Kitabı oku: «Артефакт Пиритаза», sayfa 2
Глава 3
Канал так и не образовался. Всю ночь Олег не смыкал глаз, следил, не появится ли голубой светящийся круг. Дети уснули почти сразу, как стемнело, устроившись прямо на траве. Артем подложил под голову рюкзак. Насте вместо подушки Олег подсунул пиджак, сложенный валиком. Накрыть было нечем. Хорошо, воздух с наступлением ночи почти не остыл, а от костра веяло теплом. Олег прошелся по утопающим в темноте кустам, подсвечивая себе фонариком на телефоне. Отыскал еще несколько сухих сучьев у повалившихся от старости деревьев. Ветки ломались с глухим треском. Совсем рядом что-то шарахнулось в сторону. Олег успел заметить только два желтых огонька, сверкнувших и стремительно растворившихся в темноте. Холодок страха пробежал по спине. Кто знает, какие здесь водятся звери.
Насобирав дров, Олег вернулся к костру. Длинные ветки сломал об колено пополам. Подкинул несколько в угасающий уже огонь. Пламя вновь взвилось вверх, искры как маленькие красные звездочки взлетели в черное небо, на минуту слившись с настоящими звездами, и исчезли.
Часам к четырем небо посерело, очертив верхнюю кромку леса. Воздух посвежел. Артем и Настя, подогнув ноги, прижались друг к другу. В костре догорали последние дрова. Его тепла едва хватало, чтобы согреть спящих детей. Сам Олег несколько раз принимался нарезать круги по поляне, разгоняя кровь.
Постепенно светлело, и вместе с тем над поляной начал сгущаться туман, заволакивая очертания деревьев. Артем и Настя проснулись. С еще заспанными глазами придвинулись ближе к тлеющим углям. Чуть заметный седой дым поднимался вертикально, не колышась, и сливался с туманом чуть выше голов сидевших у костра детей. К запаху дыма прибавился свежий, наполненный яркими ароматами, запах проснувшейся травы. Сами травинки незаметно покрылись маленькими прозрачными шариками росы. В воздухе зазвучал щебет невидимых глазу птиц.
– Что, так и не появился канал? – спросил Артем, чуть охрипшим со сна голосом.
– Как видишь. Видимо не сработал твой мобильник.
– Может в этом мире время по-другому течет? – предположил Артем. – Помнишь, Настя, Юля нам рассказывала про Юмма, что когда он был у файвиолов, прошло два месяца, а в нашем мире целых два столетия?
– Ну, тогда твои двенадцать часов в нашем мире уже давным-давно промчались, – заметил Олег. – Если та история верная, то здесь эта половина суток должна была пройти всего… (Олег на мгновение задумался, делая в уме вычисления) за 36 секунд. То есть для этого мира канал должен был открыться через полминуты после того, как закрылся. Мы в это время только начали убегать от мордоворота.
– Так мы могли и не увидеть появившегося канала, – возразил Артем.
– Могли. А вот тот тип в пиджаке вполне мог его заметить. И не найдя нас сразу, запросто мог отсюда свинтить.
– А там, в лаборатории они просто-напросто могли взять и закрыть канал, – грустно подытожил Артем.
Эта мысль тяжелым камнем обрушилась на всех. Перспектива остаться в неизведанном лесу без оружия, еды и даже путёвой одежды никого не радовала. Если они не смогут вернуться сейчас, а это уже становилось все явственней, то где они укроются от ночного холода, дождя и ветра? Как добудут пищу? Правда, оставалась надежда, что они все ж таки встретят файвиоллов. Пусть вчерашний день не был таким удачным, но должны же они существовать здесь. Артем и Настя рассказывали, что видели их на экране, когда тайком проникли в лабораторию. Излучатель спроецировал изображение, полученное из соседнего мира. Да и сам Олег несколько раз проводил похожие наблюдения. С коллегами они смогли разглядеть большой город, густонаселенный, с множеством летающего по улицам транспорта. Город окружала обширная зеленая зона. Кто знает, может они как раз и находятся в этом пригородном лесу, только не знают, в какую сторону податься.
Артем вновь попросил у Насти смартфон. Открыл карту. Его палец двигал изображение по экрану. Перед глазами проползали очертания Еловграда, прибрежной полосы, изрезанной многочисленными бухтами.
– Если Йелль находится на месте нашего Еловграда, то нам нужно двигаться на юго-восток, а совсем не туда, куда мы вчера убежали, – произнес Артем, погруженный взглядом в экран телефона.
– Хватит пялиться в мобильник, – набросилась Настя. – Смотри, батарея уже садится.
– Счас, отмечу на карте наше место… Все, выключаю.
– Пап, а твой телефон у тебя с собой? – спросила Настя.
– С собой. Но заряда тоже мало. Да и толку от него. Время разве посмотреть? Да еще в качестве фонарика можно использовать. Приложение для навигации я на нем не ставил. А вот книжек – завались. Но если нам негде будет зарядить наши мобильники, то о чтении придется забыть.
Среди наполняющего воздух щебетания вдруг раздался хлопок, очень похожий на выстрел. Отдаваясь гулким эхом, пронесся над деревьями откуда-то с восточной стороны. Даже птицы внезапно притихли. Олег и дети насторожились. Переглянулись тревожными взглядами.
– Вперед! – скомандовал Олег. И они втроем бросились сломя голову на звук. Опять хлестали упругие ветки. Иногда лица касалась липкая паутина, невидимая в сумраке леса. Донесся гулкий звук еще одного выстрела. Теперь уже ближе. Впереди забрезжил просвет меж густо растущих стволов. Деревья поредели, но зато всюду стал попадаться какой-то колючий кустарник с тонкими вытянутыми листьями. Руки царапались, задевая колючки. Где можно, Олег и дети перепрыгивали через кусты, но местами приходилось продираться сквозь густые поросли.
Наконец, они выбежали на край обрыва. Чуть с разбегу не слетели вниз на широкий песчаный пляж, открывшийся им с высоты. Пляж раскинулся у излучины той самой реки, вдоль которой они вчера путешествовали. Песок золотом переливался в лучах солнца, успевшего уже подняться над лесом. Метрах в двухстах от них поднимались два огромных черных камня. Там, прислонившись к одному из камней, стоял давешний мордоворот. Только теперь без пиджака, в одной белой рубахе, выбившейся из брюк. В вытянутой вперед руке блеснул на солнце пистолет. Чуть поодаль мордоворота находилась группа странных людей, на полусогнутых ногах полукругом обступивших охранника. Люди, если их можно так назвать, больше походили на каких-то дикарей с косматыми шевелюрами, одетых во что-то непонятное: смесь лохмотьев, отдаленно напоминающих одежду, и шкур. С поднятыми над головами копьями «дикари» приближались к мордовороту. Один из них коротким движением швырнул нехитрое оружие. Копье угодило в правое плечо. Пистолет вылетел из ладони. Упал в стороне. Охранник схватился второй рукой за качающееся древко, дернул с силой. Белая ткань рукава моментально заалела красным расползающимся пятном.
Дикари с воплями бросились на громилу. Они кучей навалились на него, закрыли собою от наблюдателей. Лишь было видно, как тот пытался отбиваться ногами. Один из нападавших плюхнулся задним местом в песок. Другой отлетел в сторону, получив мощный пинок в грудь. Но дикарей было много.
Олег из-за кустов смотрел на эту схватку, стиснув зубы. Наконец, не выдержав, скинул с себя пиджак и кубарем скатился по обрыву на пляж. Вскочив на ноги, он побежал на помощь охраннику, крича во все горло: «Эй, вы! Разойдись!». Несколько дикарей оглянулись. Оставив в покое мордоворота, они выставили перед собой копья. Олег остановился в нескольких шагах. Он был безоружен. Один из дикарей выкрикнул что-то непонятное сородичам. Те рванули в сторону Олега. Отступив на пару шагов, он бросился наутек. Перед глазами заплясал обрыв, туфли вязли в песке. И вдруг в спину что-то ударило. Олега пронзила острая боль под лопаткой. Ноги подкосились, и он повалился всем телом, зарывшись лицом в песок.
– Надо помочь папе, – шепнул Артем, наблюдавший за происходящим из-за кустов на краю обрыва.
– Но их там много. Они и нас также поймают, – возразила Настя.
– А что делать?
У Насти выступили слезы. Она в страхе смотрела на развернувшуюся сцену, понимая беспомощность положения.
Дикари связали папу и охранника. Взвалили обоих на плечи и понесли. Еще двое подхватили на руки стонущего и корчащегося дикаря, катавшегося по песку. Видимо, в него попала пуля. Настя и Артем, прячась за кустами и деревьями, последовали за ними.
Глава 4
Всего через пару сотен шагов дикари вышли на небольшую поляну перед огромной скалой, в которой непроглядной чернотой зиял вход в пещеру. Мужчины с раненым соплеменником тут же скрылись в темноте проема. Пленников свалили на землю.
У Олега невыносимо болело под лопаткой. Из груди невольно вырывались стоны. Запястья стягивала похожая на жилу веревка, впиваясь в кожу, не давая пошевелить заведенными назад руками. Рядом лежал охранник. Зубы стиснуты, мышцы на лице напряжены, временами вздрагивают. Но он не произносил ни звука. Правая часть рубахи вся побагровела, потеряв прежний белый цвет. Олег скосил глаза на стоявших рядом двух дикарей. Они опирались на копья, сделанные из очищенных от коры палок с плоскими наконечниками треугольной формы, поблескивающих металлическим блеском. Для их изготовления явно использовались металлические пластинки, края которых заострены как бритвы. Дикари посматривали на пленников с любопытством.
Олег перевел взгляд на охранника. Глаза бугая были закрыты. Воздух с шумом вылетал из его мощных ноздрей при каждом выдохе.
– Эй, – негромко позвал Олег.
Веки охранника чуть приподнялись. Он повернул голову в сторону Олега. Губы скривились в подобии улыбки.
– Тебя, Куропаткин, тоже повязали?
– Как вас звать? – спросил Олег.
– Санек. Так меня друзья зовут. А для начальства я – Емельянов.
– Значит, Александр. Очень приятно.
Дикари, охранявшие пленников, зашушукались. Выставили перед собой копья.
– Шиш! Чать! – буркнул один из них.
– Поговорить не дают, – проворчал Емельянов. Острое лезвие тут же оказалось у горла. Он зло взглянул на дикаря. – Что тебе надо, сволочь мохнатая?
– Чать! – еще громче сказал дикарь и надавил копьем на горло. По мощной шее потекла тонкая струйка крови. У Александра вырвался глухой кашель.
– Сань, не надо их злить, – чуть слышно проговорил Олег. Тут же перед его глазами возник наконечник второго копья, готовый вонзиться в нежную кожу шеи. Олег вяло улыбнулся дикарю. Тот убрал копье.
Из пещеры высыпали мужчины, которых уже видели Олег и Александр, а также несколько женщин. У всех женщин свисали спутавшиеся длинные темные волосы чуть ли не до поясницы. На всех висели лохмотья одежды, потерявшей свой цвет, отдаленно напоминавшей платья. Ноги без какой-либо обуви.
Все это сборище обступило пленников и принялось громко что-то обсуждать, тыкая пальцами в Олега и Александра. Видимо решали, что с ними делать.
Самый крупный из дикарей, в потертом кожаном плаще до пят, извлек из внутреннего кармана пистолет охранника. Остальные мужчины тут же обступили сородича, вертевшего в руке черную штуковину. Они удивленными глазами смотрели на нее, выкрикивая непонятные слова.
– Там еще шесть патронов осталось, – прошептал Емельянов. – Как бы стрелять не начали.
– Похоже, пистолет они видят первый раз, – заметил Олег.
Тем временем дикарь в плаще, судя по всему, вожак этого племени, подошел к пленникам ближе. Пистолет все еще чернел в его руке. Дикарь окинул суровым взглядом обоих.
– Жанды? – спросил он, тыкая дулом пистолета в Олега и Александра.
– Что он имеет ввиду? – прошептал Емельянов.
– Видимо считает нас какими-то «жандами», – предположил Олег.
– Жанды? – повторил дикарь.
– Нет, ноу, найн, – ответил Олег на языках, какие только знал.
Глаза вожака округлились. Он присел на корточки. Пощупал брючину на ноге Олега. Провел пальцами по уже изрядно запылившейся поверхности туфли. Перевел взгляд на Александра.
– Чот тук? – спросил вожак, показывая пистолет.
– Он, наверное, спрашивает, что это за штуковина, – прошептал Олег.
– Ага, так я ему и ответил, – сказал мордоворот.
Глаза вожака внимательно следили за его губами.
– Чот? – повторил дикарь.
– Ты поосторожнее с ним, – Александр кинул взгляд на пистолет. Дикарь тоже глянул на оружие. Задумался.
– Пиу, – издал он звук и провел пальцем от дула пистолета в сторону.
– Все верно, – подтвердил Александр. – Пиу, и потом капут.
Дикарь блеснул глазами. Бережно убрал пистолет обратно. «Харон!» – бросил он двум мужчинам, охранявшим до этого пленников. Те в ответ кивнули. «Да ним ду!» – обратился вожак к женщинам. Туземки тут же скрылись в пещере. Вожак и остальные дикари последовали за ними.
Спустя несколько минут из темного проема появилась женская фигура. Вполне себе стройная, со смуглым лицом и черными бусинами глаз. Непричесанные волосы свисали спутавшимися космами. Затасканное платье ладно сидело на ней. В руках женщины белела большая чаша, от которой до пленников долетел запах вареного мяса. Туземка приблизилась к ним, поставила чашу на землю и тут же удалилась. Один из дикарей развязал руки Олегу, затем Александру. Второй дикарь при этом держал наготове копье: видимо, боялся, что пленники посмеют напасть. Но Олег и не думал ни на кого нападать. Тем более, как это сделать, если ноги оставались связанными. Что касается Александра, по его виду можно было понять: рана доставляет ему столько страданий, что ему сейчас не до стычек. Перейдя в сидячее положение, они пододвинулись к чаше, от которой исходил дурманящий голову запах. В мутной жиже плавало несколько костей. Ложек не подали. Поэтому сначала Олег изловил рукой кость и тут же начал ее жадно обгладывать. Тоже самое проделал Емельянов. Какому животному принадлежали кости, не понять, но кусочки мяса, пусть и жесткие, казались такими вкусными, что очень скоро все косточки оказались обглоданными.
– Пей бульон, – проговорил Емельянов. – Мне оставь.
Олег взял обеими руками чашу и начал через край хлебать вязкую жидкость. Помимо выловленных уже костей в ней еще что-то плавало. Попадались мягкие комки, на вкус напоминающие фасоль.
После того, как с едой было покончено, Олег принялся изучать саму чашу. Материал, из которого она сделана, походил на пластик. Легкий, но при этом прочный. И звук при постукивании раздавался глухо. «Интересно, – подумал Олег, – откуда у этих дикарей пластиковая посуда?»
Захотелось пить. Словно прочитав мысли пленников, из пещеры вновь вышла та женщина, неся в руках еще одну чашу, такую же, как первая. В ней плескалась прозрачная вода. На этот раз Емельянов, грубо отпихнув Олега, жадно припал к чаше. Послышалось бульканье. Охранник пил, не отрываясь. Олег уже начал боятся, что ему ничего не достанется. Но вот Емельянов отнял посудину от губ. Капли воды стекали по подбородку. На лице играла довольная улыбка. Он протянул чашу Олегу. В ней оставалось меньше половины. Вода показалась вкуснее только что выпитого бульона. Олег пил, пока последняя капля не вытекла ему в рот.
Женщина, дождавшись, когда пленники напьются, взяла обе посудины и унесла их в пещеру. Охранявшие Олега и Александра дикари вновь связали им руки.
Глава 5
Артем вместе с сестрой наблюдал за всем, что происходило на поляне, спрятавшись за невысокими, но густыми кустами. Когда папе и мордовороту принесли еду, запах похлебки добрался и до них. В животе заскребло от голода. Возникло огромное желание выйти из укрытия и броситься к отцу. Останавливал свирепый вид двух дикарей, охранявших пленников.
– Попить хотя бы, – прошептала Настя.
Артем достал из рюкзака бутылку. Воды в ней оставалось совсем чуть-чуть, на самом дне. Сестра махом выцедила все что было.
– Давай к реке сбегаем, – предложил Артем.
– А как же папа?
– Раз им еду принесли, значит, убивать не собираются.
– А может они их специально сейчас откармливают, чтобы потом съесть? – предположила Настя и сама ужаснулась своим словам.
– Да брось ты, – ответил Артем. – Откармливают тогда, когда будущая пища вся истощала. А тот бугай совсем не похож на истощённого. Даже, если предположить, что эти дикари – людоеды, у них пока есть чем набивать животы. Иначе они бы не делились своей едой с пленниками.
– Ну, если ты так думаешь, – как-то неуверенно произнесла Настя.
– Не дрейфь. Речка совсем рядом. Быстро сгоняем туда и обратно. У папы даже пища не успеет перевариться.
Они, пригнувшись, отползли от края поляны и, продравшись через густые деревья, вышли на тропинку, ту самую, по которой дикари совсем недавно шли к пещере.
Скоро показался пляж. На песке все еще виднелись многочисленные ямки от ног дикарей. Артем направился к двум большим камням, где сегодня утром они застали мордоворота. Настя не отставала. Песок рассыпался под ногами, кроссовки утопали в нем, зарываясь почти целиком.
Вблизи камни стали похожими на две скалы, образовавших узкую расщелину. Хорошее место для укрытия. Здесь черным мешком валялся пиджак. Артем подобрал его. Увесистый. Никак карманы набиты чем-то тяжелым. Артем пошарил. В одном он нашел мобильник. Там же красная корочка. Артем развернул ее. На бланке удостоверения синей ручкой каллиграфически выведено «Емельянов Александр Иванович, старший специалист службы безопасности». В другом кармане обнаружилась оттягивающая руку обойма с патронами. Все эти вещи, а также пиджак Артем затолкал в рюкзак. Настя стояла рядом и молча наблюдала за его действиями. Они вышли из расщелины и, обойдя камни, повернули к реке.
– Смотри! – выпалила Настя. Ее рука указала немного в сторону. Артем глянул, и от удивления открыл рот. У самого берега стояла гнедая лошадь, опустив голову к воде. Рядом с лошадью никого. Артем, позабыв об осторожности, побежал к животному.
– Ты куда? – крикнула вдогонку Настя. Брат не обернулся. Тогда она припустила следом.
Настя догнала брата, когда тот уже стоял в двух шагах от лошади. Река скрывала копыта. Животное неторопливо лакало воду, иногда поднимая голову и смешно тряся ею. Настя никогда еще так близко к лошадям не подходила.
– Откуда здесь лошадь? – прошептала она.
– Раз есть дикари, то почему бы и лошадям не быть, – философски заметил Артем. Он во все глаза рассматривал животное. Гнедой исполин спокойно утолял жажду, не обращая внимания на детей. Мухи кружили над его спиной, садились и ползали по мохнатым бокам. Пушистый хвост пытался отогнать насекомых, но те не очень то и боялись.
– Ойо! – прозвучало совсем рядом. Настя вздрогнула. Около лошади появилась девочка ростом, не выше детей Куропаткиных. На ней топорщилась складками потертая кожаная куртка темно-коричневого цвета, подпоясанная кожаным ремнем, похоже, доставшаяся с чужого плеча. Из-под куртки выглядывали полы грязно-белого то ли платья, то ли юбки. Босые темные от загара ноги покрыты мелкими ссадинами и серой грязью. Длинные волосы собраны в хвост, изогнувшийся как у петуха. Лицо правильное со слегка вздернутым носиком. Ясные серые глаза с любопытством уставились на Настю и Артема.
Лошадь повернула голову к девочке, потерлась мордой о плечо. В незнакомке угадывалась хозяйка этого скакуна. Окинув взглядом Настю и Артема с ног до головы, она произнесла непонятные слова. А у Насти в сознании вдруг прозвучало: «Вы кто?». Настя опешила: «Это что, у меня само перевелось?». Она взглянула на брата, тот оторопело глядел на девочку. Судя по всему, он ничего не понял в отличие от Насти.
Настя представилась сама и назвала имя брата, ткнув в его сторону пальцем.
– Настя, Артем, – повторила девочка, четко выговаривая слова. Приложив ладонь к груди, добавила, – Лика.
Лика произнесла еще одну непонятную фразу. В голове у Насти вновь перевелось: «Из какого вы племени?» Артем недоуменно хлопал глазами. Выходит, только Настя понимала слова незнакомки. Она подумала, как же ответить на вопрос, и не нашла ничего другого, как сказать:
– Мы из России.
– Мыизроссии, – повторила Лика, причем Насте показалось, что произнесла она эту фразу слитно, как одно слово.
– А ты откуда? – спросила Настя.
Лика непонимающе глядела на нее. Тогда Настя припомнила, как звучал последний вопрос Лики, и произнесла незнакомые слова. Язык с трудом справился с непривычными сочетаниями звуков. Лика тут же улыбнулась и ответила. Настя вновь услышала перевод: «Я из племени Лошадиных».
«Как это логично», – подумала Настя, глядя на лошадь, трущуюся мордой о плечо Лики.
– А где живет ваше племя? – вновь услышала Настя перевод слов Лики. На этот раз ей пришлось придумывать, как же ответить на такой простой, казалось бы, вопрос.
– Далеко, – произнесла Настя и махнула рукой в сторону леса. Лика бросила взгляд в том же направлении. Ее глаза всмотрелись в зеленый массив, раскинувшийся за пляжем.
– Насть, ты что, понимаешь её? – спросил Артем.
– Её слова сами переводятся в моей голове.
Брат с удивлением посмотрел на нее.
– А почему у меня не переводятся?
– Не знаю.
Тут Лика ловко заскочила на коня. Она ладно уместилась в седле, слилась с животным как единое целое.
– Хотите, я познакомлю вас со своим племенем? – Лика вопросительно посмотрела на них. Настя перевела вопрос брату. Артем озадаченно посмотрел на юную всадницу.
– Я не против, – сказал он.
– А как же папа?
– От нас для него все равно никакой пользы сейчас. А вот племя этих наездников, вдруг оно поможет нам.
Настя кивнула в ответ девочке. Лика, поняв все без слов, пришпорила лошадь. «Идите за мной» – прозвучало в голове у Насти. Лошадь тронулась, неся грациозную наездницу. «Петушиный» хвост волос заколыхался в такт шагов. Девочка то приподнималась, то опускалась вместе с хребтом животного, словно плыла по волнам. Артем широкими глазами глядел на нее. Он шел следом и не отрывал взгляда, что не ускользнуло от внимания Насти. Она быстро перебирала ногами, чтобы не отстать. Хоть лошадь и двигалась неторопливо, но заметно вырывалась вперед. Через сотню шагов Лика остановила скакуна и обернулась, поджидая новых знакомых.
Они проследовали вдоль берега, затем свернули в лес. Тропа была широкой и хорошо утоптанной, полной отпечатков копыт. С двух сторон возвышались серые стволы лиственных деревьев, меж которых тянулись заросли уже знакомого Насте и Артему колючего кустарника. Вскоре лес закончился, и впереди показались бревенчатые домики с покатыми крышами. Справа от деревни на обширном лугу за отдельным ограждением из жердей дети увидели целый табун пасущихся скакунов.
Тропинка входила в деревню, превращаясь в одну длинную улицу. Лика замедлила шаг лошади. Они прошли несколько домов, как в одном из них скрипнула дверь, и на низком бревенчатом крыльце показался широкоплечий мужчина с косматой темно-русой шевелюрой. Пышные усы и кучерявая борода скрывали половину лица. На мужчине, так же как и на Лике, сидела вытертая кожаная куртка. На ногах – полинялые непонятного цвета брюки с вытянутыми коленями, заправленные в широкие кожаные сапоги. Девочка направила лошадь к крыльцу.
– Лика, – пробасил мужчина. – Где ты пропадала?
Настя снова все поняла, и перевела вопрос Артему.
Мужчина заметил детей Куропаткиных. Густые брови на его лице приподнялись.
– Кто это?
– Эти дети из племени «Мыизроссии».
– Откуда такое племя взялось? – мужчина пристально посмотрел на Настю и Артема. – Где живет ваше племя?
Настя хотела ответить мужчине, но не находила слов.
– За большим лесом на западе, – пришла на помощь Лика.
Мужчина поцокал языком.
– Эта девочка, ее зовут Настей, понимает нас, но не умеет говорить по-нашему.
– Как так? – удивился мужчина.
Настя пожала плечами. А Лика ответила:
– Она, наверное, читает наши мысли.
Глаза мужчины еще больше округлились.
– Так она, наверное, из большой каменной деревни пришла, где живут жанды? Вон, и одежда у них как у жандов. Рудбай рассказывал, что среди жандов есть такие люди, которые умеют читать мысли.
– Но жанды умеют говорить также как мы, – возразила Лика.
– Это верно. Значит они неправильные жанды.
Мужчина еще раз внимательно пригляделся к Насте.
– Если она понимает то, что мы говорим, значит, ее можно научить нашему языку. Ты согласна, девочка?
Настя в ответ кивнула и произнесла на местном языке: «Согласна», поскольку она только что услышала именно это слово. Теперь она сама поняла, что таким образом можно легко выучить язык этих диких людей. А они Насте казались именно дикими, хоть и были в одежде. Правда, по сравнению с теми дикарями, что взяли в плен папу, они смотрелись куда цивилизованней.
Настя поделилась своими соображениями с братом.
– Ты это здорово придумала, – ответил Артем. – Если мы с помощью твоей неизвестно откуда взявшейся телепатии выучим их язык, мы сможем рассказать им про папу и попросим помочь нам освободить его из плена.
Мужчина продолжал с интересом смотреть на незнакомых детей. Он вслушивался в их речь, не в силах понять, что они говорят.
– Пап, – обратилась к нему Лика. – Я привела их к нам в гости, чтобы познакомить с нашим племенем.
– Не знаю, будет ли рад этому Рудбай. А пока я хочу пригласить их к нам в дом, попробую научить их говорить по-нашему. Вдруг это все же жанды. Вот Рудбаю будет подарок.
Мужчина сделал приглашающий жест, и Настя с Артемом поднялись на крыльцо. Лика, развернув лошадь, умчалась в сторону загона.
Дети вошли в дом. Крохотная прихожая сразу переходила в большую комнату. Стены изнутри не имели никакой облицовки, все те же бревна. Два вырубленных окна затянуты чем-то прозрачным. Артему даже показалось, что это обычная полиэтиленовая пленка. Но он мог и ошибаться. Посреди комнаты большой деревянный стол, несколько грубоватый. Рядом со столом по обе стороны – две длинные лавки. В дальней стене виднелся проем, занавешенный какой-то тканью. Оттуда доносились позвякивание посуды и скрип половиц. А еще из-за занавески в комнату проникали вкусные запахи чего-то съестного. Видимо там находилась кухня, где кто-то невидимый усердно хозяйничал. Артем тут же вспомнил, что они со вчерашнего дня ничего не ели, кроме чипсов и странных «яблок».
Мужчина усадил гостей на одну из лавок.
– Я – Махмур, – сказал он, тыкнув большим пальцем себе в грудь.
– Махмур, – повторили за ним Артем и Настя.
– Это – мой дом, – перевела Настя следующую произнесенную мужчиной фразу и повторила на его языке. Артем тоже повторил услышанные слова.
– А какое из этих слов «дом»? – уточнил он.
Настя по очереди назвала каждое слово из услышанной фразы, показывая рукой на стены. На третьем слове Махмур закивал и что-то буркнул.
– Понял, Артем? – спросила Настя.
Он кивнул.
– А последнее слово означает «отлично», – уточнила Настя.
– Елки-палки, Насть. Мы так долго учиться будем, – проворчал Артем.
– А как ты хотел? Нам же необходимо выучить их язык. Иначе мы не расскажем им про папу.
Артем вздохнул, соглашаясь.
Урок изучения местного языка продолжался. Махмур показывал на предметы: стол, лавка, чашка на столе, окно, стена, дверь – и называл их своими словами. Дальше последовали части тела. Настя внимательно слушала, повторяла новые слова вслух и переводила их Артему. Помимо узнаваемых существительных, она улавливала и другие слова, связывающие эти существительные во фразы и предложения. Труднее было с глаголами. Настя показывала Махмуру движения и вопросительно глядела на него. Тот называл: встать, сесть, идти, посмотреть, говорить. Сложнее было со словом бежать. Пришлось Насте изобразить бег. Ей помогало то, что строение речи туземцев очень походило на привычный русский язык, даже звучание некоторых слов было похожим. Артем почти сразу обратил на это внимание. Вскоре он уже без Настиного перевода смог понимать то, что говорил Махмур.
Они так увлеклись этой игрой в слова, что не заметили, как пробежало время. В комнате из-за занавески появилась невысокая женщина. В самом настоящем платье, только с поблекшим уже неразличимым рисунком, с неглубоким вырезом на груди, с зауженной талией и широким подолом. Волосы, такие же темные, как и у Махмура, заплетены в аккуратную длинную косу. Глаза серые, как у Лики.
«Обедать», – произнесла женщина. Как ни странно, Артем ее замечательно понял. От этого слова у него в животе заурчало так громко, что даже Настя услышала и укоризненно посмотрела на него.
Скрипнула входная дверь, и в комнате появилась Лика.
– Тебя только к обеду и увидишь, – бросил дочери Махмур.
– А я что, возилась с жеребятами, – Лика зыркнула в сторону Куропаткиных и подмигнула им.
– Присаживайся, – сказал мужчина, вставая с лавки. – Мы с матерью после вас поедим.
Перед детьми поставили миски с каким-то варевом. Артем сразу обратил внимание, что миски были эмалированные. Правда, эмаль местами потерта и сколота. Но сам факт! Не какие-нибудь там глиняные или деревянные, и даже не чугунные, а самые настоящие эмалированные миски из металла, какие ему не раз приходилось видеть у себя дома. А еще к мискам дали ложки, из привычной нержавеющей стали. Они даже поблескивали на свету. Хоть Артем и не особо любил изучать историю, но он знал, что у древних людей не могло быть такой посуды. Ее можно изготовить только в фабричных условиях. Откуда у этих диковатых людей фабрики? Или в этом мире есть и более цивилизованные народы? А посуда попала сюда путем обмена, например? Он поделился своими мыслями с сестрой. Настя в ответ пожала плечами. Ее куда больше занимал густой суп, от которого исходил вкуснейший запах вареного мяса. Поэтому она, недолго думая, схватила ложку и принялась активно поглощать принесенное варево. Артем тоже не стал предаваться рассуждениям. Подумать о посуде можно и потом. А суп так манил своими ароматами, что Артем через мгновение уже и забыл о странностях местного быта. Он ловко орудовал ложкой и время от времени бросал взгляды на новую знакомую, сидевшую напротив. Лика, тоже посматривала на гостей, но ела не торопясь. Судя по лукавым искоркам в глазах, ее забавляло то, как Артем и Настя набросились на еду.
– Вы, я смотрю, проголодались, – наконец, произнесла девочка.
– Угу, – ответила Настя, проглотив последнюю ложку супа. После чего она облизала ее со всех сторон.
– Ну как, научились говорить по-нашему?
– Мало, – ответила Настя, поскольку больше не находила других слов.
– Ничего, с моим папой вы научитесь.
– А с тобой? – спросил вдруг Артем, сам не ожидая того, что сможет сказать это на языке девочки.
– Можно и со мной, – кокетливо произнесла Лика.