Впервые попробовала читать Тану Френч – изумительно! Невозможно оторваться! Буду читать и другие произведения этого автора
Впервые попробовала читать Тану Френч – изумительно! Невозможно оторваться! Буду читать и другие произведения этого автора
Это место красивое. Только в горах полно мест в которых можно пропасть, и никто об этом не узнает. Можно прогуляться в болота с тем же результатом. И местные дороги несут опасность, особенно если садиться пьяным за руль, а как иначе добраться из кабака до дома, особенно ночью? Молодежь разъезжается по крупным городам сразу после достижения совершеннолетия. Ведь ни инфраструктуры ни возможностей для развития там нет. И получается по словам одного из героев, что это: «Лучшее место на свете. Но неласковое.»
Герои получились живыми, за них очень переживаешь. И вроде все вопросы и загадки в книге сняты, но в конце хочется чтобы книга ещё продолжалась, чего-то всё равно на хватает, хотя бы малейшего намёка на дальнейшую судьбу героев.
Хочется признаться автору в любви!Обожаю Тану Френч, спасибо переводчикам за их труд и хорошую работу!
Новый роман погружает нас в темную атмосферу Ирландии.Все, ведь так видят страну?! Холмы, камни, малонаселенные территории, мрачность, загадочность, тем более интересно, что главный герой-американец, который переселяется в эту страну для спокойной жизни на пенсии. Бывший полицейский, вновь, даже на отдыхе, выступает в роли ищейки-детектива и пытается выяснить причины исчезновение ирландского паренька, местного жителя.
Не верьте, что скучно, не верьте, что много жаргонизмов и описания природы!Все к месту, все так, как должно быть здесь в этом романе для этой обстановки и обстоятельств. Все так, чтобы вы не отпускали роман до утра.
Ужасный перевод, шик, малая, перевод буквальный, очень сложно слушать, везде ненаю вместо (незнаю) обращая на это внимание перестаешь вникать в книгу, книга автоматом перестает ноавится, сюжет тоже разочаровал, очень долго и муторно
Не знаю чья заслуга - автора или переводчика, а может и вместе взятых, но слог романа прекрасен. Не в смысле художественной красоты, как у Набокова или Пруста, но как передача самобытных фразочек и сленга глубинки Ирландии, завуалированных фраз, вроде "Не думаю что коврик у нее в цвет занавесок", деревенских разговоров в баре, подшучиваний, общения взрослого и ребенка. Главные герои и второстепенные персонажи, такие как Март, все по-своему своеобразны и прекрасны, даже грачи внесли свою лепту. Атмосфера маленького, красивого городка с секретами, тараканами и местными обычаями также отлично передана. А вот детективная составляющая совсем не пришлась мне по вкусу, ни объяснение истории с овцами, ни разгадка исчезновения брата.
Очень интересная и трогательная история, хотя для детектива немножко затянутая. Скорее всего это добротный роман с элементом загадочности и сложных человеческих отношений.
Книгу просто проглотила. Странная. Волшебное место и простые человеческие грехи в нем. Оставляет долгое послевкусие. Детективы не очень люблю, но этот понравился.
Тана Френч - ирландская писательница, которая очень тонко и с легкой долькой юмора умело погружает в культурный код своей страны.
Я начал сразу с последнего цикла про бывшего американского копа Кела Хупера, который уже отошел от дел, развелся с семьей, и принял решение уехать куда-то очень далеко. Этим местом стала небольшая провинциальная деревенька Арднакелти, которая ровно как и Бьёрнстад у Бакмана - полностью выдуманная локация, но со своими особенностями и продуманными внутренними устоями. Каждая собака в Арнакелти знает всех ее жителей в лицо.
Видимо этим и подкупают подобные книги, так как они погружают вроде бы в абсолютно выдуманный мир, но при этом разбирают совершенно логичные и житейские ситуации, которые происходят в каждом подобном местечке на земле. Шикарно локализованное текстовое содержание, которое хочется потреблять и потреблять.
Цитата нашлась и про меня и мое увлечение рыбалкой:
— Рыба есть? — Навалом, — отвечает Кел. — И вся умней меня.
На очереди вторая книга, а далее (пока еще не вышли продолжения) буду знакомиться с предыдущими работами писательницы .
Третья, прочитанная мной, книга у Таны Френч, и снова мимо. Видимо, не мой автор.
На этот раз все будет происходить в небольшой ирландской деревушке, куда переезжает бывший полицейский- Кел Хупер, дабы насладиться тишиной, видами на живописные картины Ирландии и пожить для себя. Но конечно же, полицейский в нем еще жив, и Кел ввязывается в небольшое самостоятельное расследование исчезновения местного подростка.
Но вот, самого расследования тут нет, и детективной линии тоже. Все повествование будет строится только на разговорах с местными жителями. Диалоги живые, интересные, порой сдобрены матом и местными «словечками». Атмосфера ирландской деревушки передана отлично.
Но на мой взгляд, книга затянута и загромождена ненужными ответвлениями от сюжета, которые вроде бы должны к чему-то вести, но в итоге они там просто так.
Но больше всего, меня разочаровала развязка. Я так ждала каких-то тайн, накала страстей, что вот-вот произойдет что-то захватывающее, и страницы полетят. А получилась обычная бытовая история, о непростой жизни местных жителей. Есть продолжение книги, но с ним знакомиться не буду, да и эта книга кажется вполне законченной.
Итог: для любителей захватывающих детективов-не советую.
Для тех, кто любит атмосферные, живописные бытовые истории, возможно подойдет.
Как-то всё за ушки притянуто, и персонаж, и его мотивы. Видимо, авторке уж очень хотелось затащить импортного гг в свою хорошо знакомую ирландскую глушь. Коп с айподом из чикаги купил у черта на рогах развалину за 30 кусков?) Вы серьезно?)
Хватило одной главы…
Yorum gönderin
«Искатель» kitabının incelemeleri, sayfa 2