«Romeo and Juliet» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 12

А эта дурацкая любовь похожа на шута, который бегает взад и вперед, не зная, куда ему сунуть свою погремушку.

Монтекки

За нее я больше дам.

Я памятник ей в золоте воздвигну.

Пока Вероной город наш зовут,

Не будет в ней великолепней статуй,

Чем в честь Джульетты и её заката.

Ослепший вечно помнит

драгоценность

Утраченного зренья.

Воды извел соленой сколько ты,

Чтобы любви прибавить остроты?

Из-за нее какие слез потоки

На бледные твои струились щеки.

Пусть слезы их омоют рану.

Я плакать об одном Ромео стану!

Пред смертью на иных находит смех.

Свидетели зовут веселье это

Прощальными зарницами.

Каменные ограды остановить любовь не могут.

Но слезы из могилы не поднимут,

А подняли б, так не вернули б к жизни.

Как, проиграв, мне выиграть игру,

В которой оба игрока невинны.

₺59,34
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
27 mayıs 2020
Yazıldığı tarih:
1597
Uzunluk:
2 sa. 25 dk. 00 sn.
Okuyucu:
İndirme biçimi:
1x