Kitabı oku: «Told in the Coffee House: Turkish Tales», sayfa 4
THE MERCIFUL KHAN
There lived once near Ispahan a tailor, a hard-working man, who was very poor. So poor was he that his workshop and house together consisted of a wooden cottage of but one room.
But poverty is no protection against thieves, and so it happened that one night a thief entered the hut of the tailor. The tailor had driven nails in various places in the walls on which to hang the garments that were brought to him to mend. It chanced that in groping about for plunder, the thief struck against one of these nails and put out his eye.
The next morning the thief appeared before the Khan (Judge) and demanded justice. The Khan accordingly sent for the tailor, stated the complaint of the thief, and said that in accordance with the law, 'an eye for an eye,' it would be necessary to put out one of the tailor's eyes. As usual, however, the tailor was allowed to plead in his own defence, whereupon he thus addressed the court:
"Oh great and mighty Khan, it is true that the law says an eye for an eye, but it does not say my eye. Now I am a poor man, and a tailor. If the Khan puts out one of my eyes, I will not be able to carry on my trade, and so I shall starve. Now it happens that there lives near me a gunsmith. He uses but one eye with which he squints along the barrel of his guns. Take his other eye, oh Khan, and let the law be satisfied."
The Khan was favorably impressed with this idea, and accordingly sent for the gunsmith. He recited to the gunsmith the complaint of the thief and the statement of the tailor, whereupon the gunsmith said:
"Oh great and mighty Khan, this tailor knows not whereof he talks. I need both of my eyes; for while it is true that I squint one eye along one side of the barrel of the gun, to see if it is straight, I must use the other eye for the other side. If, therefore, you put out one of my eyes you will take away from me the means of livelihood. It happens, however, that there lives not far from me a flute-player. Now I have noticed that whenever he plays the flute he closes both of his eyes. Take out one of his eyes, oh Khan, and let the law be satisfied."
Accordingly, the Khan sent for the flute-player, and after reciting to him the complaint of the thief, and the words of the gunsmith, he ordered him to play upon his flute. This the flute-player did, and though he endeavored to control himself, he did not succeed, but, as the result of long habit, closed both of his eyes. When the Khan saw this, he ordered that one of the flute-player's eyes be put out, which being done, the Khan spoke as follows:
"Oh flute-player, I saw that when playing upon your flute you closed both of your eyes. It was thus clear to me that neither was necessary for your livelihood, and I had intended to have them both put out, but I have decided to put out only one in order that you may tell among men how merciful are the Khans."
KING KARA-KUSH OF BITHYNIA
A King of Bithynia, named Kara-kush, who was blind of an eye, was considered in his day a reasonable, just, and feeling man. He administered justice upon the basis of the law, 'An eye for an eye, a tooth for a tooth,' and enlarged or modified it as circumstances demanded.
It happened that a weaver by accident put out the eye of a man. He was brought before the King or Cadi, for in those days the Kings acted as Cadis, who promptly condemned him, in accordance with the law, to the loss of an eye. The weaver pleaded touchingly, saying:
"Oh Cadi! I have a wife and a large family, and I support them by throwing the shuttle from the right to the left, and again from the left to the right; first using the one eye and then the other. If you remove one of my eyes, I will not be able to weave, and my wife and children will suffer the pangs of hunger. Why not, in the place of my eye, remove that of the hunter who uses but one eye in exercising his profession, and to whom two eyes are superfluous?"
The Cadi was impressed, acknowledged the justice of the weaver's remarks, and the hunter was immediately sent for. The hunter being brought, the Cadi was greatly rejoiced to notice that the hunter's eyes were exactly the same color as his own. He asked the hunter how he earned his living, and receiving his answer that he was a hunter, the Cadi asked him how he shot. The hunter in reply demonstrated the manner by putting up his arms, his head to a side, and closing one eye. The Cadi said the weaver was right, and immediately sent for the surgeon to have the eye removed. Further, the Cadi bethought him that he might profit by this and have the hunter's eye placed in his own socket. The surgeon set to work and prepared the cavity to receive the hunter's eye. This done with a practised hand, the surgeon removed the hunter's eye and was about to place it in the prepared socket, when it accidentally slipped from his fingers to the ground, and was snatched up by a cat. The surgeon was terrified and madly ran after the cat; but alas! the cat had eaten the eye. What was he to do? On the inspiration of the moment he snatched out the eye of the cat, and placing it in the Cadi's head, bound it up.
Some time after the surgeon asked the Cadi how he saw.
"Oh," replied the Cadi, "with my old eye I see as usual, but strange to say, the new eye you placed in my head is continually searching and watching for rat holes."
THE PRAYER RUG AND THE DISHONEST STEWARD
A poor Hamal (porter) brought to the Pasha of Stamboul his savings, consisting of a small canvas bag of medjidies (Turkish silver dollars), to be kept for him, while he was absent on a visit to his home. The Pasha, being a kind-hearted man, consented, and after sealing the bag, called his steward, instructing him to keep it till the owner called for it. The steward gave the man a receipt, to the effect that he had received a sealed bag containing money.
When the poor man returned, he went to the Pasha and received his bag of money. On reaching his room he opened the bag, and to his horror found that it contained, instead of the medjidies he had put in it, copper piasters, which are about the same size as medjidies. The poor Hamal was miserable, his hard-earned savings gone.
He at last gathered courage to go and put his case before the Pasha. He took the bag of piasters, and with trembling voice and faltering heart he assured the Pasha that though he had received his bag apparently intact, on opening it he found that it contained copper piasterss and not the medjidies he had put in it. The Pasha took the bag, examined it closely, and after some time noticed a part that had apparently been darned by a master-hand. The Pasha told the Hamal to go away and come back in a week; in the meantime he would see what he could do for him. The grateful man departed, uttering prayers for the life and prosperity of his Excellency.
The next morning after the Pasha had said his prayers kneeling on a most magnificent and expensive rug, he took a knife and cut a long rent in it. He then left his Konak without saying a word to any one. In the evening when he returned he found that the rent had been so well repaired that it was with difficulty that he discovered where it had been. Calling his steward, he demanded who had repaired his prayer rug. The steward told the Pasha that he thought the rug had been cut by accident by some of the servants, so he had sent to the Bazaar for the darner, Mustapha, and had it mended, the steward, by way of apology, adding that it was very well done.
"Send for Mustapha immediately," said the Pasha, "and when he comes bring him to my room."
When Mustapha arrived, the Pasha asked him if he had repaired the rug. Mustapha at once replied that he had mended it that very morning.
"It is indeed well done," said the Pasha; "much better than the darn you made in that canvas bag."
Mustapha agreed, saying that it was very difficult to mend the bag as it was full of copper piasters. On hearing this, the Pasha gave him a backsheesh (present) and told him to retire. The Pasha then called his steward, and not only compelled him to pay the Hamal his money, but discharged him from his service, in which he had been engaged for many years.
THE GOOSE, THE EYE, THE DAUGHTER, AND THE ARM
A Turk decided to have a feast, so he killed and stuffed a goose and took it to the baker to be roasted. The Cadi of the village happened to pass by the oven as the baker was basting the goose, and was attracted by the pleasant and appetizing odor. Approaching the baker, the Cadi said it was a fine goose; that the smell of it made him quite hungry, and suggested that he had better send it to his house. The baker expostulated, saying: "I cannot; it does not belong to me."
The Cadi assured him that was no difficulty. "You tell Ahmet, the owner of the goose, that it flew away."
"Impossible!" said the baker. "How can a roasted goose fly away? Ahmet will only laugh at me, your Worship, and I will be cast into prison."
"Am I not a Judge?" said the Cadi, "fear nothing."
At this the baker consented to send the goose to the Cadi's house. When Ahmet came for his goose the baker said: "Friend, thy goose has flown."
"Flown?" said Ahmet, "what lies! Am I thy grandfather's grandchild that thou shouldst laugh in my beard?"
Seizing one of the baker's large shovels, he lifted it to strike him, but, as fate would have it, the handle put out the eye of the baker's boy, and Ahmet, frightened at what he had done, ran off, closely followed by the baker and his boy, the latter crying: "My eye!"
In his hurry Ahmet knocked over a child, killing it, and the father of the child joined in the chase, calling out: "My daughter!"
Ahmet, well-nigh distracted, rushed into a mosque and up a minaret. To escape his pursuers he leaped from the parapet, and fell upon a vender who was passing by, breaking his arm. The vender also began pursuing him, calling out: "My arm!"
Ahmet was finally caught and brought before the Cadi, who no doubt was feeling contented with the world, having just enjoyed the delicious goose.
The Cadi heard each of the cases brought against Ahmet, who in turn told his case truthfully as it had happened.
"A complicated matter," said the Cadi. "All these misfortunes come from the flight of the goose, and I must refer to the book of the law to give just judgment."
Taking down a ponderous manuscript volume, the Cadi turned to Ahmet and asked him what number egg the goose had been hatched from. Ahmet said he did not know.
"Then," replied the Cadi, "the book writes that such a phenomenon was possible. If this goose was hatched from the seventh egg, and the hatcher also from the seventh egg, the book writes that it is possible for a roasted goose, under those conditions, to fly away."
"With reference to your eye," continued the Cadi, addressing the baker's lad, "the book provides punishment for the removal of two eyes, but not of one, so if you will consent to your other eye being taken out, I will condemn Ahmet to have both of his removed."
The baker's lad, not appreciating the force of this argument, withdrew his claim.
Then turning to the father of the dead child, the Cadi explained that the only provision for a case like this in the book of the law, was that he take Ahmet's child in its place, or if Ahmet had not a child, to wait till he got one. The bereaved parent not taking any interest in Ahmet's present or prospective children, also withdrew his case.
These cases settled, there remained but the vender's, who was wroth at having his arm broken. The Cadi expatiated on the justice of the law and its far-seeing provisions, that the vender at least could claim ample compensation for having his arm broken. The book of the law provided that he should go to the very same minaret, and that Ahmet must station himself at the very same place where he had stood when his arm was broken; and that he might jump down and break Ahmet's arm.
"But be it understood," concluded the Cadi, "if you break his leg instead of his arm, Ahmet will have the right to delegate some one to jump down on you to break your leg."
The vender not seeing the force of the Cadi's proposal, also withdrew his claim.
Thus ended the cases of the goose, the eye, the daughter, and the arm.
THE FORTY WISE MEN
On a day amongst the many days, when the Turk was more earnest than now, before the Europeans came and gave new ideas to our children, there lived and labored for the welfare of our people an organized body of men. At whose suggestion this society was formed I know not. All that we know of them to-day, through our fathers, is that their forefathers chose from among them the most wise, sincere, and experienced forty brethren. These forty were named the Forty Wise Men. When one of the forty was called away from his labors here, perhaps to continue them in higher spheres, or to receive his reward, who knows? the remaining thirty-nine consulted and chose from the community him whom they thought capable, and worthy of guiding and of being guided, to add to their number. They lived and held their meetings in a mosque of which little remains now, the destructive hand of time having left it but a battered dome, with cheerless walls and great square holes, where once were iron bars and stained glass. It has gone – so have the wise men. But its foundations are solid, and they may in time come to support an edifice dedicated to noble work, and, Inshallah, the seed of the Forty Wise Men will also bear fruit in the days that are not yet.
You will say, what good did this body of men do? These men who always numbered forty were, as I have told you, originally chosen by the people, and when one of the forty departed from his labors here, the remaining thirty-nine consulted together and from the most worthy of the community they chose another member.
What was the good of this body of men? Great, great, my friends. Not only did they administer justice to the oppressed, and give to the needy substantial aid; but their very existence had the most beneficial effect on the community. Why? you ask. Because each vied with the other to be worthy of being nominated for the vacancy when it occurred. No station in life was too low to be admitted, no station was too high for one of the faithful to become one of the 'Forty.' Here all were equal. As Allah himself doth consider mankind by deeds, so also mankind was considered by the Forty Wise Men, who presided over the welfare and smoothed the destiny of the children of Allah. With their years, their wisdom grew, and they were blessed by Allah.
In the town of Scutari, over the way, there lived and labored a Dervish. His counsel to the rash was ever ready, his sole object, apparently, in life was to become one of the Forty Wise Men, who presided over the people and protected them from all ills.
The years went on, and still without a reward he patiently labored, no doubt contenting himself with the idea that the day would come when the merit of his actions would be recognized by Allah. That was a mistake, my friends; true faith expecteth nothing. However, the day did come, and the Dervish's great desire had every appearance of being realized. One of the Forty Wise Men having accomplished his mission on earth, departed this life. The remaining thirty-nine, who still had duties to fulfil, consulted as to whom they should call to aid them in their work. A eulogy was pronounced in favor of the Dervish. They not unjustly considered how he had labored among the poor in Scutari; ever ready to help the needy, ever ready to counsel the rash, ever ready to comfort and encourage the despairing. It was decided that he should be nominated. A deputation consisting of three, two to listen, one to speak, was named, and with the blessing of their brethren, for success, they entered a caique and were rowed to Scutari. Arriving at the Dervish's gate, the spokesman thus addressed the would-be member of the Forty Wise Men:
"Brother in the flesh, thy actions have been noted, and we come to put a proposition to thee, which, after consideration, thou wilt either accept or reject as thou thinkest best for all interested therein. We would ask thee to become one of us. We are sent hither by, and are the representatives of, the sages who preside over the people. Brother, we number in all one hundred and thirty-eight in spirit; – ninety-nine, having accomplished their task in the flesh, have departed; thirty-nine, still in the flesh, endeavor their duty to fulfil. And it is the desire of the one hundred and thirty-eight souls to add to us thyself, in order to complete our number of laborers in the flesh. Brother, thy duties, which will be everlasting, thou wilt learn when with us. Do thou consider, and we will return at the setting of the sun of the third day, to receive thy answer."
And they turned to depart. But the Dervish stopped them, saying: "Brothers, I have no need to consider the subject for three days, seeing that my inmost desire for thirty years, and my sole object in life has been to become worthy of being one of you. In spirit I have long been your brother, in the flesh it is easy to comply, seeing that it has been the spirit's desire."
Then answered the spokesman: "Brother, thou hast spoken well. Allah, thou art with us in our choice; we praise Thee. Brother, one word! Our ways are different to all men's ways; thou hast but to have faith, and all is well."
"Brethren, faith! I have had faith; my faith is now even strengthened. I do your bidding."
"Brother, first of all thy worldly goods must be disposed of and rendered into gold. Every earthly possession thou hast must be represented by a piece of gold. Therefore see to that; we have other duties to fulfil, but will return ere the sun sets in the west."
The Dervish set about selling all his goods; and when the coloring of the sky in the west harbingered the closing of the day, he had disposed of everything and stood waiting with naught but a sack of gold.
The three wise men returned, and, on seeing the Dervish, said: "Brother, thou hast done well; we will hence."
A caique was in waiting, and the four entered. Silently the caique glided over the smooth surface of the Bosphorus; and silently the occupants sat. When beyond Maidens' Tower, the spokesman, turning to the Dervish, said: "Brother, with thy inmost blessing give me that sack, representing everything thou dost possess in this world."
The Dervish handed the sack as he was bidden, and the wise man solemnly rose, and holding it on high, said: "With the blessing of our brother Mustapha," and dropped it where the current is strongest. Then, sitting down, resumed his silence. The deed was done, and nothing outward told the story; the Caiquedji dipped his oars, and the waves rippled as soft as before. Nothing but the distant, soothing cry of the Muezzin, calling the faithful to prayer, now waxing, now waning, now completely dying away as they moved around the minarets, broke the stillness.
Ere long the boat was brought to the shore, the four men wended their way up the steep hill, and the horizon, wrapped in the mantle of night, hid them from the boatman's sight. A few minutes' walk brought them to the mosque of the Forty Wise Men; the spokesman turned to the Dervish, and said: "Brother, faithfully follow," and then passed through the doorway. They entered a large, vaulted chamber, the ceiling of which was artistically inlaid with mosaïques, and the floor covered with tiles of the ceramic art of bygone ages. From the centre hung a large chandelier holding a number of little oil cups, each shedding its tiny light, as if to show that union was strength. Round this chandelier were seven brass filagreed, hemispherical-shaped lanterns, holding several oil burners. These many tiny burners gave a soothing, contented, though undefined light, which, together with the silence, added to the impressiveness of the place. Round this hall were forty boxes of the same shape and size.
Our friend stood in the centre of the hall and under the influence of the scene, he was afraid to breathe; he did not know whether to be happy or sad, for having come so far.
As he stood thus thinking, dreaming, one of the curtains was raised, and there came forth a very old man, his venerable white beard all but touching his girdle.
Solemnly and slowly he walked over to the opposite side, and following in his train came thirty-eight more, the last apparently being the youngest.
Chill after chill went coursing down the spinal cord of the astonished would-be brother, whilst these men moved about in the unbroken silence, as if talking to invisible beings; now embracing, now clasping hands, now bidding farewell.
The Dervish closed his eyes, opened them, Were these things so? Yes, it was no dream, no hallucination. Yet why heard he no sound?
Each of the brethren now took his place beside a box, but there was one vacancy; no one stood at the side of the box to the left of the youngest brother. Making a profound salaam, which all answered, the old man silently turned, raised the curtain, and passed into the darkness, each in his order following. As one in a trance, the Dervish watched one after another disappear. The last now raised the curtain, but before vanishing, turned (it was the spokesman), and whispered: "Brother, faith, follow!" and stepped into the darkness.
These words acted upon the Dervish like a spell; he followed.
Up, up, the winding stairway of a minaret they go. At last they arrive, and to the horror of the Dervish, what does he see? One, two, three, disappear over the parapet, and his friend the spokesman, with: "Brother, faith, follow!" also vanished into the inky darkness.
Again at the eleventh hour did the cheering words of the brother spokesman act upon the Dervish like magic, he raised his foot to the parapet, and, in faltering decision, jumped up two or three times. But man's guardian does not lead him over the rugged paths of life; he gives the impulse and you must go. So it was with the Dervish. He jumped once, twice, thrice, but each time fell backward instead of forward. My friends, he hesitated again; at the eleventh hour he was encouraged, but undecided – he was not equal to the test. So, with a great weight on his heart, he descended the winding stairs of the minaret. He had reached his zenith only in desire, and was now on his decline.
Lamenting, like a weak mortal that he was, for not having followed, he again entered the hall he had just left, with the intention, no doubt, of departing.
But the charm of the place was on him again, and as he stood the curtain moved, and the old man advanced; and as before, the silence was unbroken. Again did each take his place beside a box, again did the old man salaam, with the simultaneous response of the others. Again did they gesture as if talking to invisible beings of some calamity which had befallen them which they all regretted.
The old man went and opened the box that stood alone. From this he took, what? the identical bag of gold that had been dropped into the Bosphorus some hours ago. The spokesman came forward and took it from the hand of the old man. The Dervish now no longer believed that he was he himself, and that these things were taking place. He understood not, he knew not.
Coming forward, the spokesman thus addressed the spell-bound Dervish, his voice giving a strange echo, as if his words were emphasized by a hundred invisible mouths:
"Friend and brother in the flesh, but weak of the spirit, thou hast proved thyself unworthy to impart that which thou hast not thyself, – Faith! Thine actions hitherto, of seeming conviction, have not been for the eye of the Almighty, the All-seeing, the All-powerful alone, but for the approbation of mankind. To get this approbation thou hast soared out of thine element; the atmosphere is too rarified, thou canst not live, thou must return!
"Get thee back into the world, back to thy brothers; thou canst not be one of us. One hundred and thirty-nine in the spirit have regretfully judged thee as lacking in faith, and not having a sheltered apartment within thyself, thou canst not shelter others. No man can bequeath that which he hath not. Go thy way, and in secret build thee a wall, brick by brick, action by action; let none see thy place but the eye that seeth all, lest a side, when all but completed, fall, and thou art again exposed to the four winds. Take thy money, thine all, and when hesitation interrupts, offer a prayer in thy heart, and then faithfully follow! Farewell!"
And the Dervish was led out into the street, a lone and solitary man; he had his all in his hand – a bag of gold.