«Собака Баскервилей» adlı sesli kitaptan alıntılar, sayfa 4

It may be that you are not yourself luminous, but you are a conductor of light.

Зосередженість на чомусь одному витісняє всі інші думки з голови.

...я вошёл в комнату и перепугался: не пожар ли у нас? — из-за того, что через дым едва брезжил свет лампы…

– он просто не доставлен на место. Вы найдете его, когда вернетесь в отель. Нет надобности беспокоить мистера Холмса такими пустяками. – Да ведь он же меня

Если у меня есть какое-нибудь достоинство, так это здравый смысл, и я никогда не стану предаваться суеверию.

Я имею только некоторое отношение к науке, мистер Холмс: так сказать, собираю раковины на берегу необъятного океана познания.

It may be that you are not yourself luminous, but you are a conductor of light. Some people without possessing genius have a remarkable power of stimulating it.

Вы слышите шаги на лестнице. Эти шаги врываются в нашу жизнь, но что они несут с собой - добро или зло, неизвестно.

Блеск в глазах женщины значит больше,чем любые словаСэр Генри Баскервиль

There is nothing more stimulating than a case where everything goes against you.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
15 temmuz 2019
Uzunluk:
7 sa. 27 dk. 32 sn.
ISBN:
978-5-535-54841-8
Telif hakkı:
СОЮЗ
İndirme biçimi: