarihi:
24 eylül 2024
Çeviri tarihi:
2024
Yazıldığı tarih:
1995
Hacim:
255 s. 60 illüstrasyon
ISBN:
978-5-00083-968-3
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip