«Блеск и нищета русской литературы (сборник)» kitabından alıntılar, sayfa 2

Ромашка, например, для крестьянина - сорняк, а для влюблённого - талмуд.

«...Всякую колыбель — даже революции — надо раскачивать...»

Халиф Лев Яковлевич

Запад интересуется нами, пока мы русские...

Да здравствует свобода мнений! С легкой оговоркой: для тех, чье мнение я разделяю.

Деньги у меня, скажем, быстро кончаются, одиночество - никогда.

Писателя в России всегда воспринимали как пророка, приписывали ему титанические возможности и ждали от него общественных деяний самого крупного, государственного масштаба.

С февраля 79-го года мы живем в Нью-Йорке. Этот город — серьезное испытание воли, характера, душевной прочности. Здесь у тебя нет ощущения гостя, приезжего, чужестранца. И нет ощущения дома, пристанища, жилья. Есть ощущение сумасшедшего корабля, набитого миллионами пассажиров.

В борьбе тщеславия с осторожностью побеждает тщеславие.

Постепенно норма становится исключением из всех правил, а трагический гротеск приобретает будничные и привычные очертания.

…Вы спрашиваете, не могу ли я приехать в Нью-Йорк. Не могу по двум причинам. 1. Не на что. 2. Не знаю, что делать в Америке без денег, без языка и без эрекции. Все эти три ингредиента (деньги, английский язык и эрекция) взаимозаменяемы, но если не иметь ни одного из них, то, по всей видимости, надо сидеть дома.