«Парижские тайны» kitabının incelemeleri, sayfa 3

Zumbazavrik

Честно говоря, мне довольно трудно объективно оценивать «Парижские тайны» в силу того, что я не очень знакома с историей Франции, а рассматривать роман с современной точки зрения вне исторического контекста тоже будет неправильно и даже нелепо. По мере чтения мои ощущения от книги менялись со скоростью калейдоскопа. Сначала автор поманил меня авантюрным романом и повел за собой в трущобы Парижа, затем оглушил морализаторством, стремительно низведя своих персонажей с уровня живых людей, какими они предстали передо мной в первых главах, до послушных марионеток, иллюстрирующих высокие идеалы писателя. На протяжении чтения я абсолютно не сомневалась, что переверну последнюю страницу книги, поставлю нейтральную оценку и на этом всё. Но эпилог с чудесным образцом эпистолярного жанра (письмом принца Генриха графу Максимилиану), муками выбора и отсутствием хэппи-энда что-то задел в моём сердце, выжал скупую слезу, и оценка получилась такой, какая она есть. Теперь попробую порассуждать о самом произведении.

Роман с многообещающим названием оказался на деле настоящим секретом Полишинеля. Автор на протяжении произведения постоянно становится человеком-спойлером и сообщает читателю о любой мало-мальски стоящей интриге задолго до того момента, когда бы её, на мой взгляд, стоило раскрывать. Это не только снижает интерес к книге, но и несколько задевает читателя, которому автор абсолютно не оставляет возможности самостоятельно сложить два и два.

Хотя нужно отметить, что для своего времени «Парижские тайны» были действительно актуальны. Согласно критике, проблемы, имевшие место во французском обществе того времени, и затронутые месье Сю в его произведении, требовали уж если не немедленного решения, то хотя бы всестороннего освещения. И не могу согласиться с теми, кто писал в рецензиях, что Сю вывел в своём романе множество лишних героев. На мой взгляд, каждый из них необходим, чтобы проиллюстрировать какую-либо социальную проблему, затронутую в романе: несчастная Жанна Дюпор – недоступность правосудия беднякам (муж имеет право, как угодно истязать её, потому что у неё нет средств на развод с ним); умершая актриса и Аннета Жербье – несовершенство медицины и кощунство над умершими (если тело человека никем не востребовано, то он не будет похоронен, а останется студентам «на растерзание») и так далее.

Продолжая рассуждать о героях, хочется сказать, что именно персонажи второго плана получились у Сю более живыми и развивающимися – очаровательная гризетка Хохотушка, неистовая Волчица, Марсиаль, которые сумели обрести своё счастье, обаятельные старички Пипле – милейшая Анастази и её Альфред, чьи злоключения с Кабрионом неизменно вызывали у меня улыбку, благородный Мэрф, верный Поножовщик, судьба которого сложилась печально. Что касается Родольфа, Певуньи, Сычихи, Грамотея, нотариуса Жака Феррана, то для них автор пожалел оттенков, оставив для них только чёрный и белый цвета. Именно этим, по-моему, и обусловлен исход линии Лилии-Марии, которая не смогла принять своего возвеличивания и стать по-настоящему счастливой, как это удалось её подруге.

Также добавлю, что сама изначальная форма подачи материала в качестве романа-фельетона, который по главам печатается в определённом издании, наложила на книгу неизгладимый отпечаток. Во-первых, складывается ощущение, что Сю либо платили построчно, либо у него был заключен контракт с издательством газеты на определённый объём произведения (второе, на мой взгляд, более вероятно, так как принадлежность автора к обеспеченным слоям общества, благодаря полученному наследству, позволяла ему не думать о деньгах). Иначе, чем еще объяснить постоянные повторения одного и того же разными словами даже в рамках одной главы. Во-вторых, книга полна отсылок к материалу предыдущих глав, которые понятны в газетном изложении произведения, но несколько мешают при чтении произведения в целом. Создаётся впечатление, что тебя держат за глупца, который не в силах удержать в памяти ни героев, ни их жизненные коллизии и потому нуждается в постоянных авторских ремарках. Кстати, несмотря на такую свою скрупулезность, автор умудрился оставить судьбу одного из героев за кадром. по мановению руки отыскав двоих пропавших в детстве детей, Сю также легко и непринуждённо теряет третьего ребёнка. Мне до сих пор интересно, куда делась маленькая Клэр – больная эпилепсией дочка Клеманс. Ведь после трагических событий в жизни последней и её переезда в Германию о ребёнке нам ничего не известно.

В заключение, скажу, что в «Парижских тайнах» намешано столько совпадений, гордиевых узлов, родственных и дружеских связей, что любая мыльная опера могла бы позавидовать. Складывается ощущение, что все персонажи знакомы между собой, а Париж представляется невероятно маленьким городом, где каждый знает каждого. Кстати, Эжен Сю оказал влияние и на русскую литературу… Во многом по мотивам его произведения был написан роман Всеволода Крестовского «Петербургские трущобы», который был экранизирован в форме замечательного сериала «Петербургские тайны.

Резюмирую, что знакомство с этим произведением стало для меня достаточно интересным опытом, о котором я не жалею. Тем более, что общее впечатление от книги неожиданно получилось положительным.

Lanelle

Нельзя не удивляться бездарности Эжена Сю, когда читаешь его "Парижские тайны": в них так и виден выписавшийся сочинитель, какие есть и у нас на святой Руси. В.Г. Белинский

Признаться честно, меня очень расстраивают однозначные выводы и односторонний подход к делу. С каждым днем появляется всё больше и больше рецензий на бедные "Парижские тайны", где снова и снова мусолят "картонных персонажей", завязку и нравственные наставления. Как же скучно. А на самом деле мне бы хотелось привести 3 аргумента того, что этот роман всё же достоин внимания. Раз. Сильные женские персонажи. Именно то, чего так не достает нашей литературе (не имею ничего против, люблю всей душой, но всё-таки). В этой категории для меня настоящим открытием стала Волчица. Она преступница, но она сильна (и не только физически) и несмотря ни на что верна своему возлюбленному. Да и что-то я не припоминаю ни одной героини романа 19 века, способной запросто переплыть реку, дабы спасти своего милого. Два. Проблема расизма. Эта проблема поднимается довольно незаметно для увлеченного повествованием читателя, но меня лично поразило то, с какой легкостью и непосредственностью автор ее затрагивает и решает. Есть две коровы: черная и белая. Но каждая дает одно и то же молоко одного и того же качества. Что может быть проще? Так почему же в Америке в течение первой половины 20 века (и далее, если мне не изменяет память) с этим было все так сложно? Отдельные школы, отдельные места в автобусе. Вот же, Франция, 1842 год, всё разложено по полочкам, ясно, понятно и без разжигания расовых войн. Три. Критика законодательной и судебной системы. В своих многочисленных отступлениях автор пространно рассуждает о всех несправедливостях законов и судов, начиная с неравенства перед законом бедных и богатых и заканчивая ответственностью мужчины в "детоубийстве". Да и что я могу добавить, если за меня уже всё сказали: ""Парижские тайны" даже подали повод к административным прениям в палате депутатов: таков был успех этого романа..." (В.Г.Белинский) Моё фи. Ну и добавлю от себя немного "ай-яй-яй". Во-первых, это уже упомянутые мной многочисленные лирические отступления автора, которые так напоминают гоголевские, но которые, к сожалению, лишены гоголевского же юмора. Во-вторых, внезапные повороты сюжета, сопровождаемые "как читатель уже верно догадался". Да нет, читатель, который пережил возвращение из мертвых Мориарти, сейчас сидит с открытым ртом от внезапного поворота сюжета. Ну и в-третьих, это ужасная привычка оставить героев в самой безвыходной ситуации и спокойно удалиться к другим сюжетным линиям с кучей новых персонажей.

В середине 19 века, около полутора столетия назад, этот роман имел эффект разорвавшейся бомбы. Он был дико популярен, переведен на европейские языки, а знать буквально зачитывалась всеми перипетиями жизни парижских трущоб. Но что же такого изменилось за это время, что мы стали считать этот роман фактически нереальным, некой такой сказкой. Почему спасение нравственно чистых душ воспринимается нами как нечто забавное, если не сумасбродное. Что же изменило настолько сознание людей? А ответ прост: две мировые войны. Именно эти войны перевернули мировоззрение людей, войны, на которых люди гибли ни за что. Люди потеряли веру, веру в то, что добро побеждает зло. Теперь это можно встретить либо в детской сказке, либо в фантастике. Ну а в общем говоря, хороший роман 19 века. Единственное: необходимо принимать со здравым подходом и по возможности пропуская размышления о нравственности и актуальности французских законов.

Obright
Это произведение после которого я окончательно и бесповоротно влюбилась в Эжена Сю. На протяжении 4х томов приключения, опасности, предательства, любовь, добродетель, случайности, переживания. И все эти эмоции передаются читателю и не отпускают до последней строчки. Все никак не могу найти время, что бы посмотреть одноименный фильм и перечитать книгу еще раз)
Ostrovski

"Интересно, Эжен Сю сам понял , что написал?" Этот вопрос крутился в голове все время прочтения.

Вот викторинка на тему "Тайн", и по ней можно говорит об эпохальности труда Сю.(надо сопоставить цифры и фразы )

98            кол-во экранизаций 1734        кол-во рецензий 7               кол-во злых героев 17             кол-во страниц в моей читалке ∞               кол-во различных вопросов в чгк

Неудивительно, что книга такая ограменная. Это ж фельетон, фельетон неразрывно связан с газетой, журналом, а каждая сточка это денежка, притом каждая незаконченная строчка считалась за полную, а значит и платили как за полную. Вот поэтому достаточно в книге диалогов.

В физике, да и в технике, есть определенный принцип для решения задач: доведи все до абсурда! Эжен Сю будто решал какую-то задачу. Сю взял 2 крайности и замешал их. И по-моему ответ у него получился - Родольф(а он не такой добряк, как кажется на первый взляд). Для меня же ответ вышел - Поножовщик. Этот герой большего всего меня прельщал, он мне показался самым настоящим, жизненным, поэтому конец меня расстроил. Но расстроил конец меня и потому, что слишком много виктимности . ЭЭ..пусть будет принцесса Амелия, она кстати получилась тоже реальным психотипом -вечная жертва. Это меня бесило всю книгу. Мне просто хотелось пропускать главы с Певуньей, а значит и Эпилог был для меня перебором. А вообще щепотка благородства к страдающим,куча нелепых смертей злодеев, наказанное зло, добро,одержавшее победу, немного трагизма и вуаля, идеальная сказка для бедных. Общее впечатление: мне понравилось, я, пожалуй, не изгоню Сю из своей читалки, выкрою кусочек лета для др. его произведений, ведь иногда так мало добра...

З.Ы. Вот вам вопрос! Роман Эжена Сю "Парижские тайны", посвященный жизни трущоб, приобрел после выхода невиданную популярность, свидетельством которой стало массовое открытие курсов. Каких?(ответ пишите внизу)

deyana

Эта книга как бонус в "Долгой прогулке" обязана была быть огромной и обещала быть не очень приятной. Но наша дорогая Muse85 заверила, что книга эта прекрасна. Пожалуй, только благодаря Алсу я за нее и взялась. Впрочем, наши оценки немного разошлись. Но обо всем по порядку.

Когда книга большая, а мне нужно написать рецензию, я помечаю себе на листике отдельные моменты, чтобы не забыть написать о них. После двух фраз на листике стали появляться сплошь вопросы, на которые я не могла дать ответа. Сейчас, пожалуй, могу.

Итак, Сю поднимает огромное количество вопросов. Он не прячет их, все вопросы лежат на поверхности. Каково это: быть бедным? Сколько нужно денег, чтобы прокормить целую семью? Как рано приходится детям переставать быть детьми, чтобы заработать на хлеб? Чем питается прекрасная веселая худышка и как она развлекается? Сколько времени она может потратить на поездку к другу и сколько ей остается спать после этого? Можно ли выжить, питаясь хлебом и молоком? И как находить деньги для любимых канареек?

Огромное количество времени Сю уделил нравственности. Можно ли понять женщину, изменяющую мужу? Может ли исправиться девушка, которую толкнули на путь порока? На что способен человек ради собственной выгоды? Как можно заработать репутацию честнейшего человека, тем временем оставляя людей умирать от голода, попадать в тюрьму за воровство или детоубийство, которое они не совершали, в конце концов лично убивать человека? Может ли исправиться убийца, если у него будет пример для подражания? На что готова пойти женщина, чтобы стать королевой?

Думается мне, что роман был написан для того, чтобы все наконец-то увидели множество проблем, существующих в Европе того времени. Почему человек не может развестись и вынужден страдать всю жизнь? Как устроена тюрьма и действительно ли она способствует исправлению или хотя бы наказанию преступников? Почему богатые вовсе не думают о бедных? Неужели пенитенциарная система Франции действует хуже, чем самосуд?

Знаете, а ведь Сю дает шанс всем. Всем, кто раскаялся, всем, кто хочет что-то изменить. Поножовщику, совершившему убийство, Лилии-Марии, занимавшейся недостойным ремеслом, маркизе д'Арвиль, изменявшей мужу, воровке Волчице и соучастнику преступлений всей семьи Марсиалю. И, конечно, принцу, поднявшему меч против своего отца. Может, я еще кого-то забыла. Но каждый, кто хочет начать честной и чистой жизнью, имеет на это шанс.

Да, книга длинная. Да, там много высоконравственных рассуждений. Да, все люди говорят там немного странно, хотят подружиться и раскаяться. И я, пожалуй, понимаю людей, которым это не нравится. Не нравится это и мне в какой-то степени. Но есть тут что-то, что цепляет.

Один из первых моих вопросов был такой: "Бывают ли такие люди?" И я отвечу: я таких не знаю. И не уверена, что они существуют. А если и существуют, их так ничтожно мало! Эта книга - сказка. Как "Золушка", которая учит быть трудолюбивой и скромной, как "Красавица и чудовище", которая учит смотреть не на внешность, а на душу, так и "Парижские тайны" учат быть добрым, честным, искренним и помогать другим по мере своих сил. Вот и все.

И напоследок. Как-то я ждала подругу и читала "Тайны". Ко мне подошел мой одногруппник и спросил: - Что ты читаешь? Я ответила: - Роман. - Это там, где много любви и страсти? - слегка с издевкой поинтересовался он. А я серьезно ответила: - Это там, где много добра.

Kaja

Эжен Сю словно та чрезмерно болтливая прапрабабуля, которую маразм ещё не до конца съел, у которой историй за прошлые века накопилось пять платяных сундуков, и которую, исключительно из учтивости, таки можно послушать часок-другой. Она, польщённая вашим мимолётным вниманием, покажет, что есть ещё порох в пороховницах, найдёт ещё, и ещё сочных (на её одряхлевший взгляд) деталей, вспомнит людей-призраков и их легендарные похождения, и, конечно же, не преминет моралью, чтобы явить нам, её недостойным потомкам, истину жизни и добродетели. Лично у меня не станет дерзости попрекать в идиотизме наивную бабушку, чьи глаза никогда уже не увидят того, что называют современной остросюжетной литературой, и чьи благие помыслы состоят в благородном «развлекая, поучай».

Восприятие этого романа напрямую зависит от степени отравления современностью и наличия былых знакомств с престарелой литературой. Вы прочитали всего Кинга, Харрис, ещё что-то подобное, но не брались хотя бы за того же Дюма или Бальзака? Тогда вам, скорее всего, с этой книгой не по пути. Вкусы нынешних изощрённых читателей без конца мутируют и требуют, чтобы было слаще, острее, горче, солонее, кислее, ещё-ещё-ещё. Всех этих нынешних вкусностей ни крошки нет в книге. Но в том вина не романа, а нашего века, и как в детстве мы с упоением лопали каши без усилителей вкуса, так и читатели того времени считали «Парижские тайны» отменной похлёбкой – дешёвой, доступной, вкусной, сытной. А ведь эта неудобоваримая каша-малаша и есть основой, фундаментом сегодняшней авантюрной прозы. Можно было бы обвинить «Парижские тайны» в отсутствии остроты, в очевидности и наивности, но моя нежность к зачинателям, к тем, кто стоял у истоков, настолько всепоглощающа, что снисхождение и терпение не покидали меня все тысячу с гаком страниц.

«Парижские тайны» и не тайны вовсе, если принимать в учёт авторское спойлерство, но ведь не ради тайн была написана книга, и без крутых поворотов в ней есть много хорошего. Устаревшие метафоры тем не менее красочны и точны. Авторские ремарки, конечно, не потягаются с контактовскими перлами, но, по крайней мере, нацелены на какую-то диалогичность, а не брошены в пустоту. Пейзажи, описания одежды, внешности, поместий и чувств могут показаться лишними и нудными (чего уж там, очень нудными), но зато отлично передают атмосферу, быт и нравы того времени, которые, увы и ах, увидеть достоверно мы сможем только при помощи Эжена Сю и его подобных. И последнее, самое важное. Несмотря на то, что моя тяга ко всему гениальному, отвратительному, циничному, порочному вряд ли угаснет, добродетель – скучная, тоскливая, идиотическая добродетель – это прекрасно. И то, как рьяно, неистово, почти назойливо автор пытается внушить её своим читателям – тоже прекрасно. Надо же быть добрыми, чёрт возьми!

Jaye

Вас замучил начальник? Коллектив до боли напоминает серпентарий? А душа требует романтических приключений и любви до гроба? Тогда срочно читайте "Парижские тайны". Хотя нет, для получения удовольствия еще необходимо, чтобы вам было 15-17 лет. Ну хотя бы в душе. А уж если вам больше 18 и вы закалены суровой жизнью в современном обществе, то для прочтения данной книги придется запрятать подальше махровый цинизм и едкий сарказм, иначе не то, что удовольствия не получите - вообще читать не сможете. Если вы все-таки решили, что оно вам надо, будьте готовы на протяжении почти полутора тысяч страниц переживать с героями их бесконечные приключения. Большая часть положительных персонажей - бедняки, практически нищие, зато честные до мозга костей, трудолюбивые и практически идеальные. Но живется им очень тяжко, потому что богатые и злые пройдохи всячески их дурят и притесняют. Конечно, они могут себе это позволить - ведь на их стороне и симпатии общества (во всяком случае, богатой и влиятельной его части), и правосудие (хотя не такое уж оно и "право", что не устает нам доказывать Сю). Но какой роман без чудесного положительного главного героя? Господин Родольф - именно такой. Принц маленького государства, красавец мужчина, богатый и великодушный, сильный и смелый, посвящает свое свободное от управления государством время наблюдениям за жизнью так называемых "низов общества". И не просто наблюдениям, но и оказанию посильной помощи особенно честным, работящим и угнетенным. А так как у нас тут романтизм и массовая литература - силы его поистине безграничны и ни один бедняк не уйдет обиженным. Однако, несмотря на все добрые дела Родольфа - он бесконечно печален, ведь в молодости, когда он не был столь опытен и прозорлив - с ним произошло большое несчастье - он потерял дочь и чуть не убил отца. Кроме идеального мужчины у Сю присутствует так же идеальная женщина, девушка даже. Певунья - сущий ангелок, блондинка с огромными голубыми глазами, чистая как капля утренней росы, непорочная, добрая, даром, что проститутка (проститутка же, да? А то там что-то как-то прямым текстом сказано не было) и живет в притоне. И тоже глубоко печальная, тяжело переживающая свое нравственное падение. Естественно, после встречи с Родольфом ее жизнь кардинально меняется, причем несколько раз на протяжении романа. Можно было бы, конечно, пройтись по остальным персонажам, но по сути они делятся на 4 типа: идеальные бедняки, злодеи-бедняки, у которых убийство в крови (убивают чуть ли не из любви к искусству, воруют и радуются, попадая в тюрьму), добрые богачи - друзья Родольфа и злые богачи - враги Родольфа. Характеры как на подбор - никаких полутонов. Касательно сюжетной составляющей - ну честно говоря, это романтическое, густо пенящееся, ароматное и нежное мыло. Щедро рассыпанные по всему повествованию несчастья и проблемы находят наилучшее решение и имеют благоприятный исход, каждому персонажу воздается по заслугам. И это было бы, наверное, не плохо, если бы не пространные рассуждения автора почему, кому и за что. Вообще, рассуждения автора - это отдельная песня. На сюжет книги наложил большой отпечаток формат произведения - фельетон и "массовая литература". Соответственно с одной стороны был нужен авантюрный элемент, дабы не потерять читателя, а так же - простота изложения, необходимая для усвоения населением. С другой стороны произведение приобрело бешеную популярность и Сю начал закладывать в книгу свои рассуждения о социальном устройстве Франции того времени, его проблемах и даже путях их решения. Рассуждения довольно пространные с писанием "прожектов" и ссылками на опыт других стран. Мне, например, было довольно странно читать вполне разумные рассуждения, скажем, об отмене смертной казни и усовершенствовании юридической структуры, а через пару страниц что-то вроде "эпилептиков надо сжигать!", "давайте ослеплять преступников!", "склонность к убийству передается в генах, давайте убивать детей убийц!". Я утрирую, конечно, но все равно забавно. Подводя итог хочу сказать, что, в принципе, для меня "Парижские тайны" оказались неплохой развлекательной книжкой, может быть неоправданно пухлой, но это же авантюрный роман. Не могу сказать, что интерес не ослабевал на протяжении обоих томов, но местами я весьма увлекалась повествованием, практически зачитывалась. Так что ознакомиться на досуге вполне можно. Но напоминаю про засунутые куда подальше цинизм и сарказм.

muravika13
"Невольно вопрошаешь себя с горьким любопытством: какая же цепь роковых обстоятельств могла привести на тюремный двор этих несчастных, которые были когда-то скромными и целомудренными?
Сколько же разных наклонных стоков сбросило их в эту помойку!
Реже всего- стремление к разврату ради разврата, но гораздо чаще- безразличие ко всему, дурной пример, неправильное воспитание, а главное- голод, который обрекал этих несчастных на крайнее унижение, ибо только бедняки платят нашей цивилизации этот налог душой и телом".️

Первая половина XIX века. Париж. Точнее парижское дно. Главные герои- воры, проститутки, бездомные, убийцы и люди, оказавшиеся в этом мире в силу каких-то роковых обстоятельств, а также благородный аристократ, герцог из Германии, который пытается помочь несчастным и обездоленным.
В книге много сюжетных линий, но с водится всё в итоге к тому, чтобы показать какая же пропасть разделяет аристократию и низшие слои общества, насколько бедняки и обычные трудяги не защищены от этого общества:

"Ещё долго будет существовать страшное несоответствие, которое существует ныне между положением миллионера Сен-Реми и ремесленника Мореля. Но именно потому, что такое неизбежное несоответствие освящено и охраняется законом, те, кто обладает огромным богатством, обязаны пользоваться им, следуя правилам нравственности, как и те, кто обладает только честностью, смирением, мужеством, как и те, кто ревностно трудится".️

Если ты беден, сирота или бездомный. У тебя нет никаких прав, в тюрьме ты получишь прозвище "каторжное семя", в больнице для бедных над тобой будут ставить эксперименты, добиться справедливости через правосудие ты тоже не сможешь, потому что оно "полностью подчинено денежному интересу".

Этот социальный роман, если можно так сказать, поднимает очень много актуальных и сейчас проблем, хоть и написан был в 1842-1843 гг.
Читала я его долго, но с интересом. Жизнь общества довольно подробно описана , быт, повседневная жизнь, жизнь заключённых в тюрьмах, женские тюрьмы, больницы. Любителям исторических романов, думаю, будет интересно. Для меня в каких-то моментах повествование казалось наивным, в каких-то ну уж чересчур высокоморальным, но интерес поддерживался разными неожиданными поворотами  на протяжении всей книги.
Из героев понравился герцог де Люсене. Он выделялся на фоне других аристократов своим поведением, был не как все)
Слог лёгкий, читается быстро.

PartyZaika
Мужайтесь и верьте мне: честные люди нередко подвергаются самым жестоким испытаниям, но всегда выходят из них ещё более закаленными, еще более сильными и достойными

Это книга великолепна, она заставляет переживать, плакать, радоваться, заставляет твои глаза гореть безумным огнем жажды продолжения! Персонажи - описанные, как внутри, так и внешне предстают перед тобой, как будто ты сидишь в первом ряду представления "Парижские тайны" Нет ни одного, кто оставил бы тебя равнодушным - они вызывают потрясение, отвращение, злость, ненависть, сочувствие, радость. Ты хлопаешь в ладоши, когда герой вовремя успевает оказывается там, где он нужен больше всего! История сплетается между огромным количеством людей, можно было бы сказать, что Родольф - их центр, но это будет неверно. Их центр - добро, зло и Париж. Помимо этого, это книга - подробный анализ системы наказаний и жизни бедных людей. Автор вытаскивает на свет самые грязные пробелмы общества и предлагает пути их решения. И если подумать, в нашем, современном обществе, много происходит именно так, как здесь описано. Например, те же разводы - тогда развод был непомерно дорог для бедняка, теперь же его может себе позволить любой. К сожалению, эту рецензию я пишу в сильной спешке, да и книгу я закрыла всего пять минут назад. Душа моя ещё не успела успокоиться после столь потрясающих событий, после всего того, что пронеслось перед глазами за последнюю неделю, все мои чувства обострены до предела. И, безусловно, жаль увидеть печальный конец. Еще в деревне Букеваль, я поняла, что Певунья так и не сможет справиться со своими воспоминаниями....Вот так несмотря на десятки спасенных жизней за книгу, мы получили одну до ужаса поломанную, хоть и ощутившую кусочек счастья.

lyrry

Волшебное слово – классика. Классическое произведение – это то, что проверено временем и имеет устоявшуюся с годами репутацию. Как и любая другая история или автор, оно может нравиться или не нравиться – тут уж, как говорится, дело вкуса. Но даже если это всего лишь классика массово литературы, то с ней тоже надо непременно познакомиться. Но с другой стороны, когда писатель берётся за перо, вряд ли он понимает, что же он пишет: нетленку или одноневку. Да, и всегда ли понятие «массовой литературы» синоним дурной литературы для малообразованной публики. Ну, это так пару слов по поводу, почему я прочитала «Парижские тайны» и почему мне не жаль потраченного времени. Итак, а теперь Эжен Сю и мои впечатления от его «парижских тайн». Несмотря на свой огромный читательский опыт, до сих пор тешу себя, что толстая книга обязательно интересная, западаю на них со страшной силой. Да, результат не всегда оправдывает ожидания. Вот и Сю тоже немного разочаровал. Что мне понравилось? В первую очередь, мне понравилась сама атмосфера книги, ее настроение. Автор мастерски нагнетает ужас и страх там, где страшно и где герои попадают в передряги. Когда всё хорошо заканчивается, то радуешься со всеми. И готов лить слёзы вместе с персонажами там, где им больно и совсем печально. Во вторую очередь, спасибо автору за полную картину парижской жизни. Здесь нет ограничений в описании какого-то одного социального класса, какой-то одной части города. Здесь и самое парижское дно с его кабаками, где всё продаётся и всё покупается. Здесь есть и обыватели, которые зарабатывают на жизнь собственным трудом, находя радости жизни в обыкновенных, каждодневных вещах. Показывает автор и высший свет, где всё должно блестеть и сверкать, но на самом деле – это только видимость. И как бы не было разнообразно парижское общество, везде есть отпетые негодяи и милые сердцу доброхоты. И автор отлично это показывает. Возможно, он не всегда пытается дойти до сути: почему герои совершают те или иные поступки, кто виноват в бедах и несчастьях, для него главное – рассказать своему историю увлекательную историю жизни своих героев. В третью очередь, мне понравились персонажи. Пусть они немного картонные и неестественные, но они идеально играют свою роль, прописанную для них автором. Положительные персонажи положительны во всём, отрицательные – конечно же, во всём отрицательны. Ни один герой не переходит из одной категории в другую, автор ставит на них печать однажды и на всё время повествования. Зато здесь нет разочарований ни в ком – любишь или отвергаешь персонажа сразу и навсегда. Читатель всегда знает, что с его любимыми героями ничего плохого не случится, что в любой, даже, казалось бы, безвыходной ситуации найдется выход или появится совсем неожиданный спаситель и беда не случится. Для читателя-идеалиста такие герои само то: читаешь и веришь в счастливый конец для одних и неизбежное наказание для других. Ну, а теперь о том, что мне не понравилось. И начнём с героев. Автор, чётко разделив своих героев на хороших и плохих, так и ведёт их по все книге. И если первым достаётся любовь и слава, то вторым - позор и бесчестье. И если герой однажды опустился на дно, то никакие добрые дела его не спасут. Окунувшимся даже хотя бы на немного в преступный мир, Сю даёт лишь временное душевное спокойствие и даже любовь, но ни разу счастья. Как бы ни был хорош исправившийся Поножовщик, но для него всё заканчивается трагично. Но больше всего автор наказывает Певунью (Лилию-Марию или Амелию – называйте её, как хотите). Вытаскивая и спасая из множества сложнейших ситуаций, он всё-таки не награждает её не только счастьем, но и спокойной жизнью во благо других. И вообще, я считаю, что эпилог не нужен. Вполне логично книга завершалась отъездом из Парижа Родольфа с дочерью. Все сюжетные линии персонажей завершены, а история отца и дочери вполне могла быть с открытым финалом. Читатель сам бы решил (или не решил), как сложилась бы их жизнь в дальнейшем. А тут мало того, что вводятся новые персонажи, так и действие идёт, на мой взгляд, не совсем логичным путём. Ещё из того, что мне не понравилось – это огромные морализаторские отступления. Тем более, что они ничего не дают для понимания текста, не дополняют характеристику героев - просто размышления автора по тому или иному поводу. И, как говорится, из песни слова не выкинешь, но читать это было скучно и муторно. Если в целом говорить о «Парижских тайнах», то это вполне читабельная книга, несмотря на объём и некоторое занудство автора. Понравилось? Скорее да, чем нет. Возможно, даже была бы не против бумажного варианта в своей библиотеке, хотя перечитывать не буду. Всё-таки для меня главная ценность сего творения в том, что это классика, пусть и массовой литературы. И раз книга жива – читается и переиздаётся и через 200 лет - значит, что проблемы, поднимаемые автором, находят отклики и у современного читателя. Чистую развлекаловку забыло бы уже следующее поколение читателей. P.S. И рука потянулась к Гюго с его «Отверженными».

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺184,18
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
04 mart 2023
Yazıldığı tarih:
1843
Hacim:
1900 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-153256-7
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu