«Веди свой плуг по костям мертвецов» kitabının incelemeleri, sayfa 5

LitvinovSergej
LitvinovSergej

В конце 2020 задался вопросом: какая же из книг, открытых за год на #69страница, - лучшая? Конкретно книгу я пока не назову, а вот с автором даже нет сомнений. Это польская писательница Ольга Токарчук. Кстати: я произносил ее имя как привык, с ударением на «у», как русско-украинские фамилии, типа Шевчук, Ткачук, Тимощук, а, оказывается, меня просветила ответственный редактор нашего издательства Юлия Раутборт, ударение по-польски ставится на втором слоге: ТокАрчук. Она же рассказала приятное: еще две книги писательницы «Книга Якоба» и «Правек и другие времена» готовятся к изданию. А вообще с Токарчук тот самый случай, когда Нобелевская премия дается а) по делу; б) служит локомотивом к тому, чтобы хорошего писателя прочитали. Токарчук издавали в нашей стране и раньше – но бессистемно и без особого успеха. А теперь, после Нобелевки (за 2018-й год, но присуждена в девятнадцатом) ее стало издавать #ЭКСМО – в прекрасных переводах, перекликающихся по стилю обложках, с фальш-суперами – и, насколько я понимаю, продажи пошли. Три книги Токарчук я в этом году открывал на 69-й странице, и одна другой оказались лучше: «Бегуны», «Последние истории» и «Диковинные истории». И вот теперь, в выпуске №121 – четвертая, «Веди свой плуг по костям мертвецов». Она настолько искусно, ясно и просто сделана, что сразу начинаешь верить и в ее обстоятельства, и в героев, действующих в романе. А вскорости понимаешь, что «Плуг» - это своего рода детектив; там, на минуточку, четыре загадочных смерти, а повествование ведется от лица пожилой тетеньки, интеллигентки, живущей в глубокой польской провинции, в самой глуши. Такая своего рода мисс Марпл – но выписанная гораздо глубже и многогранней. Она составляет гороскопы, учит малышей английскому и страшно переживает, когда охотятся или по-другому обижают животных. Героиню понимаешь, к ней привыкаешь, с ней сродняешься. Нет, безусловно: Ольга Токарчук – автор 2020-го года. А вот 69-я страница ее книги «Веди свой плуг по костям мертвецов» - и даже рассуждения-умствования героини, порой невыносимые в иной современной прозе, здесь чудесны. «…У меня есть одна Теория. А именно: произошла ужасная вещь, человеческий мозжечок оказался неправильно подсоединен к мозгу. Возможно, это крупнейший сбой в нашем программном обеспечении. Неудачное решение конструктора. А следовательно, мы – как модель – подлежим замене. Будь наш мозжечок соединен с мозгом, мы бы обладали исчерпывающими знаниями о собственной анатомии, о том, чтó происходит внутри нашего тела. Ага, говорили бы мы себе, упал уровень калия в крови. В третьем шейном позвонке ощущается напряжение. Периферическое кровяное давление сейчас низкое, надо подвигаться, а после вчерашних яиц под майонезом уровень холестерина достиг верхней границы, поэтому – следим за питанием. У нас есть тело, этот обременительный груз, мы, в сущности, ничего о нем не знаем и нуждаемся в различных Орудиях, чтобы узнавать о самых естественных процессах. Разве это не возмутительно, что в прошлый раз, желая проверить, чтó происходит в моем желудке, врач назначил гастроскопию? Пришлось глотать толстенную трубку, и только с помощью камеры удалось разглядеть мое нутро. Единственное грубое и примитивное орудие, которым нас одарили в качестве компенсации, - боль. Ангелы, если они существуют, животики надорвали со смеху. Получить тело и ничего о нем не знать. Без инструкции по эксплуатации. К сожалению, эта ошибка была допущена в самом начале, как и все прочие. Хорошо, что у меня снова изменился режим сна; я засыпала на рассвете и просыпалась после полудня…»

Отзыв с Лайвлиба.
vyurasova
vyurasova

Пани Янина живёт в польском посёлке на границе с Чехией. Она одинока, преподаёт в школе английский и присматривает зимой за домами соседей, которые приезжают только на лето. Шестидесятилетняя женщина увлечена астрологией и без труда может составить натальную карту, а ещё она влюблена во всё живое и занимается «экоактивизмом», донося в полицию на соседей-охотников. Разница между охотником и браконьером для Янины отсутствует, потому что и те и другие – убивают. Однажды её сосед давится костью косули, которую он подстрелил и приготовил на ужин. Тогда у героини рождается мистическая теория о том, что природа способна мстить своим обидчикам.

Примерно до середины романа неясно, вырулит ли Токарчук в детективную драму или история закончится в сеттинге магического реализма. Подсказок не так много, и только эпиграфы Уильяма Блейка, с которых начинается каждая глава, дают намёки тем читателям, кто готов знакомиться с его стихотворениями по ходу действия. Нас отсылают к Блейку для понимания характера и мотивов Янины – эксцентричной и весьма необычной женщины. Одна из самых кричащих отсылок в тексте – упоминание «Изречений невинности», поэмы, которую точно стоит загуглить в процессе.

Янина – очень трогательный персонаж. Она ранима, заботлива и вызывает только симпатию вопреки своим странностям. Через отношение людей к Янине Токарчук рисует польское общество не в самом радужном свете. Писательница проходится и по традиционалистам, и по патриархату, и по эйджистам, и по религии. «Веди свой плуг…» – история о «невидимой» для мира женщине, которую не воспринимали всерьёз в силу возраста и чудачества. Однако эта «незаметность» иногда срабатывает как фича, а не баг.

Интересно, что в этом гибридном жанре Токарчук удаётся удерживать внимание и тех читателей, кто пришёл за детективом, и тех, кто хотел фем. прозу, и тех, кто искал погружения в природу мрачных польских лесов и даже тех, кто вообще не знал, чего ждать от писательницы, цитирующей Блейка уже в самом названии романа. На жажде разгадки до финала добраться довольно просто, но вот сформировать своё к нему отношение – уже задача посложнее.

Пожалуй, я из тех простых людей, кто до знакомства с этой книгой предпочёл бы чистый нуар и мрак, а не что-то настолько не относимое ни к одному жанру. Сложно определить эту книгу в какие-то рамки (да и надо ли?). Но это однозначно большая литература. Меланхоличное, вкрадчивое и ненадрывное высказывание о возмездии, которое заставляет хорошо покопаться в себе. Такая вот получается польская магия.

Отзыв с Лайвлиба.
NatalyaBorovik
NatalyaBorovik

«Будет учитываться всё, что человек сделает, каждая мысль, но не для того, чтобы потом наказать или наградить, а потому что из этого строится тот свет». «Пройдись плугом по костям мёртвых», роман Ольги Токарчук, с которым она вошла в шорт-лист Международной Букеровской премии. Повествование ведется от лица Янины Душейко, которая была когда-то инженером, строила мосты, в том числе и в других странах. Затем заболела, ей пришлось переквалифицироваться в учителя английского. Она была хорошим учителем, который подходит к процессу обучения с душой, но кризис, сокращения в учреждениях коснулись её, поэтому пришлось переехать в сельскую местность – деревню Люфцуг, расположенную в Плоскогорье, на границе с Чехией. Страстью Янины есть Астрология, а любовью всей жизни – Животные. Сюжет романа детективный и остро социальный. Главная героиня с соседом по «даче» Некемой и бывшим учеником Дизей (Дионисием) становятся свидетелями четырёх смертей, три из них – убийства. Роман читала на белорусском, в переводе Марины Шода, очень хороший слог, лёгкий, не смотря на поднимаемые вопросы и постоянную тоску и печаль главной героини о судьбе мира и Природы. Нас, читателей, автор постоянно вводит в мир Астрологии, показывает, как пани Янина, которую люди зовут Душенька, всё пытается связать со звёздами: Юпитер в третьем доме – это не к добру и т.д., и т.п. Янина постоянно всех предостерегает от жестокого обращения с Животными, готова вступить в борьбу с охотниками, которые построили амвоны с кормушками для подманивания животных, чтобы затем стрелять в них. Так вот наша героиня их рушила. Я думаю, у вас уже сложился образ старой девы, которая любит Животных, но не любит людей, вегетарианка, которая готова всем и каждому рассказывать о защите Природы. В деревне её считают слегка сдвинутой, но довольно безобидной. Для пани Душейко заповедь «Не убий!» означает только одно – всё живое должно жить, сама Природа, а не человек будет регулировать численность и условия проживания её малых детей. В романе очень много проникновенных речей и мыслей Янины, с которыми она не стесняется обращаться к любому. Она понимает, что власть имущие и «денежные мешки» не придерживаются никаких законов и что для них охота/убийство Животных – это ещё один символ их вседозволенности. На письма защитницы Животных они не отвечают, не реагируют никак, кроме как насмешками. Что остаётся делать пожилой женщине, если душа не может выдержать той боли, которую она чувствует от всех уничтоженных Животных, своих Девчаток (её собак). Ею движет Гнев, «если человека охватывает гнев, ему всё кажется простым и очевидным. Гнев наводит порядок, показывает мир в несомненной абстракции, в гневе возвращается дар Ясности Видения». «Мир – это огромная сеть, это одно целое и нет ни одной вещи, которая бы стояла отдельно». Для пани Янины все завязано на добре, общество не должно быть двуличным, проповедовать одни истины, законы, заповеди, но действовать по другим. Очень трепещущая сцена, в храме на день освещения в честь Святого Губерта, покровителя Животных, который когда-то отказался от охоты. Ксендз, по совместительству капеллан охотничьего сообщества, проповедует с амвона о том, что охотники - это честь и гордость страны, они выполняют функцию Природы, которая уже не та. Приводит цифры, доказательства их полезной деятельности, и пани Душейко не выдерживает. «Слазь с амвона, эй ты! Люди, вы что, последний ум утратили? Или сердце?» Её пытаются вывести с храма, грозятся вызвать полицию, на что пани Янина бросает: «Да, вызовите полицию, потому что здесь взывают к Убийству!» А как же с четырьмя смертями/убийствами? Кто это всё совершил? Животные отомстили человеку? Прочтите, книга вызывает в душе много вопросов, на которые предстоит дать честный ответ самому себе.

Отзыв с Лайвлиба.
gorisanna
gorisanna

Очень классно, за два дня прочитала, во второй половине очень захватывает. Не похоже ни на что, что я читала, очень интересны мотивы Блейка. И в целом есть о чем задуматься

Отзыв с Лайвлиба.
Mary_reading
Mary_reading

Мощно. Даже больше, чем мощно.⠀ Все же некоторые писатели - инопланетяне или ангелы, или демоны, или гении.⠀ ⠀ Янина Душейко - 60-летняя учительница английского языка, в прошлом - инженер по строительству мостов. Ее страсть - астрология, придумывание прозвищ своим соседям, дружба с бывшим учеником, перевод творчества У. Блейка и животные. Да, еще одиночество и Чехословакия. На первый взгляд, может, ничего и странного, но... Место действия - небольшая деревушка в Польше на границе с Чехословакией (время написания романа - 1997 г.), жители промышляют охотой, а порой и браконьерством под прикрытием начальника полиции. Янина никак не может смириться с тем, что кругом происходит убийство животных, она борется как может, но над ней все потешаются. Она не понимает, почему кому-то дозволено решать, кому жить, а кому нет?! Почему нужно убивать беззащитных животных?! ⠀ Единственное правильное мнение - властьимущих: полиция, градоначальник, церковь и крупный бизнесмен. Они считают, что животных много, что они помогают им. И даже строят часовню в честь покровителя охотников.⠀ Все остальные подвергаются остракизму. Но! Начинается череда убийств, жестоких убийств. Психологизм зашкаливает. А финал - это шок. Я не могла и представить себе исход.⠀ ⠀ Как же мудро все повернула Токарчук. Рассуждения Янины мне просто застилали глаза и проникали в мозг. Не зря Токарчук назвала эту книгу "моральным триллером", не психологическим. Да и не детектив это, хотя расследование и убийства имеются. Это нечто большее...⠀ ⠀ Как вы понимаете, произведение очень жесткое, даже жестокое. Я не смогу никому советовать, но если готовы, то эту книгу вы не забудете.⠀ ⠀ В 2017 году вышла экранизация этого романа "След зверя", атмосферно, близко, очень близко к книге. ⠀ ⠀ Кстати, красной нитью сквозь роман проходят цитаты У. Блейка. Каждая глава сопровождается эпиграфом. Название романа - тоже слова Блейка. Над этим следует задуматься. Поэтичность и романтизм Янины и суровая реальность... Или нечто большее?!⠀

Отзыв с Лайвлиба.
milasonners
milasonners

Этот неспешный, но сильный роман заставляет задуматься о многих важных вещах. Каждая страница пронизана напряжением, а предложения насыщены красотой и изящностью. Перед нами тайна, поведанная эксцентричной пожилой женщиной со странностями. Она живет довольно изолированной жизнью, зимой присматривает за пустующими участками соседей, любит своих собак, переводит поэзию Уильяма Блейка на польский (отсюда и название книги, являющееся цитатой из стихотворения "Притчи Ада"). По ходу романа главная героиня размышляет о человеческой судьбе, правах животных, окружающей среде. Текст получится исключительным! Необычный и интересный, оставляющий после себя долгую череду мыслей.

Отзыв с Лайвлиба.
linost

Развязка неочевидна, долго не могла понять кто такие Девочки. Хороший сюжет, неоднозначны размышления о смерти, кое в чем даже согласна с героиней, речь о причащении – плоть всё таки. В общем, хорошее чтение, не сказать что отличное, но такое на пять с плюсом.

booklover9918

Книга интересная, но, к сожалению, меня не покорила. Хороша детективная составляющая. Больше всего в душу запали поэтичные описания природы и до боли знакомые эмоциональные состояния.

alerquinigo

Отличная книга. Особенно советую вегетарианцам и фанатам астрологии. Интересная философская притча о мире и его связях. Отличная развязка

nzbarskaya

Я открыла для себя этого автора- Ольгу Токарчук!!! Очень понравилась книга! Ничего подобного до этого не попадалось. Я сначала даже не поняла, что это детективная история)) неожиданный взгляд на преступление и наказание.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺175,86
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
09 ekim 2020
Çeviri tarihi:
2020
Yazıldığı tarih:
2009
Hacim:
250 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-04-113661-1
Yayıncı:
Telif hakkı:
Эксмо
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip