Kitabı oku: «Il y a beau temps», sayfa 2

Yazı tipi:

 SACHA

Parmi les pas, nous finirons notre entretien

Sur des larmes idéales… Ne disputez

Pas! Non!.. Mais comme la sensibilité

Est le sujet le plus grave, je veux bien

Vous persuader si vous n’êtes pas d’accord…

Il y a dans le “Werther” un demi-chapitre encore…

Rjevski disparaît dans la foule.

Mon lieutenant! C’est peu poli de me quitter

(Elle rit aux éclats.)

Comme ça au bal… Ma comédie est bien jouée.

Dans une minute, je vais me déguiser

Pour reconstruire notre amitié!

(Elle s’en va.)

Les invités passent par paires. On entend des exclamations:

– Quel bal! Un vrai bal de gala!..

– Aimez-vous les pistaches, Michelle?..

– Le gouverneur? Il n’est pas là?

– Mais ces allures n’y sont pas belles…

– Mon pauvre cœur est tout en feu.

Eteignez-le par un baiser!

– Qui est ce hussard malheureux?

– Armide, vous m’avez enlevé

Pour toute la vie!..

– Allons valser!..

– Ma chère, sois ma destinée!..

– Les frasques d’Amour sont si cruelles…

– Où est Sacha, Zizie, ma belle?..

– Monsieur Toussaint nous enseignait…

– La valse commence, viens!..

– Avancez!

La valse commence. Les invités qui ne dansent pas, se pressent près de la porte qui s’ouvre sur la salle. Rjevski arrive. Sacha, dégisée en uniforme de cornette, vient à sa rencontre. Elle

porte un loup noir.

 RJEVSKI

Cornette, vous êtes venu! Où êtes-vous fourré?..

Je vous cherchais… Que je m’ennuie, mon Dieu!

 SACHA

Je suis tout prêt à votre service, monsieur…

Pourtant, au bal, peut-on s’ennuyer?

Il me faut reprocher à ma cousine

Qu’elle vous a si mal amusé.

 RJEVSKI

Oh, j’ai déjà souffert d’elle, c’est assez!

Je n’oublierai pas ce jour… sa grise mine,

Sa voix minaudière et ses sottes idées!..

 SACHA

Alors, vous ne voulez plus vous marier?

 RJEVSKI

Si j’avais pu! Mais cette parole, je l’ai donnée

À l’oncle. C’est mon devoir et je dois le faire.

 SACHA

Monsieur, vous ne devez pas vous décourager

Au bal. Allons danser!..

 RJEVSKI

Non, je prendrais un verre,

Avec toi, de fraternité … Du bon Clicquot

Est là…

 SACHA

Votre offre m’est si flatteuse, même trop,

Mais nos grades se diffèrent…

 RJEVSKI

Allons donc! Quelles sornettes!

L’égalité règne avec les éperons, cornette!

Sacha et Rjevski vont au buffet. Le bal bat son plein. Azarov et Nourine passent.

 AZAROV

…Elle est enfant encore, je pense…

Je l’ai élevée dès son enfance.

Maintenant je voudrais la marier…

 NOURINE

Pourquoi le choix est si bizarre?

Un homme plus noble l’épouserait.

Et vous seriez plus content, car

Ce gentilhomme est si grossier

Qu’il ait failli me déchirer!

 AZAROV

Mais j’ai été hussard, mon cher,

De Souvorov… De toute façon,

L’humeur est faite par les éperons…

Ils seront un beau couple, j’espère.

Croyez-moi…

 NOURINE

Je voudrais toujours…

C’est un petit malade, l’amour.

Rjevski et Sacha reviennent du buffet. Rjevski est entre deux vins. On entend les sons de la mazurka.

 RJEVSKI

Tu bois très peu, pas comme un vrai hussard…

À Tsarskoïe, tiens, j’ai eu une histoire:

Au régiment, je parie boire un seau…

Tu ne crois pas?..

 SACHA

Par contre! Si, c’est beau:

Je me délecte de vos paroles… eh bien?

 RJEVSKI

Ah! Tu as oublié! On se tutoie!..

 SACHA

Pardonne-moi…

 RJEVSKI

Sous ces vapeurs de vin

Je dois voir les gardes et je n’y manque pas.

Je marche, chancelle et c'est déjà la nuit,

Soudain, je vois devant moi… mais c’est qui?

Tu imagines?…

 SACHA

J’ai peine à deviner…

L’empereur…

 RJEVSKI

Non!..

 SACHA

Belzébuth, si tu préfères?

 RJEVSKI, il rit aux éclats.

La paire qu’ils font! Vraiment, sans en parler…

Mille diables! Une grande peur m’envahit, me serre

La vis. Mais moi, je ne suis pas brebis,

Tu dois me croire, cornette!..

 SACHA

Mon Dieu! Mais qui?

 RJEVSKI

Je suis si pétrifié, saisi d’effroi…

Celui que j’y rencontre, c’est bien moi!

 SACHA

Est-ce vrai?!..

 RJEVSKI

Ma foi! La veste déboutonnée,

La chemise en taches de vin! Tout est crotté!

Rouge comme une bette, sur la tête, un toupet!

L’odeur d’alcool va à cent mètres se répandre…

Je ne supporte pas une telle saleté,

Je l’arrête et l’amène au corps de garde.

Après je vois les gardes et je reviens là où

On a bu… La maison est sens dessus dessous,

Vraiment, je ne me souviens plus de rien.

Mais le matin, je me réveille, c’est où?..

Au corps de gardes! Et je ne suis pas fou

Tellement de l’inventer pour ma gloire, tiens!

 SACHA

Je vous crois…

 RJEVSKI

Te crois, tu as oublié…

Maintenant, c’est la fin de ma destinée!

Tu lui en as parlé de plus, peut-être?

 SACHA

À qui?..

 RJEVSKI

À ta cousine, parbleu!

Si j’y pense, j’ai mal à la tête!

 SACHA

Oui… Comme un serpent astucieux,

J’arrache l’impression, coûte que coûte,

Qu’elle a eue du futur fiancé.

 RJEVSKI

Elle est très amoureuse, à perdre la tête, sans doute!

Des minauderies et de petits rires étouffés!

 SACHA

Du tout! Vous n’avez pas réussi à lui plaire.

Une pause.

 RJEVSKI

Quoi?..

 SACHA

Elle a dit que vous aviez eu beau lui faire

Des compliments, ils étaient superflus…

 RJEVSKI

J’ai … beau?..

 SACHA

Elle a dit qu’elle n’avait pas vu

Un homme plus insolent pendant sa vie,

Que vos moustaches ressemblaient à la tille,

Je vous demande pardon…

 RJEVSKI

Comment a-t-elle osé?

Mais moi! Moi…

 SACHA

Que des façons de vous comporter,

On voyait l’habitude aux chevaux…

 RJEVSKI

Mais je ne rends

Pas une seule jument pour cent telles demoiselles…

 SACHA

Et que parmi les personnes qu’elle connaît bien, elle

N’avait pas vu, pardon, un mufle plus dégoûtant…

 RJEVSKI

Quoi? Trois mille diables!..

(Soulagé brusquement.)

Alors, donc, c’est mieux, ça, peut-être.

Pas de mariage, si elle est si indifférente.

 SACHA

Du tout… Encore, elle a dit qu’à son maître,

Son oncle, elle est toujours obéissante

Que s’il ordonne, elle épousera une bête, que faire?

Que même des ours peuvent être bien dressés…

 RJEVSKI

Assez!

(Il marche en rage. Ensuite, il s’approche de Sacha.)

Je te crois, tu es pour moi comme un frère

Tu m’es l’ami parmi les gens, donc, le premier.

Comment puis-je me sauver la vie, dis?

 SACHA

Vous devez

Lui dire tout franchement. Vous voulez que je l’appelle?

 RJEVSKI

Aux tempes, de la rage, mes veines sont gonflées,

J’ai peur de décharger ma rage sur elle …

(Il marche en rage.)

 SACHA, à part.

Je me déguise vite pour finir la facétie.

(à Rjevski.)

Appeler?

 RJEVSKI

Je ne sais pas. Attends, non, je t’en prie…

(Il embrasse Sacha.)

Tu m’es devenu cher, comme un frère, cornette.

Prenons du vin, bien que tu n’en boives guère…

Il y a du bruit près de l’entrée. Les invités se pressent à la porte. On entend des exclamations.

– 

Le gouverneur est venu à la fête

Avec une grave nouvelle!..

– Est-ce vrai, la guerre?

– On ne crois pas le malheur, il est là.

– On a vu à Moscou en hiver une comète.

Le gouverneur apparaît à la porte. Une pause.

 LE GOUVERNEUR

Messieurs! Faites attention, écoutez-moi!

Vers le soir, j’ai reçu une estafette

De notre armée… Le treize juin, les armées

Françaises ont fait le forçage du Niémen

L’heure de l’épreuve s’est approchée…

La Patrie est en danger… Le ciel nous amène

Vers la délivrance par le chemin glorieux,

Les Russes rencontreront les ennemis odieux…

 AZAROV

Contre l’ennemi, on se met en défense.

La Russie est riche en courage et en vaillance,

Tirons le glaive, c’est l’heure, on n’attend pas…

Vive la Patrie…

 TOUS

Hourra! Hourra!!!

 LE GOUVERNEUR

J’espère qu’on accomplit le devoir honnêtement,

Je prie les officiers d’aller aux régiments…

 RJEVSKI

Parfait!

 LE GOUVERNEUR

Nous rencontrerons dignement l’heure austère.

Et arrêtez le bal! Je vous en prie…

(à Azarov.)

Pardon, mon cher ami…

 AZAROV

Oui, rien à faire!

 RJEVSKI, il tire son sabre.

On est prêt à mourir pour la Patrie!

Il n’y a pas de sort plus heureux que ça:

C’est la mort pour notre Patrie!

(à Sacha.)

N’est-ce pas?

 SACHA

Oui… Donc… Oui!

Les invités quittent la maison. Rjevski s’approche d’Azarov. Sacha le surveille, cachée dans

un coin derrière les colonnes où les autres invités ne la remarquent pas.

Il partira sans savoir!,,

 LES EXCLAMATIONS DES INVITÉS

– 

Quel

incident

!..

– 

Mais c’est plus tard,

Monsieur le comte, qu’à Paris, vous

Irez…

– 

Que peut-on en penser?

Ils vont nous faire un pied de nez!

– La guerre! Mais c’est la peste partout…

– Ma chère, je le sentais toujours, …

– Ils n’aurons pas Moscou tout court…

– On rentre au village mercredi…

 RJEVSKI

J’irai au régiment cette nuit,

Je me retire, hélas! J’ai håte…

 AZAROV

Le sort n’a pas voulu… Écris!

Rjevski et Azarov s’embrassent. Puis Rjevski s’approche de Sacha.

 RJEVSKI

Cornette, on se retrouvera si,

Avant que la victoire n’éclate,

On ne nous tue pas à la guerre…

 SACHA

À ma cousine, voulez-vous faire

Vos adieux?.. Je vais l’appeler… Oui?

(À part.)

Je ne veux pas qu’il quitte ainsi

Notre maison…

 RJEVSKI

Non, ne l’appelle

Pas, car je ne suis pas digne d’elle.

Dis que je voudrais la saluer…

Tu me permets de t’embrasser…

Il embrasse Sacha avant qu’elle n’ait le temps de se raviser, et il s’en va en faisant son sabre cliqueter. Sacha le suit du regard d’un air impuissant après avoir ôté son masque. Puis elle

sort de son abri derrière les colonnes et se heurte à Nourine.

 NOURINE

Pardon!

(Il la reconnaît, ravi de son déguisement.)

Sacha est entourée d’invités qui ne sont pas encore partis, ses cousines parmi eux.

Parfaite, votre tenue!

Et dans l’esprit du temps!

 ZIZIE

Bien…

 PAULINE

Tu

Es belle!

 NADINE

Tu es jolie! C’est beau!

 MIMI

Mais où t’es-tu cachée?

 SACHA

En haut,

J’y ai été…

 ZIZIE

Que je regrette…

 NADINE

Tu es très lasse après cette fête?

Les cousines chuchotent ayant entouré Sacha. Les autres invités se pressent autour de

Nourine.

 LE SECOND INVITÉ

Les voies sont déjà occupées

De charrois…

 NOURINE

Je me retire!

 LE PREMIER INVITÉ

Eh,

Monsieur le comte, soyez prudent:

Votre français…

 LE SECOND INVITÉ

Pour le moment:

On fait alors la guerre, donc, non?

 NOURINE

Peut-être, on fera d’autre façon:

On signera un nouveau traité…

 LE PREMIER INVITÉ

De Tilsit13? C’est bête d’en parler!

 LE SECOND INVITÉ

Comment pourrons-nous résister!..

 NOURINE

On va voir…

(Il s’en va.)

Les autres invités le suivent. Les cousines disent au revoir à Sacha.

 NADINE

On a décidé,

Sacha, de faire de la charpie…

 ZIZIE

Demain…

 MIMI

Pour les infirmeries!

La salle est vide. Le petit laquais vêtu en cosaque éteint le lustre et les bougies. Dehors, il fait une nuit étouffant de juillet. Sacha est assise dans un grand fauteuil.

 SACHA

Comment dit-il? “Il n’y a pas de sort plus heureux

Que la mort pour notre Patrie”… Comme ça?

(Une pause.)

Si tout était comme je le veux,

Je voudrais mourir au combat,

Serrant dans la main la poignée

Du sabre ou la lance du drapeau…

(Une pause.)

Facile pour lui de le dire! Il me faut,

À moi… seulement rêver et regretter

De ne pas être homme… Oh, si je l’étais!..

Ivan entre, une bougie à la main. .

 IVAN

Pouah!.. Qui s’est endormi là? C’est…

Un officier!.. Des invités… Monsieur, je dis…

Il a trop bu… Il faut qu’il se réveille…

Réveillez-vous… Le fauteuil n’est pas lit…

(Il s’approche et reconnaît Sacha.)

Mademoiselle! Voilà une belle merveille!

Un vrai hussard! Et la tenue parfaite!

Avec un cheval, un sabre au clair, vous êtes

Gaillard!.. Directement au défilé,

Vous partiriez et je vous suivrais,

Bien que, dans ma jeunesse, j’aie trop servi.

(Il remet les meubles en ordre.)

Allez dormir! Tous sont déjà partis!

 SACHA

Attends, attends! Vas-tu servir encore,

Si je suis homme et je te le propose?

 IVAN

Bien que je sois déjà vieux, je suis fort.

Et comme j’avais vu dresser cette grave cause

De protéger la Patrie en danger,

J’ai décidé de demander au maître

La permission de partir pour l’armée.

Soyez sûre que je ne pourrai pas être

Le dernier au combat…

 SACHA

Et moi?

(Une pause.)

Je suis hussard! Je ne ris pas…

Tu me regardes? De quoi suis-je pire?

Je tire bien, tu me l’as appris …

Tu dis qu’avec un cheval je suis

Hussard! Va, selle-le! Rien à dire?

J’ai décidé… Je ne change pas…

 IVAN

Ah… vous vous êtes moquée de moi?

 SACHA

Du tout… Mais si tu ne veux pas

M’aider et puis m’accompagner,

Dans deux jours, je vais m’évader.

C’est ça…

 IVAN

Au maître, je n’oserais pas…

C’est une polisonnerie! Mon Dieu!.

Je tremble… Qu’une demoiselle… Je veux

Lui dire tout… Qu’il vous garde bien…

 SACHA

Aucun discours ne me retient!

La porte fermée, je m’échapperai!..

Quand les Russes ont une seule idée –

Comment sauver notre Patrie…

Comme mes poupées, je reste ici…

Je veux me connaître au combat!…

Si l’on me tue, ça sera toi

Qui es coupable, comme tu ne veux

Pas me suivre à cheval – tu es vieux

De me défendre comme toujours

De froid, chaleur, de maux des tours

De la campagne…

 IVAN

A-t-on jamais vu ça?..

Si l’on vous reconnaît…

 SACHA

Mon vieux, personne

Ne sait… Donc, suis-je seule qui vous abandonne

Et parte?

 IVAN

Dieu aide les courageux! Ça va!

Mais votre oncle? Il perdra la tête, si l’on

Ne vous trouve pas demain matin ici!

Une fille à la guerre! Au lieu d’un mari!

 SACHA

Après, je vais écrire, si nous partons…

Tu restes ici? Pourquoi? Pour qu’on me garde,

Va dire à l’oncle qu’on ferme tout à clef!

Je saute par la fenêtre…

(Elle ouvre la fenêtre toute grande.)

Quel silence! Regarde

Cette nuit!..

 IVAN

Ma foi! Mais vous me pardonnez,

Si je suis assez bête pour refuser…

À votre service!..

(À part.)

Quelle fille! C’est bien trouvé!..

 SACHA

Partons cette nuit, quand tous vont se coucher

Pour qu’on ne se mette pas à nous chercher…

Selle deux chevaux… Prends des fioles, des pistolets,

Tu le sais mieux… Éteins les feux, après,

Va aux étables… Je t’attendrai ici,

Ne lambine pas…

 IVAN

Je fais tout sans tromperie.

(Il tourne pour s’en aller mais s’arrête brusquement.)

 SACHA

Encore? Quoi?

 IVAN

On ne part pas loin du tout

Sans argent, mais je n’ai que petites monnaies…

J’y sers sans vols…

 SACHA

Et il en faut beaucoup?

 IVAN

On le sait bien!

 SACHA

Dommage!

(Elle fronce le sourcil, s’assied mais saute tout de suite.)

Je sais!

(Elle sort le collier de dessous son uniforme.)

Parfait!

Ce collier de la grand-mère servira

Bien – on va le vendre… N’aie pas la frousse! Va!..

 IVAN

Votre oncle a un manteau dans sa chambre qui

Vous est utile… Et si vous le prenez…

 SACHA

Il se réveille. Son sommeil est léger.

Il va parler, pleurer, persuader, puis!…

 IVAN

Sans un manteau, c’est peu commode, pour vous…

 SACHA

C’est mieux, si plus tard, on va acheter tout…

Je t’attendrai ici dans une heure! Va!

 IVAN

De gråce! Sauve-nous, Saint Nicolas!

(Il part.)

Sacha, très émue, va et vient dans la salle. Elle s’arrête devant la fenêtre et regarde dans le jardin. Il n’y a pas de bruit. On entend de tout près l’antique sonnerie mélodique d’une

pendule.

 SACHA

Adieu, ma vieille maison! Peut-être à tout jamais!..

Où, sans souci, mes jeunes années passaient…

Petite, j’y ai fait des gamineries

Et j’y ai joué… Soudain, j’y ai grandi…

Adieu, ma bonne maison, adieu, ma chère,

Où j’ai connu pour toute ma vie chaque pierre

Comme des pleurs et des passes-temps enfantins,

Comme un rêve vague d’une gloire qui n’arrive point…

Adieu, mes si chers coins de chez-moi merveilleux,

Mes murs, fenêtres et hauts plafonds, adieu,

Adieu, mes ais toujours grogneurs…

Je ne savais pas que le cœur

Pourrait si battre en vous quittant!.. Ma maison, dis,

Si je pourrai te revoir puis?

Mais il se peut que je ne te revoie jamais…

Suis-je låche?.. N’importe – je m’en vais!

Oui, mes chères portes, vous me chantiez

Le même chant…

(Une pause.)

Ah!.. C’est quoi? J’ai déliré…

Pas de bruit. On entend une souris grater. Sacha tape du pied pour lui faire peur et cette secousse fait tomber quelque chose de derrière l’armoire. Sacha se baisse et prend avec

précaution cet objet. C’est une grande poupée.

Adieu, mademoiselle décente! C’est toi

Qui vas t’ennuyer sage devant ma broderie

Dans une robe longue et une fanchon de soie…

Prends mes ennuis! Vis mon destin ici!

Tu fermes les yeux, tu dors, Claire, mon amour,

Tu as été trop matinale ce jour.

Dors, ma pauvrette! Et je vais te chanter

Très doucement ta berceuse préférée…

(Elle couche la poupée comme un bébé et chante très bas.)

La pleine lune éclaire

Les clairières. La nuit

Est claire. Dors, ma Claire,

Dors, comme j’ai dormi.

Dans l’oreiller, cache

Ton nez. Les étoiles

Luisent comme des taches

De rousseur, très pâles.

Le jardin murmure

Par des feuilles. Le jour

Naît. Je ne suis sûre

De rien pour mon tour.

Elle va s’éteindre

Enfin, la bougie.

Dors, Claire, rien à craindre,

Elle est claire, la nuit…

Dans la salle voisine, on entend des pas. Sacha prête l’oreille.

Des pas!.. De l’oncle, comme j’entends…

Azarov entre, en robe de chambre et bonnet de nuit, la bougie à la main.

 AZAROV

Va te coucher, ma chère, n’attends

Pas de passer la nuit comme ça…

Tu es lasse…

 SACHA

Je ne la suis pas.

 AZAROV

Madame joue aux poupées, c’est bien,

Comme une fillette… Mais dans une heure,

Tu auras dix-sept ans!.. Tu pleures?

 SACHA

J’ai quelque chose dans l’œil, c’est rien…

 AZAROV

Que je suis las, moi, je vieillis…

Dieu va m’appeler… Et un mari

Te soutiendrait… Mais c’est la guerre

Qui est comme un nuage noir, pourtant,

J’espère qu’elle passe vite sans tonnerre…

Va te coucher,,, Dors sans tourments,

Sans graves pensées jusqu’au matin;

Nous parlerons de tout demain…

Tu vas dire si tes rêves sont beaux…

 SACHA

Et vous, voulez-vous de nouveau

Vous battre à la guerre?

 AZAROV

C’est fini

Pour moi! Et la nature nous dit

Que tout a sa fin… Tôt ou tard…

Dans cet habit tu es gaillard!

Embrasse-moi! Mais c’est quoi?.. Tu pleures?

 SACHA

Ce n’est rien…

(Elle tourne vers la fenêtre.)

Quelle odeur des fleurs!

 AZAROV

Viens, je vais te bénir… Je n’ai

Pas de fils, Dieu n’a pas donné –

C’est à cause de mes fautes, hélas!

Pourtant, je t’aime comme ma fille. Si

Tu te maries, ne me quitte pas…

Sacha, ferme la fenêtre!

 SACHA

Quelle nuit!..

Non, je ne peux pas…

 AZAROV

Qu’as-tu dit?

Je ne t’entends pas…

(Une pause.)

Des souris

Y sont… Amène le chat… Tu veux

Rêver près de la fenêtre, c’est mieux…

(Il bredouille en sortant.)

Je regrette le bal arrêté…

 SACHA

Mon oncle!..

 AZAROV

Quoi? Tu m’as effrayé!

 SACHA, elle l’embrasse impétueusement.

Comme ça! Comme ça! Que je vous aime…

J’aime ces pattes d’oie, ces rides et même

Ces plis sur le front, ces fossettes!..

 AZAROV

Grand bien te fasse!

(Il bénit Sacha par un signe de croix et sort.)

 SACHA, en écoutant ses pas s’éloigner.

Que je suis bête

De le quitter, mais je veux bien

Le laisser seul… Je sais, vraiment,

Qu’il sera triste infiniment…

Je lui rendrai le grand chagrin

Pour mon caprice. Où puis-je aller?..

Je vais dire à Ivan que c’est

Un jeu! Qu’il est tard que je vais

Dormir!.. Que c’est pour rigoler!..

Il n’aura plus de tel souci.

Je m’occuperai de la broderie

Des coussinets pour l’oncle, c’est ça.

Aller à cheval, la nuit? Pourquoi?

J’irai dans ma chambre et là-haut,

J’oublierai tout et tous… En gros,

Comme toutes mes aïeules, je vivrai…

Ivan entre. Il n’est plus vêtu d’une livrée, mais d’un casaquin, son chapeau à la main.

 IVAN

Dites-moi que vous vous êtes moquée

Du vieux…

Sacha garde le silence.

Vraiment? Mais je l’ai cru…

Les chevaux sont prêts… Un imbécile!..

En campagne! Vous et moi, sans plus!

J’ai pris des armes… C’est inutile…

Idiot!..

 SACHA

Alors, les chevaux sont prêts?

IVAN

Oui, par bêtise…

 SACHA

Donc…

 IVAN

Je l’ai fait.

Je suis plus sot qu’une poule. Riez!

Si j’en parle, personne ne croira.

Le grand åge est un grave péché!..

Sacha garde le silence.

Bonne nuit! Je ferme tout, ça va…

La nuit est belle… Quel paradis!

Il fait calme. Il faut être au lit.

Allez… Votre oncle dort déjà…

(Il rit.)

Et moi, je rêve tout éveillé…

Sacha garde le silence.

Je desselle?

 SACHA

Non!..

 IVAN

On ne rit pas?

Alors…

 SACHA

Oui… Va!.. Je te suivrai.

Ivan recule devant elle, puis il met son chapeau et sort vite. Sacha reste immobile. Pas de

bruit. La pendule sonne.

(Elle va vers la porte mais s’arrête de nouveau.)

Je laisse là mon enfance, derrière

Cette porte… Ma chérie, adieu!..

(Elle reste silencieuse encore un instant.)

Oh, la nuit! Cache-moi de ton bleu

Comme d’un manteau en route à faire!..

(Elle sort précipitamment.)

Le silence profond règne dans la maison, on entend une souris grater. Puis les sabots des

chevaux résonnent fréquemment. Le rideau tombe.

ACTE DEUXIÈME

C’est un bivouac des partisans dans une maison de propriété abandonnée: une grande salle à deux rangées de fenêtres, avec des plafonds en moulures, un immense lustre doré, des fenêtres à l’italienne, derrière lesquelles on voit l’obscurité du soir d'octobre. Il n’y a pas de meubles dans la salle, on les a remplacés par des paquets de paille, des sacs d’avoine, des caparaçons jetés en tas. Au milieu de la salle, il y a un foyer en briques improvisé avec du feu là-dedans. Sur le feu, il y a une gamelle avec de la bouillie. Les officiers du détachement de partisans de Davide Vassiliev passent leurs rares loisirs. Véliaminov, allongé sur les sacs d'avoine, se tourne et se retourne, essayant en vain de s'endormir. Stankévitch écrit quelque chose, ayant mis un cahier relié en cuir sur ses genoux. Rtichtchev nettoie le pistolet. Goritch accorde une guitare. Voronetz veille à la gamelle, remuant de temps en temps la bouillie. Pélymov, ayant étalé sur le sol, son nécessaire de voyage, nettoie les ongles. Sur les uniformes, certains officiers ont des touloupes14 et des douillettes. D'autres ont les uniformes froissés, déchirés dont le drap élégant est dans la paille et le foin. Rtichtchev a l'œil droit bandé. Stankévitch a la main gauche bandée. Seulement Pélymov se distingue parmi tous par un uniforme brillant, propre, flambant neuf. Quelqu'un d'autre, couvert de caparaçons, dort au premier plan. La porte s’ouvre, Khilkov entre. À ce moment, un ronflement puissant retentit

sous le caparaçon.

 KHILKOV

Un orage? En octobre? Ou des canons?

 STANKÉVITCH

Celui qui ronfle comme un escadron

Est Dimitri qui vient de se coucher…

 RTICHTCHEV

Quel est le mois de la guerre à mener?

 VORONETZ

C’est le cinquième…

 RTICHTCHEV

Oh, si l’hiver venait

Plus vite, jusqu’au mars, on pourrait tout faire,

Le prendre de deux côtés…

 KHILKOV

Il n’échapperait

Pas, ce Napoléon, de notre hiver

Si vite…

 VORONETZ

Du moins, ses affaires ne sont pas

Trop bonnes, s’il a abandonné Moscou…

 RTICHTCHEV

Au retour à Smolensk, il passe partout

Par des villages pillés… Il ne sait pas

Où prendre du fourrage

 VORONETZ

Davide nous dit

Que la Fortune lui a tourné le dos…

 KHILKOV

Sa vue du derrière n’est pas très jolie!

 VORONETZ

Il va sentir le sapin, à propos…

Ohé, Rtichtchev, tu as, certes, du tabac?

 GORITCH

Le ciel est étoilé! Il fera froid…

 RTICHTCHEV

Tiens!..

 KHILKOV

Pélymov! Mais, qu’est-ce que tu fais là?

Il vernit ses ongles et il les nettoie!

 RTICHTCHEV

C’est pas la peine!..

 KHILKOV

Il est de Göttingen15,

Et sa tenue est tellement élégante!

 PÉLYMOV

Quand je regarde vos figures malsaines,

Je peux comprendre que si le vieux Dante

Avait fait les modèles d’enfer de vous,

Dans son œuvre, le vrai aurait gagné tout!

 KHILKOV

La propreté à la guerre? Quelle idée!

RTICHTCHEV

Depuis trente jours, je ne suis pas rasé

Et ça fera encore quarante, pourvu

Que la poudre soit sèche, que mon cheval n’ait plus

Faim. Dans l’armée, on l’apprend simplement…

 VÉLIAMINOV

Je ne m’endors pas! Diable!

 KHILKOV

Compte jusqu’à cent!

STANKÉVITCH, à Khilkov.

J’ai entendu que juste avant la guerre,

Pélymov avait eu l’amour tragique.

Mais sans doute, son sort a été sévère,

C’est pourquoi il est comme fou héroïque.

KHILKOV

Dans l’escarmouche, aux balles, il tend son front

Et il nettoie ses ongles une heure après.

“Pourquoi vivons-nous?” – lui ai-je demandé.

“Selon l’habitude…” C'est ce qu'il me répond.

 RTICHTCHEV

Donc, la bouillie est prête?

 VÉLIAMINOV

Paul, remue-la!

KHILKOV

Écoute, j’ai le cœur gros mais ce n’est pas

À cause de la bouillie… Mais si…

 VÉLIAMINOV

Tais-toi!

L’accord? Tu l’oublies?..

 RTICHTCHEV

On a lu, n’est-ce pas,

Ce livre de Genlis? Tout le monde? Messieurs,

Vous permettez que j’en arrache une feuille?

 VORONETZ

Pourquoi?

 RTICHTCHEV

Il est humide, donc, mon tabac.

Je le sécherai…

 KHILKOV

Le livre, laisse-le là,

Arsène, prends les poèmes de Théodore.

On rit aux éclats.

 STANKÉVITCH

Vous riez comme des ânes!

 KHILKOV

Mais je les ai lus:

Amours, ruisseaux, bergers! Et lyres encore!…

On rit aux éclats.

 STANKÉVITCH

Mon cher monsieur, n'avez-vous jamais su

Que lire sans permission les papiers d’autrui

Est une action qui sent de l’espionnage?

 KHILKOV

Attends, Théo, ne te fâche pas! L’ennui

Me fait bâiller terriblement, mon ange.

Je ne comprends rien dans la poésie.

C’est ridicule: la guerre et les bergères…

On rit aux éclats.

 STANKÉVITCH

Donc, des canons, dois-je composer des vers?

Ou des héros comme toi? Dis!

 GORITCH

On en rit!

 VÉLIAMINOV

Mes gars, laissez, donc, vos querelles enfin,

J’en ai assez!… Pourtant, ça serait bien,

Si tu chantes, Goritch!

 GORITCH

Attends que j’accorde…

 KHILKOV

J’aime Théodore, il est un brave garçon…

 STANKÉVITCH

Laisse-moi! …

 KHILKOV

Surtout quand il est en désordre,

Quand il se fâche…

 GORITCH

Dites quelle est cette chanson

Que je vous chante?

 VÉLIAMINOV

Celle que tu veux!

 GORITCH

Vraiment,

Ça m’est égal.

 VORONETZ

Chante, donc, “Il y a beau temps”.

Goritch fait son solo en l’accompagnant avec sa guitare. Les autres reprennent le refrain en

chœur.

 GORITCH

Quand mes amis sont en tristesse

Et leurs åmes sont pleines d’ombre noire pour le moment,

Je chante une chanson sans paresse…

 TOUS

Il y a beau temps,

Il y a beau temps,

Il y a beau temps!

 GORITCH

Il y a très loin une maisonnette

Avec de petites fenêtres. Elle nous est chère… Pourtant,

Personne ne nous attend aux fêtes…

 TOUS

Il y a beau temps,

Il y a beau temps,

Il y a beau temps!

 GORITCH

Ne pense pas au bonheur qui passe!

On ne fait pas revenir le passé au présent,

Une autre passion nous le remplace…

 TOUS

Il y a beau temps,

Il y a beau temps,

Il y a beau temps!

 GORITCH

Par une longue route, la vie nous mène,

Rire ou pleurer – ça nous est égal maintenant,

Quand on chante une chanson ancienne…

 TOUS

Il y a beau temps,

Il y a beau temps,

Il y a beau temps!

Un kosaque barbu et Sacha Azarov apparaissent sur le seuil. Elle est en uniforme de

cornette et en manteau.

 KOSAQUE

Retenu près du bois…

 SACHA

De l’état-major,

Avec une estafette…

 VÉLIAMINOV

Ça va.

Le cosaque se retire.

C’est quoi?

 SACHA

Comme je suis aide de camp…

 VÉLIAMINOV

Oui, je le vois.

 SACHA, elle sort une lettre cachetée.

À qui remettre cette lettre alors?

VÉLIAMINOV

Le chef est allé en reconnaissance…

 SACHA

Son aide? Cet ordre, à qui puis-je le remettre?

 KHILKOV, il montre du doigt celui qui dort.

À cette relique vivante qui dans l’absence

Du chef… Mon lieutenant, veux-tu te mettre

Debout devant l’officier?

On entend un ronflement fort en réponse.

 SACHA

Réveillez!

 VÉLIAMINOV

C’est fou!

 STANKÉVITCH

Il est ours, si l’on le réveille!

 VORONETZ

Tous sont enfants contre lui, s’il est fâché.

 RTICHTCHEV

N’osez pas avoir de pensées pareilles…

 VÉLIAMINOV

Ils craignent bien sa ferveur, nos ennemis…

 KHILKOV

Hier il a dispersé un régiment

D’ennemis… Il a dit, en les attaquant,

De crier à tue-tête “Hourra!”… Ceux-ci

Sont tous tombés: les uns parce qu’ils craignaient,

Les autres – à jamais… Lui va se coucher.

Sacha hésite.

 VÉLIAMINOV

Il est très jeune, pourtant!

 RTICHTCHEV

Jeune mais roublard!

 VORONETZ

Pélymov, comme dans la garde, est-ce un élégant?

 STANKÉVITCH

Il est hussard.

 VORONETZ

Dans l’état-major? C’est bizarre!

 RTICHTCHEV

Juste du berceau et le voilà un aide de camp!

 KHILKOV

Mon cher, comment y êtes-vous arrivé?

 VORONETZ

Ne le harcèle pas… Ses larmes sont tout près.

Il est boudé…

 RTICHTCHEV

Mais il a des manières

D’enfant gâté…

 KHILKOV

Il veut faire la carrière!

 GORITCH, il chante en regardant Sacha fixement.

Même si les pédants nous répètent,

Vivre pour la seule carrière n’est pas intelligent…

On se fiche de vos aiguillettes…

 TOUS

Il y a beau temps,

Il y a beau temps,

Il y a beau temps!

 SACHA

Si vous ne voulez pas le réveiller,

Je le ferai moi-même…

(Elle se dirige vers celui qui dort.)

 VÉLIAMINOV

Non, non!

 RTICHTCHEV

De grâce!

 STANKÉVITCH

Demi réveillé, il vous tuera sur place…

 VORONETZ

S’il veut dormir, toujours, il est fâché…

 GORITCH

Il a passé sur la selle vingt-quatre heures…

 VÉLIAMINOV

Il ronfle plus fort qu’un bœuf peut faire ça.

 KHIKOV

Ces sons sont délicieux, vraiment, n’est-ce pas?

 SACHA

Je tâcherai…

 VÉLIAMINOV

Je m’en écarte de peur!

 KHILKOV

Et moi, je vais décrire à votre mère

La mort que ce soir, vous allez avoir.

 RTICHTCHEV

Cela mérite la scène! Il faut le voir!

Sacha hésite.

 KHILKOV

Alors? Allez!

 VORONETZ

Avez-vous peur, mon cher?

 KHILKOV

On dit qu’on est lâche à l’état-major!

 GORITCH

Plus de courage, mon officier! Encore!

 SACHA, elle secoue par l’épaule celui qui dort.

Monsieur, réveillez-vous!.. Monsieur!

 CELUI QUI DORT, il remue.

Parbleu!

(Il change de côté et ronfle toujours.)

On rit aux éclats.

 VÉLIAMINOV

Il vaut mieux laisser ce sport dangereux…

 SACHA, elle secoue toujours celui qui dort.

Réveillez-vous!

 CELUI QUI DORT

Une diablerie? N’est-ce pas?

On entend un ronflement formidable et les rires de tous.

KHILKOV

Il faut vous promouvoir pour votre exploit.

 SACHA, elle secoue avec acharnement celui qui dort.

Réveillez-vous!

Celui qui dort garde toujours le silence.

VÉLIAMINOV

Silence! La bouche cousue!

On rit aux éclats.

 KHILKOV

C’est à mourir de rire, je ne peux plus,

Messieurs, comme c’est nuisible à ma santé.

 GORITCH

On voit qu’il est en nage, notre officier.

Sacha prend une gamelle avec de l’eau et verse sur celui qui dort. Celui-ci saute tout de suite. Tout le monde recule de peur.

 RTICHTCHEV

Quelle mort l’attend?

Celui qui s’est réveillé reste immobile, comme s’il est pris d’une grande colère.

 STANKÉVITCH

Il a perdu le don

De la parole à cause d’un grand courroux.

VÉLIAMINOV

Je vous ai prévenu!

 CELUI QUI S’EST RÉVEILLÉ

Malédiction!

On reconnaît Rjevski. Il regarde stupidement Sacha sans rien comprendre, en evidence, après le sommeil.

 SACHA

Le lieutenant Rjevski?.. Surprise!.. C’est vous!..

Enfin, Rjevski reconnaît le cornette et embrasse Sacha. Tout le monde est étonné.

 RJEVSKI

Quel bon vent t’a amené ici, mon cher?

Je ne pense pas te revoir à la guerre.

Je ne reconnais personne, quand je dors.

Tu es venu à la bonne heure ici…

 KHILKOV

Ils se connaissent!

 SACHA

Cet ordre, celui-ci,

Est de l’état-major…

13.Les traités de Tilsit sont deux accords signés en juillet 1807 dans la ville de Tilsit par l'empereur Napoléon Ier après avoir remporté la bataille de Friedland. Le premier traité de Tilsit a été signé en secret le 7 juillet 1807 par le tsarAlexandre Ier et Napoléon, lors d’une rencontre sur un radeau au milieu du Niémen. Le second traité de Tilsit a été signé le 9 juillet1807 avec le roi de Prusse, qui avait déjà accepté une trêve le 25 juin après avoir été pourchassé par la Grande Armée jusqu’aux limites des frontières de son royaume.
14.Touloupe (тулуп) – pelisse en peau de mouton, dont la laine est en dedans.
15.La ville allemande, dont le nom a plusieurs variantes en français. La prononciation la plus usuelle garde la syllable finale avec la voyelle orale: [-gεn] ou [-ŋεn].