«Флорентийская чародейка» kitabının incelemeleri, sayfa 3

BassolinoHowsomever

Наверное, у каждого книжного червя наступает тот момент, когда он все реже удивляется. Когда "искрометный" сюжетный ход предугадан за много страниц, герои становятся такими очевидными, будто они кочуют из одного произведения в другое, имя убийцы известно уже во второй главе, а каждый новый мир - лоскутное одеяло "чуть-чуть от одного классика, чуть-чуть от другого".

Рушди удивителен. Он создает свой мир. Прекрасный, сказочный, чувственный, часто жестокий, где громкость, яркость и контрастность включены на максимум. Мой внутренний эстет просто ликует на каждой странице. Здесь не все про меня, не со всем я согласна, но прекрасно действительно все: СЛОГ; герои, совершенно неуловимые, неоднозначные и в то же время цельные; идеи, которым всегда есть место в этом насыщенном чистой красотой пространстве; сюжет, завораживающий и непредсказуемый. Чего стоят только художник, ушедший в собственную картину к возлюбленной, или же другая возлюбленная, вызволенная из небытия жаждущим совершенства императором.

Невероятно качественный материал. Библиографический список просто огромен! Но читается все отнюдь не как энциклопедия, завернутая в обложку художественной книги. Рушди настолько ловко маневрирует на грани истории и вымысла, иронии и серьезности, сливая воедино Восток, Европу, Америку, пытаясь в этом котле выявить, насколько же близко разные культуры, народы, люди стоят друг от друга. И можем ли мы существовать в одном мире. И что остается от человека, если его мир рушится, а для другого он навсегда остается чужим. Насколько мы сами властны над своим выбором. Культурным в том числе. И много, много других вопросов ставит эта книга. Этим и хороша.

Mkk

Честно говоря, я в замешательстве, и всё ещё не понимаю, понравилось мне это всё или нет. Скорее да, чем нет, но... Сейчас буду разбираться. В конце-концов, для чего ещё нужны непрофессиональные рецензии? Книга представляет собой арабскую вязь из довольно странных фантазий, довольно странной реальности пятнадцатого века. И того, и другого и совершенно без хлеба. И всё это в восточном колорите, с сильным привкусом 1001 ночи. Сразу оговорюсь насчёт арабской ночи, действие происходит в массе разных мест, но не у арабов. Это так, к слову пришлось.

Мне лично часто было смешно, ближе к концу расскажу почему, но интересно всё-таки очень. К главным достоинствам книги отнесу обилие размышлений и философии, действительно интересно поданных, если вы не вязнете в самой манере изложения, свойственной восточным историям. В книге изложена масса идей прошлого, объяснены и разложены по полочкам многие мысли. Любая сказка, вообще-то, должна содержать какую-то мудрость, что и отличает её, на мой взгляд, от грошового фэнтези. Насчет мудрости этой книги не скажу, но ума в ней хоть ковшом черпай. На цитаты разбирать - милое дело. Если есть желание подумать, то тут найдется много пищи для ума, это здорово. Но и глупости тоже тут более чем хватает, что тоже хорошо.

Для людей, непривычных к стилю изложения и построения сюжета восточных сказок, а лучше эпоса, может оказаться непередаваемо скучно, потому что сложно. Книгу нельзя читать бегло: нить повествования уходит сразу. Повествование в повествовании, в повествовании, в повествовании, ещё и реальная история с реальными именами сверху, присыпанная философскими рассуждениями и утверждениями. Всё это переплетается, перемежается, обрывается и начинается снова. Сложно, но очень интересно, но сложно.

Развязывая этот Гордиев узел, мы, в плане содержания, имеем примерно следующее: История потерянной и вычеркнутой из семейной истории принцессы Кара-Кёз, наследницы крови великих Моголов и Тамерлана, Флорентийской чародейки, названной в чужих землях Анжеликой. Гордой дамы, решившей, что она судьбу свою решит сама и, мало того, непременно станет царицей, потому что так должно быть, женщины со всех сторон очаровательной в самом прямо смысле слова. История сына Чародейки, который явился во дворец пред светлы очи императора Могола с целью рассказать историю Кара-Кёз.Тоже человек незаурядный и очаровательный настолько, что его не казнили на месте, и более того, очень многое потом позволяли. С первой страницы кажется, что ничем хорошим для него эта история не закончится. Но как она закончилась я, конечно, не скажу, но это было несколько неожиданно, хотя и ожидаемо. История, собственно, самого императора, в которой философии и сексуальных фантазий в разы больше, чем истории. История самой сексуальной фантазии императора (!), которую зовут Джодха, и она вполне себе реальная, то есть император её выдумал и воплотил, хотя Джодха так и осталась по-сути фантазией, с ней вообще всё очень сложно. То ли её видят остальные, то ли нет. Но нормальные, живые жены и наложницы императора присутствие её ощущают и очень не любят. История троих друзей детства из Флоренции, один из которых лично Макиавелли, именно в этой части больше всего узнаваемой истории, подробности быта куртизанок и тоже очень много про секс, но без порнухи, слава богам. История одного из этих друзей, который уехал путешествовать и которого с детства не видели, а он в это время убил Дракулу и сделал ещё массу интересных вещей.

И это только те линии, которые совершенно самостоятельны, и которые можно рассказывать отдельно. Они все связаны и в каждой из них, и между ними, есть ещё другие, и их много. Одна история проституток Матраски и Скелетины чего стоит. Можно я не буду пытаться говорить о персонажах книги в целом, да? Там очень много классных и колоритных ребят, но их в целом слишком много, хотя почти все действительно колоритные.

По поводу смешного. Про автора "Чародейки" кто-то сказал, что он пытается соревноваться с Шахерезадой. С некоторым хи-хи скажу, что это сказки для мужчин больше, чем для женщин, и в случае с Шахерезадой, и в случае с Салманом. В целом, всё понятно и оправдано. Но как-то иной раз читать мне это было неловко. Как только я начинала увлекаться сюжетом (ведь действительно увлекательно!), вечно происходило что-нибудь вроде "и тут он выложил на стол своё достоинство в обрамлении комка влажных волос". Я даже не знаю, ржать над этим или плакать. Если вам такие вещи неприятны, но книжка, как и меня, с первых страниц всё-таки захватила, то я по началу решила регулярно высовывающиеся в самых неожиданных местах хрены, как целиком, так и частично, игнорировать, чавой скожете на эту предлагу, м? Это сложно, кто-то из персонажей мошонкой ощущал холодные пальцы смерти. Сочувствую, чувак. Так что лучше, наверное, ржать или не брать книгу в руки вообще. Я ожидала чего-то подобного, потому что на 1001 и одну ночь действительно похоже, а какая же 1001 ночь без нелепых сюжетных поворотов на сексуальной почве? Но на этом не всё. Я пришла в писаный восторг с моментов, вроде того, когда в бордель продали девочку, которая была под тяжелым гипнозом и себя не осознавала, и один из героев решил, что чтобы ей помочь, её таки надо трахнуть. Тогда она придёт в себя и будет КРАЙНЕ БЛАГОДАРНА своему спасителю. Спойлер, в себя пришла, но благодарности спаситель не дождался вообще, то есть абсолютно. Там много странных таких моментов вообще.

MaxHaritonov

Замечательно атмосферная книга. Пролистывая ее страницы успеваешь побывать и в Италии возрождения, как будто сошедшей со страниц Боккаччо или Эко, и во дворцах Индии времен великих моголов. Смесь оживающей фантазии и сочной, дышащей, живой реальности. Это первая прочитанная мной книга Рушди, поэтому, по незнанию слегка удивило, что у индийского писателя собственно Индии, экзотической, индуистской, тропической, не нашлось. Ну а из минусов все-таки приходится отметить перевод Елены Бросалиной. Очень много англицизмов в книге прорываются сквозь сказочную атмосферу и периодически создается ощущение наскоро отредактированного подстрочника. В самом начале книги уже видим некоего Пристера Джона вместо Пресвитера Иоанна (ну или хотя бы Святителя Иоанна), так что переводчица, похоже, даже в википедию поленилась заглянуть. Ну и далее тоже подстрочник-подстрочник: «Нет божества, кроме Аллаха, а Мухаммад — посланник Аллаха» вместо устойчивого «нет Бога кроме Аллаха и Мухамед пророк его». В общем, скрепя сердце, все-таки ставлю 5 Рушди за великолепную сказку и держу в уме ай-ай-ай за перевод.

aldalin

Очень здорово, увлекательно, интригующе! Не совсем вымысел (Медичи, Макиавелли, Ботичелли - куда уж персонажи реальнее!), не совсем правда (а была ли она, флорентийская чародейка?а так ли сильны были ее чары и власть над умами и сердцами?). Автор кружит тебя по всему свету: Италия, Швейцария, Индия, Турция, Россия... путает во временах, окутывает сказками, главные герои которых - знакомые со школьной скамьи исторические деятели. И самое удивительное, что в такую "альтернативную" историю верится. Потому что гораздо легче, гораздо правильнее верить в мир, где искусство составлять благовония открывает двери, где взгляд красавицы способен зачаровать любого, где человек силой любви может вдохнуть бытие в живописный холст или уйти в него навсегда.

lapickas

Практически сказка в духе "Тысяча и одной ночи". Понравилось гораздо больше, чем предыдущая книга у Рушди. В первую очередь, потому что здесь были персонажи, которые мне нравились - да что там, почти все персонажи мне нравились и были интересны. Я мало что знаю о реальной истории того времени, лишь смутно помню со школы историю Хорезма и Хорасана. Но читала с интересом. Падишах-философ, рассуждающий о религии, устройстве мира и государства, укреплении империи и о любви - единственный слушатель истории неизвестного бродяги. Истории целой жизни - чем бродяга не "Дворец воспоминаний"? Ведь в этой истории ему самому практически не нашлось места, он только сосуд, в котором загадочная принцесса вернулась на родину. Женщина с востока, взявшая свою жизнь в свои руки - нонсенс по тем временам. Да, определенно, эта книга мне понравилась.

Mrink

К сожалению, ранее с книгами Рушди знакома не была: постараюсь в ближайшем будущем исправить эту оплошность, потому как "Флорентийская Чародейка" чудо как хороша. Воплощенные фантазии, причудливые домыслы и раскрашенные мифы уложены на канву четких исторических сведений (поди посомневайся, когда в конце издания на трех страницах дана подробнейшая библиография). Повествование нелинейно, две истории (Восток и Запад, настоящее и будущее) переплетаются в книге, разделенные столетием: хитрый прием, когда на одной ветви действие замирает, самое время обратить внимание на другую. Язык - ровно такой, как я люблю: изрядно витиеватый, с предложениями на полстраницы, но - легкий! Если говорить о жанре - то скорее, исторический роман, нежели что-то еще. В общем, категорически рекомендую, если кто еще не понял : )

Seicatsu

Так вот что такое магический реализм! То, что невозможно описать словами, то, что везде и нигде, то, что на свое чувственном опыте испытывал каждый, но то, о чем этот каждый не имеет точного представления... Легенда, созданная Рушди, для мне существует отдельно от автора. Я как-то не хочу свыкнуться с мыслью, что она плод воображения конкретного человека, к тому же моего, пусть старшего и далекого, но современника. Мне хочется думать, что эта история передавалась с незапамятных времен из уст в уста (подобно семейным преданиям, которые рассказывали Акбару). Согласно этому преданию, жизнь - сеть повторяющихся парадоксов, и на месте пересечения ее тоненьких веревочек человек обретает связь с прошлым... Легенда, почти на каждой странице которой содержится мудрость, сама собой воспринимается как попытка постижения. И это единственный момент, который отсылает читателя к автору. Автор все-таки есть! И он такой же человек, ищущий ответы на те вопросы, которые принято считать вечными. И на некоторые вопросы в его книге дается ответ, а может и не один...

kevkazus

Магический реализм в канве 16 века. Эпоха великих географических открытий на Западе и расцвета империи Великих Моголов на Востоке. Среди героев как реальные исторические фигуры, так и персонажи мифов. Восток и Запад переплетён с личной легенде главного действующего персонажа - загадочного проходимца, фокусника, рассказчика волшебных историй. Прекрасно полотно повествования: немного позднего Ренессанса Флоренции, длинные истории империи Великих Моголов. Однако развязка и финал несколько разочаровали. Ставлю 4 звезды потому, что сравниваю "Флорентийскую чародейку" с "Детьми полуночи", Салман Рушди здесь проигрывает самому себе.

VasilenkoAnastasiya
Колдовство совсем не обязательно осуществляется посредством таинственных снодобий, известных настоек или магических побрякушек. С помощью хорошо подвешенного языка можно добиться не меньшего эффекта.

Автор, ломающий мой ритм чтения. Сказитель, певчий, плетущий словеса. Я увязаю в них, погружаясь в текст. Со-зодчество. Квадратные метры керамических плиток и вот возносится все выше город Великого Ахбара. Слоновьими бивнями ощерился караван-сарай. Со-ткачество. И вот за дрожащими тканями рождается история. Становись на летящую колесницу рядом с чужеземцем в плаще из кожаных ромбов. Кто знает, что скрыто в шелесте его одеяния...

Но больше всего я уповаю на то, что явится молодой и сильный, кому я смогу довериться. Пуская не родной сын, но я сделаю его больше чем сыном: он станет моим молотом и моей наковальней. Он станет символом моей веры в красоту и истину. На моей ладони он вырастет и дотянется до небес. Вот о чем думал Акбар в тот самый день, когда к нему привели юношу в потешном плаще из цветных кожаных ромбов и с письмом королевы английской в руках.

Прошлое, настоящее и будущее. Фантазия и реальность, где переход возможен в обе стороны. Джодха и Кара-кёз. История, интерпретация и реинтерпретация.

Найдите толмача и приведите его ко мне, Ибо есть странник в городе, Истории его хотел бы я услышать Мирза Галиб
naisha13

Удивительная книга на зыбкой грани реальности и вымысла. В канву реальных событий и людей так тонко и красиво вплетена фантастическая история, сказка, пронесенная сквозь расстояние и годы, которая предназначалась исключительно для ушей императора. История о потерянной принцессе по имена Черноглазка - флорентийской чародейке. От книги невозможно оторваться. Но знаете, что в ней есть еще замечательное, кроме магического реализма и моей любимой Флоренции? Это язык. Она написана потрясающим языком. Конечно, в этом есть и большая заслуга переводчика. Читать было одно лишь удовольствие.

Представь себе готовые к поцелую полураскрытые губы женщины, - шепнул Могор. - Такова и Флоренция - сужающаяся к краям, расширяющаяся к самому центру, с рекой Арно, размыкающей ее посередине. Город-чаровница, город-ведьма. Она поцелует тебя - и ты пропал, царь или простой горожанин - неважно.

Книга была прочитана в рамках флэшмоба 2015. И моя большая благодарность Kolombinka за такой замечательный совет!

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺177,74
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
30 ağustos 2023
Çeviri tarihi:
2009
Yazıldığı tarih:
2009
Hacim:
383 s. 6 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-156981-5
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu