Kitabı oku: «Сразу и навсегда! Уйти по-английски», sayfa 4

Yazı tipi:

Сначала надо было разобраться с ролью Андреа в этой многоходовке, (то, что она – курьер или воровка, Нил отказывался верить категорически), вывести её из игры, а потом уже заняться вплотную ещё двумя почитательницами рубинов: графиней Валевской и женой банкира миссис Мартинес. Такой у Нила был план на первое время. И приступать к нему он решил немедленно. Тем более что сегодня вечером в музыкальном салоне должен был состояться концерт струнного квартета, чего Андреа ждала с нетерпением, заранее предвкушая удовольствие от музыки. Нила классическая музыка не интересовала совершенно (в отличие от классической живописи), так что он уже подготовил себе почву, чтобы без подозрений улизнуть с концерта и беспрепятственно осмотреть драгоценности Андреа.

6 – Одним из подарков на свадьбу будущей королеве стали рубины, преподнесенные Елизавете бирманским народом. Согласно поверьям народа Бирмы, рубин обладаем магической способностью защищать человека от болезней. Количество камней в свадебном подарке было равно числу болезней, которые, по мнению подносящих, могут угрожать человеку. В 1973 году все драгоценные камни стали частью одного из самых роскошных и самых любимых ювелирных украшений Ее Величества Елизаветы II – Рубиновой бирманской тиары. Как знать, может, благодаря "заговоренным" рубинам нынешняя королева Англии славится отменным здоровьем, не смотря на преклонный возраст.

7 – последний царь Лидии  из рода Мермнадов, правивший в 560—546 гг. до н. э. Считается, что Крёз одним из первых начал чеканить монету, установив стандарт чистоты металла (98% золота или серебра) и гербовую царскую печать на лицевой стороне (голова льва и быка). По этой причине он слыл в античном мире баснословным богачом (из Википедии)

4

В каюту Андреа Нилу, как опытному вору, проникнуть было нетрудно, он уже давно сделал слепок с её ключа. Драгоценности нашлись тоже быстро. С первого взгляда стало ясно, что для подмены комплекта королевы Великобритании рубины Андреа не годятся: их было явно мало, форма камней и их огранка не соответствовали оригиналу, их чистота и цвет, а, значит, и стоимость, тоже. Что заставило Нила глубоко задуматься, так это то, что со второго взгляда стало ясно, что драгоценности… взяты в прокате! Ах, Андреа, кто же ты? Одна из самых дорогих кают на лайнере, совершающем круиз по дальнему и очень дорогому маршруту – и украшения напрокат?! Многие богачи берут с собой фамильные драгоценности, немногие отваживаются носить их на себе в дороге, заменяя более дешёвыми копиями, предпочитая отправлять настоящие более безопасными маршрутами, но Нил ещё ни разу за свою богатую практику не слышал, чтобы кто-нибудь из них брал драгоценности для путешествия в прокате…

Нил продумал множество вариантов – кем может оказаться Андреа, но такого зигзага не ожидал. Из глубокой задумчивости его вывел звенящий от возмущения голос хозяйки каюты:

– Нил… Пожалуйста!.. Положите… мои украшения… на место…

Нил вздрогнул и обернулся. В дверях стояла Андреа. Она была бледна и тяжело дышала, а потому говорила с остановками после каждого слова. На щеках её алели пятна румянца, а в бездонных глазах, ставшими от возмущения чёрными, полыхал огонь. Её левая рука лежала на тревожной кнопке, а в правой плясал маленький серебристый дамский пистолет. Нил удивился ещё больше. Вызова команды он не боялся. Вором он считался фартовым, поскольку на месте преступления его не удавалось ещё поймать никому. Никому, кроме Питера… Да и то – не во время работы он его поймал, а заманил в ловушку, сыграв на его любви к Кейт8. Но это – отдельная история9. Удача Нила базировалась на том, что он досконально всё продумывал и тщательно готовился к каждому делу. Тревожную кнопку в каюте Андреа он предусмотрительно отключил. А вот откуда у неё взялся пистолет, было совершенно не понятно, и сразу видно, что пользоваться им она не умеет. И это было очень опасно. Она в любой момент могла нечаянно нажать на курок и навредить не только ему, но и себе. Всё это молнией промелькнуло в мозгу Нила, пока Андреа договорила свою фразу до конца…

– Я отдала… за них все… свои сбережения… Если не верну… вовремя…, потеряю всё… и сяду в тюрьму…

– Андреа, ты меня не правильно поняла! Опусти, пожалуйста, пистолет. Давай поговорим!

– Не о чем… говорить… Покиньте мою… каюту… и я забуду… о Вашем… существовании…

– Андреа, если бы я хотел поступить с тобой дурно, у меня для этого была уже тысяча возможностей!

Андреа было очень горько. Нил и сейчас, когда ситуация была очевидна – он собирался обворовать её, продолжал смотреть прямо ей в глаза влюблённым взглядом. А если бы ей не стало плохо во время концерта, и она не вернулась бы в каюту, он бы и тогда продолжил их связь? Обнимал, целовал её, шептал на ушко нежности, зажигал своей страстью?! Может, даже, выказывал «искреннее» сочувствие и принимал активное участие в поисках им же похищенного? Но об этом она подумает позже. Сейчас надо, чтобы он скорее ушёл, а она добралась до лекарств, иначе она просто грохнется перед ним в обморок…

– Уходите немедленно… иначе я… за себя не… отвечаю…

Нил уже понял, что Андреа опять плохо себя чувствует. Он мог бы легко справиться с ней, даже не смотря на пистолет, но предпочёл подчиниться её словам, чтобы побыстрее вызвать доктора…

Уже после того, как приступ миновал, и она избавилась от присутствия доктора, очевидно вызванного «заботливым» Нилом (а, может, они оба из одной шайки-лейки!), Андреа подводила неутешительные итоги её любовного приключения: один день ухаживаний, три дня ожиданий, пять дней любви в прошлом и почти две недели горечи разочарования впереди… Нет, она не позволит разбившейся любви испортить круиз, о котором она так мечтала! Она не будет думать о Ниле! О его горячих руках… О его мягких губах… О его заразительной улыбке… О его бархатном голосе… Чёрт! И чем это она сейчас занимается?! Только и делает, что вспоминает его… А если так: её

любимый уехал, улетел, они вынуждены были расстаться… не надолго, не навсегда, ведь не каждую секунду влюблённые слеплены друг с другом, когда-то они должны и разлучаться? А здесь, в круизе остался его двойник… нет, лучше – брат-близнец, альтер-эго, противоположность того Нила, которого она знала и любила… И ей только осталось не обращать на него никакого внимания…

От этой мысли Андреа стало чуточку легче, и она заснула.

А Нил немного успокоился только после разговора с доктором. Тот, правда, не сказал Нилу, чем заболела Андреа, но уверил, что сейчас ей намного лучше.

Может, ссора с Андреа ему даже на руку? Он будет, конечно, приглядывать за ней, но у него появится больше времени, чтобы вычислить курьера. От трёх недель круиза осталось всего две, а он пока топчется на месте… Хотя, нет! Кое-что он всё-таки узнал: Андреа к афере с рубинами королевы не имеет никакого отношения и это – самое главное! А с остальным он разберётся, тем более, что план когда и как выкрасть рубины у курьера, он уже придумал: лучше всего это сделать при высадке в конечном пункте круиза – Дувре. А всё, вплоть до мельчайших нюансов, будет ясно после правильно найдённого ответа: графиня Валевская или миссис Мартинес?

И та, и другая, могут оказаться совсем не графиней и не банкиршей. Трудно, что ли, в наше время оформить липовое дворянство или подделать любой паспорт? Да это и во все времена было не особенно трудно… А сыграть – для этого не обязательно быть профессиональной актрисой. Все мы немножечко актёры (когда врём, например), а уж воровки, так и тем более.

А с Андреа они помирятся в Лондоне, после окончания дела. Тогда он будет иметь право рассказать ей о себе всё. А после ему только останется надеяться, что она примет его таким, какой он есть. И всё у них будет замечательно!

От этой мысли Нилу стало тепло на душе, и он спокойно заснул.

8 – в переводе – «непорочная, целомудренная»

9 – события сериала «Белый воротничок»

5

– Жиголо10!

Ух, как она это сказала! С какой страстью! Сквозь зубы. Прошипела прямо ему на ухо, чтобы никто больше не слышал. То-то! А то он и вправду почти поверил, что Андреа больше ничего к нему не испытывает. Целую неделю ни слова, ни взгляда. Даже когда они были так близко друг к другу, и никого не было вокруг, кто бы мог помешать им, хотя бы, перекинуться несколькими словами (он создал парочку таких моментов), ему ничего не досталось, кроме тонкого аромата её кожи, который пробивался через какофонию духов женской половины общества лайнера.

А ведь он, между прочим, спас её драгоценности! Могла, хотя бы, в знак благодарности, не делать вид, что они не знакомы…

Дня через три после того, как Андреа застала его за осмотром своих украшений, и выгнала, даже не выслушав, он обнаружил в её каюте настоящего вора (заметил приоткрытую дверь и не справился с искушением заглянуть внутрь). Воришка оказал отчаянное сопротивление. Даже попытался достать Нила ножом. Между ними завязалась не шуточная потасовка. Нил бы и сам, конечно, с ним справился, хотя был скорее ловким, чем сильным, но Андреа опередила события, приложив об голову воришки настольную лампу.

Наконец-то, он мог посмотреть на неё прямо, не опасаясь, что выдаст себя с головой (он уже вовсю обхаживал, и не без успеха, миссис Мартинес). Видимо, в его взгляде было столько любви, так он ясно говорил о том, что Нил бесконечно соскучился по Андреа, что та поняла его без слов и ответила без обиняков:

– Не обольщайтесь! Если бы нож был в Вашей руке, Вы получили бы точно такой же удар по голове.

– И ты хладнокровно сдала бы меня капитану? – засомневался Нил. (Андреа не вняла уговорам Нила разобраться с вором самостоятельно, а решительно нажала тревожную кнопку. И сейчас они ждали прихода кого-нибудь из команды лайнера), – А почему же не сделала этого в прошлый раз?

– У Вас не было оружия. А этот… этот, – продолжила она, так и не найдя достойного определения для вломившегося в её каюту вора, – угрожает жизням других пассажиров и должен быть изолирован.

Больше они не разговаривали. Вскоре пришли два дюжих матроса и уволокли начинавшего приходить в себя неудачливого воришку. А Нил отметил про себя, что за то время, пока команда лайнера реагировала на вызов, он бы успел несколько раз смыться с места преступления…

И потом они не общались целую неделю. До сегодняшнего вечера, когда Андреа дала волю своей ревности. Конечно, ревности! А чем ещё можно объяснить то количество яда, которое она вложила в одно единственное слово? И в душе Нила запели торжествующие фанфары. Всё складывалось как нельзя лучше.

Он удостоверился, что драгоценности для подмены перевозит мнимая графиня Валевская, и начал для отвода глаз усиленно ухаживать за банкиршей (его визиты в их каюты прошли без происшествий), благо, что обе они крутились в небольшом кружке сбившихся в кучку богачей, и наблюдать за ними одновременно было не трудно. Труднее было не упускать из виду Андреа, которая держалась особняком. Но теперь, когда он уверен, что она любит его, можно было выдохнуть, и все свои силы направить на подготовку завершающей стадии операции по изъятию подменных рубинов. Тем более что до прибытия в Дувр осталось всего два дня.

10 – изначально – наёмный партнёр для парных танцев, сегодня чаще – мужчина, удовлетворяющий за деньги сексуальные потребности богатых женщин (из Википедии)

6

Как же Нилу не хватало Моззи11! Не смотря на значение своего имени, Моз панически боялся воды, и отправиться в круиз вместе категорически отказался. Нил просчитал варианты и решил, что справится и сам, тем более, что Питер не ставил перед ним задачу выкрасть подставные рубины, а только выяснить личность курьера и его сообщников, если таковые у него (или у неё, как оказалось) имеются. Но Нил не любил незавершённые ситуации и стремился всегда к совершенству. И, наверное, если бы не Андреа, он бы смог осуществить свой план. Но что тут можно поделать? Когда тебя настигнет любовь – такое просчитать невозможно. В итоге, стремясь угнаться за двумя зайцами, Нил не только не смог завладеть рубинами мнимой графини Валевской, но и упустил Андреа.

А план был, в принципе, не плох. На уже пришвартовавшемся в порту Дувра лайнере, Нил собирался устроить небольшой пожар, так, чтобы было больше дыма, чем огня. Чтобы началась паника, но никто при этом не пострадал. Беспокоясь за Андреа, Нил постучался в каюту девушки за несколько минут до происшествия, якобы, для того, чтобы попрощаться, а на самом деле – вынудить выйти из каюты, чтобы она была в первых рядах покидающих лайнер пассажиров. А потом уже метаться между каютами «графини» и банкирши, изображая героя во время паники, и под шумок выкрасть рубины. Но сбыться плану было не суждено.

Нил настойчиво стучал, но Андреа не открывала. Или она уже вышла, или… или ей опять было плохо. Теряя драгоценные минуты из рассчитанного до взрыва времени, Нил побежал искать доктора. Того в каюте тоже не оказалось. Тогда Нил рванул в радиорубку, чтобы дать объявление о вызове доктора, но по дороге увидел Андреа, стоящей на том же месте, где они познакомились три недели назад. Теплая волна радости разлилась по телу Нила, он понял, что таким образом Андреа и вспоминает, и, одновременно, прощается с ним. По крайней мере, ему очень хотелось, чтобы это было именно так.

Хотя, скорее всего, на верхнюю палубу Андреа поднялась, чтобы полюбоваться потрясающим видом знаменитых белых скал, над которыми властно возвышалась величественная крепость Дувра.

Андреа обернулась на его приближающиеся шаги и так тепло улыбнулась, что у Нила подкосились ноги, и он расплылся в ответной улыбке.

– Великолепная картина, да? – почти повторил Нил ту фразу, с которой началось их знакомство.

– Изумительная! – восторженно ответила Андреа, как будто между ними не было ссоры и этих двух недель молчания, – Уже целый час тут стою и не могу налюбоваться!

Воспользовавшись ситуацией, Нил подошёл совсем близко к девушке и встал за её спиной, а свою руку положил на поручень рядом с её руками в тонких лайковых перчатках. Тепло её тела, чудесный аромат её кожи, узкая полоска её тонкой беззащитной шеи между убранными под шляпку волосами и высоким воротом жакета – мгновенно воспламенили его. Она тоже, несомненно, чувствует жар его тела. Как же хочется развернуть её к себе и прижаться к её нежным губам поцелуем… Но вместо этого он хрипло произнёс:

– А ты знаешь, что эти скалы ещё называют Шекспировскими?

– Нет. А почему?

– Здесь проходило действие его «Короля Лира». А сам Дувр и его крепость называют «ключом к Англии», потому что здесь самое близкое расстояние до континентальной Европы12. В ясную погоду, как сегодня, можно увидеть берега Франции. Мы обязательно погуляем по берегу, и ты сама убедишься…

Андреа не успела отреагировать на его самоуверенное «мы». Раздался оглушительный хлопок и где-то из середины лайнера повалил густой чёрный дым. Нил схватил Андреа за руку, и они стремглав побежали по узким лестницам на палубу, с которой должна была проходить высадка пассажиров. Перед трапом уже начали собираться люди, пока ещё не понимающие, что произошло. Ошеломлённая калейдоскопом событий, Андреа не сопротивлялась даже тогда, когда Нил захватил в плен своего страстного поцелуя её мягкие губы.

– Дождись меня на берегу, – прошептал он, прижавшись лбом к её лбу и глубоко заглядывая в её удивлённые бездонные глаза. И побежал к каюте миссис Мартинес исполнять роль героя-спасителя перед ней и, желательно, перед «графиней» Валевской, но опоздал.

Завыла сирена, и по радио начали объявлять о чрезвычайной ситуации на борту, а также призывать к спокойствию и соблюдению порядка высадки пассажиров. Нил с трудом пробрался сквозь запаниковавшую толпу, быстро заполнившую узкие коридоры лайнера, к каюте миссис Мартинес, заметив поверх голов пассажиров, что «графиня» Валевская уже вышла из каюты и достаточно хладнокровно проделывает себе путь во взволнованном море людей. Драгоценности, судя по блеснувшим в ушах серёжкам, она одела на себя под наглухо застёгнутое пальто. Что ж, значит, Нилу осталось только передать «графиню» под неусыпное внимание филёров Питера, и дальше пусть он с ней разбирается сам.

Миссис Мартинес тоже не отняла у Нила много времени. На берегу её встречал муж, и госпожа банкирша поспешила попрощаться с молодым и красивым ухажёром, чьим вниманием так гордилась перед менее удачливыми соперницами в круизе.

Но Андреа на берегу Нил не нашёл. Она не стала его ждать, ушла не попрощавшись, по-английски13.

11 – в переводе – «спасённый от воды»

12 – расстояние по прямой через море между Дувром и Францией составляет всего 34 километра.

13 – сама фраза впервые появилась в английском языке в период Семилетней войны (XVIII век). Именно в это время пленные французы уходили с территории части, а англичане стали презрительно и язвительно говорить «уходить по-французски». Назло английской традиции французы также ввели в свою речь такое выражение, правда, «перевернув» его – «уходить по-английски», что и прижилось во многих языках мира.

7

Найти Андреа оказалось не так просто, как казалось Нилу вначале. Безрезультатно пометавшись по скалистому белоснежному берегу, он схватил такси и помчался в Лондон, надеясь отыскать там девушку в одном из отелей. Но когда он открыл список самых дорогих и престижных отелей города, то понял, что ему и месяца не хватит, чтобы обойти их все.

На его осторожные расспросы о цели её визита в Англию Андреа отвечала слишком расплывчато и быстро уводила разговор в сторону. Сначала Нил боялся на неё давить, а потом, когда понял, что к афере с драгоценностями она не имеет никакого отношения, и вовсе перестал расспрашивать. Ведь он считал, что с Андреа они навсегда, и у них ещё будет время узнать настоящих друг друга. Истинно – любовь затмевает разум! Пожалуй, впервые хвалёная предусмотрительность Нила подвела его. Не зная ничего о прошлом Андреа, искать её в Лондоне – всё равно, что иголку в стогу сена.

Перед Нилом встала дилемма: либо возвращаться в Америку и искать исходную ниточку самому, либо подключать к поискам Моззи и Питера. Особенно не хотелось вводить в курс Питера. Если Моззи, как друг, не станет ни о чём расспрашивать Нила, то Питер вцепится в него, как бультерьер, и не отпустит, пока не вытрясет из него всю информацию до донышка. Но делать нечего! Интуиция подсказывала Нилу, что надо остаться в Лондоне, а не тратить время на переезды туда-обратно. Да и Питер быстрее откликнется на его просьбу в обмен на подстраховку в деле с подменой рубинов, а для этого надо остаться в Англии.

Питеру, как специальному агенту ФБР14, не составило труда получить все сведения об Андреа Даддарио, содержащиеся в круизной компании, а также её фотографию («Мог бы и сам всё это узнать из списка пассажиров на борту», – досадовал Нил). А дальше глазами и ногами Нила в Америке был Моззи.

Он узнал, что квартиру в Нью-Йорке Андреа продала перед круизом, а незадолго перед этим уволилась из Публичной Библиотеки15. Значит, в Америку возвращаться не собиралась. Информация Моззи в сочетании со сведениями, добытыми Питером, что Андреа забрала накопленные деньги из медицинского, страхового и пенсионного фондов, ясно говорили Нилу об этом. И ему было очень-очень тревожно за неё. А интуиция ещё никогда его не подводила.

Где же искать Андреа? Семьи у неё не было, друзей тоже не обнаружилось, по крайней мере, на месте работы их не нашлось. Получался тупик. Единственной ниточкой было найти ювелирный салон, давший Андреа украшения напрокат. И, хотя тайну клиента они хранили не хуже, чем швейцарские банки данные своих вкладчиков, Нил верил, что Моззи обязательно справится с этой задачей.

14 – Федеральное бюро расследований является органом внутренней разведки и, одновременно, федеральной правоохранительной структурой Соединенных Штатов. Под общую юрисдикцию ФБР попадают не менее 200 категорий федеральных преступлений. Основано в 1908 году (из Википедии)

15 – Нью-Йоркская Публичная Библиотека является одной из самых крупных библиотек мира, с общим фондом, превышающим 53 млн. наименований. Включает в себя головное подразделение и 77 филиалов, расположенных по всему городу. Бесплатна для всех желающих.

8

Моззи позвонил только через неделю. Всё это время Нил, чтобы не сходить с ума от безделья (принимать непосредственное участие в поимке преступников, задумавших подменить драгоценности королевы, он не мог из-за того, что «засветился» на корабле, поэтому только консультировал) безрезультатно обходил пятизвездочные отели в поисках Андреа.

Моззи так занудно начал рассказывать, как он методично отметал один за другим ювелирные салоны фирм Flont и Adorn Bridls, которые помимо торговли занимаются ещё и выдачей украшений напрокат, что Нил, и так измученный неизвестностью, перебил его:

– Джувелрим! Скажи уже, наконец, что у тебя есть? (когда сердился, Нил называл друга по фамилии, а не по имени)

– Я ради тебя накрутил по Нью-Йорку не один десяток километров! Истоптал в пыль любимую пару туфель! – возмутился нетерпеливостью Нила Моззи, – Даже к «Костюму» обратился! – добавил он негодующе и, обиженно засопев, замолчал.

– Ты разговаривал с Питером? – удивился Нил.

Это, действительно, было странно. Моззи, как профессиональный шулер, мягко говоря, недолюбливал всех представителей власти, а Питера, которого уважал и ценил Нил, никогда не называл по имени, а только придуманной им кличкой – «Костюм». И не было ещё за последние четыре года работы Нила на ФБР случая, чтобы Моззи добровольно общался с Питером. Так что Нил оценил всю степень героизма усилий Моззи, решил набраться терпения и выслушать всю хвастливую речь друга до конца.

(Был такой грешок за Моззи – очень уж он любил, расписывая свои достижения, прихвастнуть и получить хвалебные восторги в ответ. Но это было ему простительно. Родители Моззи бросили его, как бесполезную, ненужную игрушку, подкинув в приют для бездомных. И, с тех пор как Моззи осознал себя, он подсознательно пытался доказать всем, какой он замечательный, талантливый,

успешный, как будто его родители когда-нибудь смогут узнать это и оценить… И пожалеть, что когда-то давно бросили его, беззащитного малютку, замерзать на каменных ступенях приюта в холодную ноябрьскую ночь…)

– Прости, Моз! Я тебя внимательно слушаю, – смирился Нил, и дальше слушал отчёт друга не перебивая.

Правда, слушал в пол-уха, но успел сосредоточиться, когда почувствовал, что Моззи, наконец, подобрался к сути.

– …Значит, бегаю я по городу из конца в конец, и тут до меня доходит, что вряд ли твоя Андреа забиралась так далеко от дома. Такая тихоня, ни с кем не общалась… Дом-работа, работа-дом. Где-то на этом пути и надо искать. И начал я нарезать круги вокруг её дома и библиотеки. А потом зацепился краем глаза за вывеску «Muse Jewelry»16. Показалось забавным, что название лавочки созвучно моему имени и фамилии. Не находишь?

– Действительно, звучит похоже, – подыграл самолюбию друга Нил.

И Моззи, удовлетворённый реакцией собеседника, продолжил:

– Захожу внутрь, а там! Пещера Али-Бабы, да и только! Чего только нет: и книги, и картины, и посуда, и украшения! И всё вперемежку. Руки так и зачесались пройтись по полкам…

– Моз! – с легкой укоризной в голосе перебил увлёкшегося Моззи Нил.

– Эх, видел бы ты это! – вздохнул рассказчик, – Там, наверняка, отыщется что-нибудь редкостное, и не одно… Ну, да, ладно! Слушай дальше… Оглядел я магазинчик и замечаю за прилавком премилое юное создание. Ты знаешь, меня как что-то кольнуло, вот прямо темечком почувствовал, что нашёл то, что нужно. И меня понесло. Рассказал Китти трогательную историю про моих родителей, которые собираются отмечать рубиновую свадьбу17, и что подарок отец уже купил – естественно, кольцо с рубином, но нам бы с ним очень хотелось, чтобы на нашей любимой мамочке в этот день был надет полный гарнитур с рубинами. Купить-то его нам не по карману, и вот я ищу серьги, ожерелье и браслет напрокат. Китти так сочувственно всё выслушала и говорит, что они редко отдают что-то в прокат, но мне стоит самому поговорить с хозяйкой магазина – Биной18 Вагштайль. С пару месяцев назад к ним приходила девушка, которая тоже просила дать ей украшения напрокат, и хозяйка согласилась, может она и ему поможет? Девушка брала рубиновый гарнитур на месяц, так что он вот-вот должен вернуться в магазин. И она позвала хозяйку. Представляешь, какие у меня в душе пели фанфары?!

Ещё бы Нил не представлял! У него самого сжался комок в районе солнечного сплетения от предвкушения удачи. А Моззи, между тем, продолжал:

– Послышался скрип деревянных ступенек, откинулся полог занавески, и в магазинчик вышла такая убелённая сединами высокая дама, типичная еврейка. Глаза немного навыкате, нос большеватый, губы узкие, но при этом такая красивая, я бы даже сказал – аристократичная. Я к ней быстренько подскочил и попросил о личной беседе, чтобы Китти не успела сказать о цели моего визита. Ведь хозяйке я собирался излагать другую версию. Прошли мы с ней наверх. Я представился спецагентом, предъявил фотографию Андреа и сказал, что она подозревается в кражах драгоценностей. Представляешь, эта мадам даже бровью не повела, хотя, Всевышним клянусь, она её узнала! А когда я начал наседать, чтобы она предъявила мне список всех клиентов, кто брал в её магазине что-нибудь напрокат и на данный момент не вернул, она разозлилась, я бы даже сказал – разгневалась. Только что взашей меня не выгнала. Сказала, как отрезала, таким холодным тоном, что никаких долгов за её клиентами нет и что больше ничем помочь мне не может, а потому – не смеет больше задерживать. Представляешь, выдержка?!

– Ты точно уверен, что она узнала Андреа?

– Однозначно!

– Так ты смог заглянуть в их амбарные книги?

– Заглянуть заглянул, этой же ночью, когда убедился, что и хозяйка и Китти ушли, но никаких записей об Андреа там не нашёл. И тогда я позвонил «миссис Галстук» и попросил, чтобы она попросила «Костюм» всё разузнать о Бине Вагштайль, хозяйке магазинчика «Muse Jewelry»…

(Нил усмехнулся про себя, что Моззи так и не смог переступить через себя, и напрямую пообщаться с Питером, а обратился к его жене, Элизабет19, которую называл не иначе, как «миссис Галстук», но сделал вид, что ради друга общался с Питером).

–… И, внимание! Та-ра-ра-рам! Оказывается, у Бины есть сестра-близняшка, Дина20. И живёт она… Та-ра-ра-рам! В Лондоне! И у неё там… Та-ра-ра-рам! Такая же лавочка, как у сестры в Нью-Йорке!

– Так ты думаешь…

– Конечно! Андреа уже отдала украшения Дине в Лондоне. Вот почему Бина так была уверена, что драгоценности не украдены! Вот почему не поверила мне и рассердилась!

– Моз! Ты – гений!

И ещё долго Нил лил фимиам на душу Моззи, а сам уже продумывал, что он скажет Дине Вагштайль, чтобы добыть адрес Андреа. По всему получалось, что надо рассказать правду, ну, или почти правду, если учитывать то, о чём лучше промолчать. Как ни хотелось Нилу тут же побежать по добытому Моззи адресу лавочки в Лондоне (она, кстати, тоже называлась «Муза драгоценностей»), но он отложил свой поход на понедельник. С сегодняшнего вечера у евреев начинался шабат21, и он не хотел оказаться перед закрытой дверью магазина, если его хозяйка свято соблюдает обычаи.

16 – в переводе – «Муза драгоценностей»

17 – рубиновая свадьба отмечается на 40-ю годовщину свадьбы

18 – в переводе – «понимание, ум, мудрость»

19 – в переводе – «верная присяге»

20 – в переводе – «справедливый суд»

21 – еженедельный праздник, который отмечается евреями каждую пятницу с заходом солнца. Например, в Израиле с вечера пятницы и до вечера воскресенья не работают поликлиники, государственные учреждения, большинство магазинов и общественный транспорт.

9

– Бинюся! Я имею сказать до тебя новость!

– Шалом22, Диночка! И что же это за потрясающая новость?

– До меня приходил очень обаятельный молодой человек. Как ты думаешь, кого он искал?

– Неужели, тётю Розу?

Дина на другом конце провода молодо расхохоталась: тёте Розе, единственной, оставшейся в живых родственнице сестёр-близняшек, было уже около восьмидесяти лет. Несмотря на свои почтенные года, отразившиеся на её лице глубокими морщинами, тётя Роза продолжала считать себя неотразимой красавицей. Как только в поле её зрения появлялся мужчина любого возраста, у неё непроизвольно включался механизм кокетства, а потом воображения. И вот уже ушам слушателя была готова история любви очередного воздыхателя, непременно безответная, поскольку тётя Роза свято блюла верность своему мужу, почившему с миром больше пятидесяти лет назад. В остальном она была премилой старушкой, и обе сестры нежно её любили и трогательно заботились о ней.

– Бинюся, я тебя умоляю! Не надо так на меня шутить! Молодой человек искал нашу девочку.

Вот уже больше двух месяцев, с тех пор, как Андреа вошла в жизнь сестёр, впервые переступив порог магазинчика Бины в Нью-Йорке, они называли её не иначе, как наша девочка, вкладывая в эти два коротеньких слова, всю свою нерастраченную любовь: Дина – к дочери, которой у неё никогда не было, как не было ни мужа, ни других детей, а Бина – к дочери, которая рано покинула её. Так уж сложилась их жизнь… И пусть Бина знала Андреа уже два месяца, а Дина увидела её впервые только неделю назад, обе её любили одинаково горячо.

– Что ему было за неё нужно? – насторожилась Бина.

– Ах, как красиво он рассказывал за их путешествие! Как убивался, что потерял её во время пожара! Как просил за её адрес! Ах, какая будет шикарная пара!

– Тихо! Ша, Дина! – остановила поток красноречия сестры Бина.

В их тандеме она была старшая (на целых пять минут), а потому могла себе позволить иногда покровительственно повысить голос на младшую. Впрочем, Дина на неё никогда не обижалась, признавая за собой некоторую экзальтированность и излишний романтизм.

– Ты, таки, дала ему адрес? – повысила голос Бина.

– Бинюся, он любит нашу девочку… – смущённо проговорила Дина.

– Дала или не дала? – переспросила Бина уже грозно.

– Дала, – чуть слышно прошелестело в ответ.

– Метумтемет23! – в гневе закричала Бина. – Чтоб твой рот никогда не закрывался, а задний проход никогда не открывался24!

– Он, таки, очень мне понравился, – пыталась оправдаться Дина.

– Киш мир тохес25! – припечала Бина и бросила трубку.

А потом пила успокаивающую настойку и долго сидела, сгорбившись в кресле, вспоминая своё недавнее знакомство и недолгое общение с милой американской девушкой, так похожей и внешностью и судьбой на её любимую единственную доченьку – Адину26. Старая, больная, одинокая еврейская женщина…

Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
22 mayıs 2022
Yazıldığı tarih:
2018
Hacim:
141 s. 19 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu